Два в одном.
База G.U.N. просыпалась так же, как и всегда — без права на медленное пробуждение.
Ровно в 06:30 по громкой связи раздался сухой механический голос
— Внимание, персонал. Подъём.
Повторяю: подъём. Начало утреннего режима через пять минут.
В коридорах зашуршали двери, зазвенели металлические ящики шкафчиков. Кто-то уже бодро маршировал в сторону тренировочных залов, кто-то шёл, зевая и держась за кружку кофе.
Соник вышел из своей комнаты в серой тренировочной форме, но с привычной лёгкой ухмылкой, словно утро для него — это просто очередная гонка.
— Доброе утро, мир. Ты готов к моему великолепию?
В соседней двери появилась Эми, поправляя перчатки. Она бросила на него быстрый взгляд.
— Я готова только к отчёту.
— Это прозвучало как угроза, — хмыкнул он, шагая рядом.
— Может, так и есть, — ответила она и ускорила шаг.
В столовой уже сидели Наклз и Сильвер — первый жевал овсянку, второй размешивал в стакане что-то подозрительно ярко-оранжевое.
— Что это? — спросил Соник, кивая на напиток.
— Энергетик с апельсином, — гордо произнёс Сильвер. — Чтобы быть готовым к любым неожиданностям!
— И к сердечному приступу, — добавила Блейз, проходя мимо с чашкой чая.
Через полчаса вся команда собралась в брифинг-зале. Стены — стальные, стол — длинный, а в центре комнаты на голографическом экране уже мерцал логотип G.U.N.
Командир вошёл без прелюдий, его шаги глухо отдавались по полу. Он обвёл всех холодным взглядом и произнёс:
— Отчёт будет кратким. У меня мало времени и у вас — тоже. Сегодня вы не только представите данные по прошлой миссии, но и пройдёте тест на слаженность.
— Какой тест? — спросила Космо, скрестив руки.
— Вы узнаете, когда он начнётся, — сухо сказал командир. — И да, он будет в парах, как и запланировано. Ошибка одного — минус для обоих.
Соник бросил косой взгляд на Эми, а она — на него. Лёгкая, почти незаметная искра пробежала между ними.
— Отлично, — протянул он вполголоса. — Будем тонуть вместе.
— Если ты утянешь меня на дно, — так же тихо ответила Эми, — я тебя там и оставлю.
Командир постучал пальцами по столу, возвращая внимание к себе:
— И последнее. После теста — дополнительная тренировка для тех, кто покажет худший результат. Без ограничений по времени.
Наклз простонал:
— Отлично. Моя жизнь это сплошная тренировка!
— Может, так ты наконец научишься держать оборону, — бросила Блейз, даже не взглянув на него.
Командир активировал на панели экран с отчётами:
— Начнём. Эми и Соник, вы — первые.
Соник ухмыльнулся и встал.
— Ну что, напарница, готова к звёздному дебюту?
— Готова к тому, что ты забудешь половину деталей, — ответила она и прошла к проектору.
— Отчёт, — сказал командир строго, поднимая бровь.
Соник сразу взял инициативу:
— Я проанализировал карту маршрута и составил оптимальный план действий. Основная задача — быстро и чётко пройти через все узлы, не потеряв дрон и не сбиваясь с курса. Моя работа — координация и принятие решений в реальном времени. Быстро, как всегда.
Эми, стоя рядом, добавила холодно и уверенно:
— Моя задача — контроль движения дрона. Следить за ловушками и корректировать курс, чтобы избежать повреждений. Я проверила все потенциальные опасности и разработала стратегию минимизации рисков. Всё по плану, без лишних импульсов.
Соник усмехнулся:
— В общем, мы готовы выдать максимум.
Эми скрестила руки и чуть наклонила голову:
— Главное, чтобы ты не сбивал всё своей поспешностью.
— Я? — Соник сделал вид обиженного. — А ты не забывай, кто здесь главный пилот.
Командир прервал их спор резким движением:
— Достаточно разговоров. Ваш план принят. На тесте проверим, насколько он работает на практике.
Соник и Эми переглянулись — немного раздражённо, но с нарастающим уважением. В воздухе повисло напряжение: скоро им придётся работать вместе, и никто из них не собирался уступать первым.
В соседнем зале стояли четыре длинных металлических пульта, словно панели управления космического корабля, увешанные множеством разноцветных кнопок, рычагов и мерцающих голографических экранов. Над каждым пультом парила в воздухе объёмная карта виртуальной миссии — словно живой миниатюрный мир, готовый к управлению.
— Задача: управление дронами в симуляции, — объявил командир, глядя на всех одним острым взглядом. — Один неверный сигнал — и всё пропало. Работаете в парах.
Пары рассредоточились по пультам, каждый занял свою позицию с характерной для себя решимостью:
Шэдоу и Руж встали рядом молча, словно одна отлаженная машина. Его взгляд был холоден и сосредоточен, в её губах играла уверенная, почти вызовающая улыбка. Между ними было не нужно слов — всё понятно без них.
Наклз и Тейлз уже с первых секунд начали спорить, кто возьмёт на себя командование. Наклз с лёгкой надменностью утверждал, что у него рефлексы молниеноснее, а Тейлз упирал, что в этой миссии важен холодный расчёт, а не сила. Их голоса то и дело перекрикивали друг друга, добавляя в зал шум и живую энергетику.
Сильвер и Блейз обменялись коротким взглядом, затем без слов заняли свои места. Блейз стояла с серьёзным выражением, готовая к бою, а Сильвер, несмотря на напряжение, не удержался от лёгкой улыбки, заметив, как накаляется атмосфера вокруг.
Соник и Эми оказались чуть ближе друг к другу, чем планировали — или, по крайней мере, чем хотели признать. Их взгляды не встретились, но тела интуитивно чуть наклонились друг к другу, будто магнит притягивал.
Перед ними на экране ожила симуляция: виртуальный дрон парил над густыми, влажными джунглями, под ним — сложный лабиринт тропинок, патрули врагов с дозорами, скрытые ловушки и едва заметные изменения в рельефе. Всё это требовало точности и молниеносной реакции.
***
Сильвер и Блейз стояли у своего пульта, спокойно и точно управляли дроном. Между ними возник тихий диалог, едва заметный для окружающих.
— Знаешь, — начал Сильвер, слегка улыбаясь, — этот тест — отличный повод проверить, кто из нас быстрее заходит в ступор при неожиданностях.
— Интересное наблюдение, — холодно ответила Блейз, не отрываясь от экрана. — Но я бы сказала, что главное — не впадать в ступор вообще.
— Согласен, — кивнул Сильвер. — Хотя, наблюдая за Соником и Эми, начинаю думать, что импульсивность — их главная особенность.
— Да уж, — Блейз бросила на него холодный взгляд, но уголок её рта дрогнул. — Им действительно непросто работать вместе. Особенно когда оба упрямы.
— Это хорошо, — усмехнулся Сильвер. — Конфликт иногда рождает что-то новое. Даже прогресс.
— Главное, чтобы не разрушил команду, — заметила Блейз, резко нажав кнопку и уклонившись от виртуальной ловушки.
— Ага, — согласился Сильвер. — Ну что, сделаем так, чтобы у нас проблем не было?
— Только если ты перестанешь шутить, — бросила она.
— Ну ладно, — улыбнулся Сильвер. — Но без меня вам тут скучно.
***
Пульты запестрели огнями, симуляция запустилась. Руж и Шэдоу, стоя рядом, быстро заняли свои позиции.
— Слушай, — тихо начала Руж, не отводя взгляда от панели, — если в следующий раз ты снова попытаешься сделать всё в одиночку, я тебя просто буду игнорировать.
— Звучит как угроза, — ответил Шэдоу с легкой ухмылкой. — Но я привык работать сам, а не в паре.
— А я привыкла, что напарник не встает у меня на пути, — спокойно отрезала она. — Сегодня ты просто должен подстроиться.
— Ладно, — вздохнул он, — попробуем твой план. Но если что — не говори, что я тебя не предупреждал.
— Предупреждения не принимаются, — ответила Руж, не отрываясь от управления дрона.
В ходе симуляции дрон Руж и Шэдоу точно следовал маршруту, обходя ловушки и маневрируя между виртуальными врагами.
— Я заметил, что ты слишком долго задерживаешься у последней точки, — сообщил Шэдоу.
— Обрати внимание на левый фланг, там активировался новый сенсор, — быстро пояснила Руж.
— Хорошо, переключаюсь, — отозвался он, плавно меняя курс.
— Помни, — вставила Руж, — ошибки не прощают.
— Ты это хорошо говоришь, когда все остальные пары творят хаос, — улыбнулся Шэдоу.
— Они пока не наши заботы, — спокойно ответила Руж.
***
Командир вместе с Космо оставались в стороне от основной группы — они контролировали ход теста и одновременно наблюдали за результатами на своих экранах.
— Состояние команд идеальное, — хмуро отметил командир, не сводя глаз с панели.
— Плюс у Соника и Эми — интересная динамика, — вмешалась Космо, не скрывая лёгкой усмешки. — Вижу, что он явно пытается доказать ей, кто тут главный, а она не уступает ни на миллиметр.
— Хм — ответил командир, сжав губы. — Это может сыграть им на руку. Или наоборот.
— Я бы не советовала недооценивать Эми, — резко вставила Космо, поджав губы. — Она умеет не только приказать, но и заставить слушать.
— Тем более, что её сдержанность сейчас — это вовсе не слабость, — добавил командир. — Скорее наоборот.
Пока Космо и командир обсуждали отчёт в соседнем помещении, вдруг из зала с пультами донёсся резкий, пронзительный звук — внезапное и неестественное жужжание, которое сразу нарушило размеренную атмосферу.
Командир моментально поднял голову, насторожившись, а Космо с хмурым выражением лица бросила быстрый взгляд в сторону двери.
— Что за черт? — пробормотал командир и, не откладывая, быстро направился в зал.
Войдя внутрь, он увидел, как Наклз и Тейлз суетятся у своей станции — дрон их пары отклонился от курса, симуляция начала ускоряться, и на экране мигали красные предупреждения.
— Наклз! — голос командира прозвучал строго и громко. — Ты что наделал??
Наклз нахмурился, стиснул челюсть, готовясь оправдаться, но командир не дал ему слова:
— За одно нарушение — дополнительная тренировка всей вашей пары. Даже если ошибка только на одном из вас, ответственность общая!
Тейлз резко повернулся к командиру, голос в котором звучала явная возмущённость:
— Но я не при чём! Я только пытался остановить ситуацию, а теперь должен расплачиваться за чужую ошибку?
Командир повернулся к нему, сжимая кулаки.
— В команде нет «я», есть только «мы». Ошибка одного — ответственность пары. За такое нарушение — дополнительная тренировка. Без исключений.
Тейлз покачал головой, но понимал — спорить бесполезно. Командир строго посмотрел на них обоих и развернулся, направляясь к выходу.
— Идём, — кивнул он Космо, — обсудим детали отдельно.
***
— Ладно, — Соник хрустнул пальцами, ощутив прилив азарта. — Я слева, ты справа.
— Нет, — холодно и бескомпромиссно отрезала Эми, не отрывая взгляда от карты. — Ты — координация, я — управление движением.
— Думаешь, я не справлюсь? — приподнял бровь он, голос едва слышно дрожал от раздражения и вызова.
— Думаю, ты слишком импульсивный, — спокойно и без тени сомнения ответила она, её глаза были внимательны и холодны, как у хищницы.
Соник фыркнул, но не стал спорить и переместился на правую сторону.
Секунды потекли, словно волны, плавно унося их в ритм совместной работы: он отдавал команды — чёткие, быстрые, словно вспышки молнии, — она мгновенно ловко направляла дрона, искусно уворачивая его от острых веток, тонких лиан и хитроумных ловушек, замаскированных в густой листве. Каждый её лёгкий поворот — будто нежное прикосновение к струнам невидимого инструмента, каждое движение казалось одновременно хрупким и безупречно точным.
— Вверх! — её голос прозвучал резко, твёрдо, с той уверенностью, которая не оставляет права на сомнения.
— Кнопка справа! — возразил он, одновременно тянувшийся рукой, напряжение в пальцах было ощутимо даже в воздухе.
— Знаю! — без промедления ответила она, не уступая и тоже протянув руку.
И тогда произошло то, чего никто не ждал — их пальцы случайно коснулись друг друга. Тонкий контакт, лёгкий, почти невесомый, но отчётливый, словно искра, вспыхнувшая в темноте. Время словно замедлило свой бег, растянув этот момент до бесконечности.
Пластик кнопки был холодным, но тепло, исходившее от их прикосновения, мгновенно перебивало это ощущение. Пальцы медленно скользнули друг по другу, будто осторожно исследуя, боясь разорвать этот едва уловимый мостик между ними. Соник задержал взгляд на её лице — сосредоточенном, серьёзном, но в глубине глаз играла мягкая, тёплая искра, совершенно непривычная для такого сурового момента. Её взгляд встретился с его — прямой, уверенный, и держался чуть дольше, чем диктовал протокол, как будто оба позволяли себе на мгновение забыть о всех правилах.
Где-то далеко, за их спинами, раздался резкий щелчок тумблера у другой пары, но этот звук быстро растворился в безмолвии их маленького мира, полного скрытого напряжения и неведомой близости.
Только потом они одновременно отдернули руки, словно это было лишь случайным совпадением, стараясь скрыть нарастающее напряжение. Соник слегка приглушил привычную дерзость в голосе:
— Ладно... твоя кнопка, — сказал Соник, чуть смягчив тон, будто сам не сразу поверил, что произнёс эти слова. Его взгляд на мгновение задержался на её лице, и в этом взгляде проскользнула редкая искренняя теплота, быстро спрятанная за привычной маской самоуверенности.
— Спасибо, — тихо ответила она, склонившись над панелью, но уголок её губ невольно дрогнул в лёгком, почти невесомом полусмехе — единственной отдушине в строгом режиме симуляции.
***
К концу теста у всех пульс бился учащённо, дыхание стало глубже. У Соника и Эми движения стали настолько отточенными, что казались зеркальным отражением друг друга. Их пальцы снова невольно касались — и оба ловили себя на том, что делают вид, будто это ничего не значит, но внутри что-то тихо дрожало.
Виртуальный дрон уверенно пролетел последние метры и мягко опустился на виртуальную посадочную площадку без единой царапины. На экранах всплыло сообщение: «Миссия выполнена — 100% синхронности».
Шэдоу, стоявший у своего пульта, не скрывал лёгкого удовлетворения:
— Неплохо для новичков, — сказал он коротко, бросив взгляд на Руж.
Руж, не отрываясь от панели, едва заметно улыбнулась.
Все головы моментально повернулись в сторону пары Наклз и Тейлза. Их дрон неожиданно зацепил ловушку, и красный индикатор на панели мигнул тревожно. Виртуальная миссия резко ускорилась — и управление стало сложнее.
В зал вошёл командир, лицо которого сразу приобрело строгий и серьёзный вид. Не говоря ни слова, он подошёл к пультам Наклза и Тейлза.
— Наклз, Тейлз, — начал он ровно и спокойно, но каждое слово звучало твёрдо, — один неверный сигнал — это уже нарушение. Напоминаю: в парной работе ошибка одного отражается на обоих. За такое нарушение полагается дополнительная тренировка — без исключений.
Наклз спокойно кивнул, принимая ответственность, Тейлз чуть поник, но молчал, не пытаясь оправдаться.
В этот момент Сильвер тихо хихикнул и бросил:
— Похоже, ловушки их не просто застали врасплох, а чуть не заставили танцевать на одной ноге.
Наклз мгновенно отреагировал, взгляд у него стал игриво вызовным:
— Ну, Сильвер, если хочешь — присоединяйся. Может, покажешь, как надо обходить ловушки, а не только смеяться.
Сильвер закатил глаза и молча отступил в сторону.
Блейз, стоя рядом, бросила взгляд на пару:
— Надеюсь, они извлекут урок.
Соник повернулся к Эми, и его голос, обычно полный дерзости, стал чуть мягче, почти осторожным:
— Знаешь, ты... не так уж и плоха. Особенно когда не пытаешься меня перехитрить.
Эми приподняла бровь и слегка улыбнулась, в её голосе уже звучал не вызов, а уважение:
— А ты, несмотря на всю свою импульсивность, умеешь слушать. Почти.
Мгновение — и оба почувствовали, как напряжение между ними чуть спало, оставив место чему-то новому: неуловимой, но ощутимой нити взаимопонимания и доверия. Серьёзность в их глазах осталась, но теперь она была разбавлена лёгкой теплотой — знаком того, что их отношения уже не просто профессиональные.
Командир, наблюдавший за всем издалека, наконец заговорил, прерывая эту мягкую паузу:
— Хорошая работа, команда. Отдохните и готовьтесь, следующий этап не менее важен.
Комната наполнилась лёгким оживлением — кто-то расслабленно потянулся, кто-то тихо переговаривался. Но все чувствовали одно — команда начала объединяться, и теперь никто уже не был просто отдельной частью механизма.
Соник и Эми, стоя рядом у пульта, обменялись ещё одним взглядом — уже не состязательным, а почти соглашающимся. И даже несмотря на остатки серьёзности, между ними проскользнула та самая искра, которая может изменить многое.
