ГЛАВА 24.
Лия
Зимние каникулы пролетели слишком быстро, и пришла пора возвращаться к учёбе. К счастью, этот семестр станет для меня последним. Всего несколько месяцев — и я закончу университет.
После окончания обучения меня ждёт стажировка. Всё будет хорошо, если руководство нашей кафедры выберет меня, и если Джозеф Лайт не помешает этому.
Воспоминания о том рождественском вечере в доме Лайтов снова накрывают меня. От этих мыслей становится не по себе. Во время каникул я старалась забыть о разговоре с отцом Криса. Благодаря поддержке моего парня и друзей, которые всегда были рядом, мне это удалось.
Кстати, о Крисе. Он до сих пор не знает, что после окончания университета я, скорее всего, уеду на год в Японию. Я уже несколько дней пытаюсь рассказать ему об этом, но каждый раз меня что-то отвлекает, или я просто трушу. Мне страшно представить, как он отреагирует на то, что нам придётся расстаться на целый год.
В своих размышлениях я не сразу обращаю внимание на то, что пара давно закончилась. Когда я вижу, что мои одногруппники собирают свои вещи и уходят, я тоже начинаю торопливо собираться.
— Лия, ты там долго будешь? — с раздражением спрашивает Дэниел. — Мы уже устали ждать.
Я поднимаю взгляд и вижу, что Дэниел и Сэм, вместо того чтобы, как обычно, поспешить к своим вторым половинкам, стоят рядом с нашим столом. Они, скрестив руки на груди, с явным недовольством смотрят на меня.
— Что вы от меня хотите? — спрашиваю я с лёгкой долей раздражения.
— Чтобы ты помогла нам организовать вечеринку, — отвечает Сэм.
— Какую вечеринку? — удивляюсь я.
— В честь победы нашей баскетбольной команды, — с самодовольной улыбкой говорит Дэниел.
— Вы же ещё не играли, — усмехаюсь я. — И тем более, ещё не выиграли.
— Выиграем, — уверенно заявляет Ли.
— Откуда такая уверенность?
— Команда противника очень слабая, так что победа у нас в кармане.
Я тяжело вздыхаю. Да, Дэниел всегда был таким самоуверенным... Боюсь, как бы он не пострадал из-за этого. Я перевожу взгляд на Сэма и вижу, что он полностью поддерживает его.
— К сожалению, я не смогу вам помочь, — говорю я, направляясь к выходу.
— Почему? — спрашивают парни в один голос.
— Потому что сейчас я иду на кафедру к миссис Айвери, — отвечаю я. — И я не знаю, сколько там пробуду.
— Мы подождём тебя, — говорит Дэниел.
Я резко останавливаюсь и бросаю на друга недовольный взгляд. Всем своим видом я показываю, что не хочу помогать им с подготовкой к вечеринке.
— А почему бы вам не попросить помощи у Стеллы и Джексона? — спрашиваю я.
— Ну, они могут быть заняты, — слегка замявшись, отвечает Эванс.
— Да вы что?! А вы не подумали, что я тоже могу быть занята?! — вспылив, отвечаю я.
Ошарашенные моим тоном, Дэниел и Сэм переглядываются, а затем смотрят на меня с виноватым видом.
— Прости, мы как-то не подумали об этом, — произносит Эванс.
— Прежде чем что-то предлагать, сначала поинтересуйтесь, смогу ли я это сделать, — фыркаю в ответ.
Когда я ухожу от друзей, мне вслед летят слова извинения. Я не обращаю на них внимания и продолжаю свой путь.
***
Когда я подхожу к нашей кафедре, то чуть не сталкиваюсь с миссис Айвери. Она бросает на меня быстрый взгляд и просит немного подождать её в кабинете, после чего уходит по своим делам. Мне ничего не остаётся, как последовать её указаниям.
Пока я жду профессора, никто из преподавателей не обращает на меня внимания. За исключением Эмбер Дайер, которая периодически бросает на меня косые взгляды, параллельно занимаясь своими делами. Ожидание затягивается, и мне становится немного не по себе. К счастью, спустя двадцать минут появляется Айвери и сразу же подзывает меня к своему столу.
— Хочу вас поздравить, Лия, — говорит миссис Айвери. — Стажировка в Японии вам обеспечена.
— Это точно? — с сомнением в голосе спрашиваю я.
— Да, Лия, это точно, — смеётся женщина. — Почему вы не радуетесь?
— Ага, будешь тут рада...
— Нет, я очень рада, — говорю я. — Просто не ожидала, что у меня получится.
— А я в вас не сомневалась, — миссис Айвери тепло улыбается мне. — Вы, Лия, одна из лучших студенток на нашем курсе, поэтому неудивительно, что вам удалось получить стажировку за границей.
Её слова вызывают у меня улыбку. Я знаю, что являюсь лучшей на нашем факультете, но почему-то, когда меня хвалят и говорят об этом, я смущаюсь.
— В следующий понедельник мы отправим окончательный список тех, кто будет проходить стажировку, — говорит миссис Айвери.
— И сколько же человек полетит в Японию? — спрашиваю я.
— Всего четыре, включая вас, — отвечает она. — Мы уже определили троих, а вот насчёт четвёртого есть сомнения. На это место претендуют двое. Поэтому мы дали им дополнительные задания, и тот, кто справится с ними первым, отправится на стажировку.
Хотя моё имя уже есть в этом списке, я всё равно не могу успокоиться. А что, если Джозеф Лайт вдруг решит убрать меня оттуда?
— А мы точно летим в Японию? — спрашиваю я ещё раз. — Вдруг ваш список отклонят?
— Лия, вам не стоит беспокоиться, — успокаивает меня миссис Айвери. — Мы уже три года сотрудничаем с компанией Light Enterprises, и за это время никаких проблем не возникало.
Не знаю почему, но её слова приносят мне некоторое облегчение. Однако в глубине души я всё ещё опасаюсь, что у меня ничего не получится с этой стажировкой.
***
Сразу после разговора с миссис Айвери я направляюсь к факультету дизайна, чтобы встретиться там с Камиллой. Через пару минут после того, как я позвонила ей, она вышла из здания.
— Я ужасно голодна, — говорит Эванс, направляясь к выходу из кампуса. — И как назло в кафетерии сегодня не было ничего вкусного!
— Может, тогда не поедем в тот ресторан, а зайдём в кофейню за углом? — предлагаю я.
— Нет, я хочу мексиканской еды, поэтому придётся потерпеть... О, а вот и наше такси уже подъехало.
— Ты успела заказать машину?
Я с удивлением смотрю на Uber, который припарковался недалеко от главных ворот университета. Камилла в ответ лишь кивает и направляется к машине. Мы садимся в неё, и спустя десять оказываемся у мексиканского ресторана.
Мы занимаем столик в самом углу зала. Несмотря на будний день, в ресторане много посетителей. Официант приносит нам меню, и пока мы решаем, что заказать, я хочу поделиться с подругой самой важной новостью.
— Ками, — окликаю её.
— Что случилось? — спрашивает она, не отрываясь от изучения меню.
— Я уезжаю на стажировку в Японию.
Камилла резко поднимает голову и с радостью восклицает:
— Ого! Это же круто!
Она тут же тянется ко мне, чтобы обнять. Я обнимаю её в ответ, и мы возвращаемся на свои места.
— Чёрт возьми, Лия, это так круто, — повторяет Эванс. — Я была уверена, что у тебя всё получится. Кстати, Крис знает?
— Нет, я ему пока не говорила, — отвечаю я.
— Думаю, он будет очень рад, — добавляет Камилла.
— Да, — с тяжелым вздохом произношу я, отводя взгляд в сторону.
Если я уеду в Японию, то не увижу Криса целый год. Как это повлияет на наши отношения? Что мы будем делать? Мне будет очень тяжело без него, но я не хочу просить его полететь со мной. Это было бы слишком эгоистично с моей стороны.
— Лия, всё в порядке? — с тревогой спрашивает Камилла.
— Нет, на самом деле, — со вздохом отвечаю я. — Я не знаю, как рассказать Крису о стажировке.
— Просто возьми и скажи ему. Чего тут думать?
— Ками, ты понимаешь, что нам придётся расстаться на целый год?
Внезапно Эванс издает смешок и с улыбкой говорит:
— Лия, ты такая интересная! Как будто бы у вас обоих не будет выходных и праздничных дней. Тем более, что самолёты летают. Ты же на другую планету отправляешься.
Подруга абсолютно права. Но как долго мы с Крисом сможем продержаться?
— Короче, я уверена, что вы с Крисом сможете всё обсудить и найти выход из этой ситуации, — говорит Камилла.
— Да, — вздыхаю я, а потом тихо добавляю: — Лучше бы этой стажировки не было.
— Что? Почему?
Я смотрю на Эванс, а она с недоумением смотрит на меня в ответ. Мне хочется рассказать ей о том, что произошло между мной и отцом Криса.
— Камилла, я хочу поделиться с тобой важной информацией, но прошу сохранить её в тайне.
— Ого, это уже звучит пугающе, — отвечает подруга.
Я набираю побольше воздуха в лёгкие и начинаю свой рассказ. Камилла слушает меня молча. Однако в конце у неё всё же вырывается пара ругательств, на которые наш официант, принёсший еду, реагирует довольно странно. Но Камилла продолжает свою тираду, адресованную Джозефу Лайту.
— Тебе нужно рассказать об этом Крису, — предлагает она.
— Нет, — отвечаю я резко. — Если я это сделаю, то только ухудшу ситуацию. Пусть всё остаётся как есть. Я расскажу Крису только о стажировке.
Камилла собирается что-то сказать, но, резко выдохнув, начинает есть. Я тоже принимаюсь за свои тако. Некоторое время мы обедаем в тишине, но затем Эванс начинает рассказывать о том, что они делали сегодня на практике. За такими разговорами проходит наш обед.
***
Когда я возвращаюсь домой, то понимаю, что Крис ещё не приехал с работы. Пока его нет, я решаю заняться домашними делами. За три часа я успеваю приготовить ужин для нас двоих, немного прибраться в квартире и даже подготовить доклад по японскому, который нужно будет сдать в пятницу.
В оставшееся время я обдумываю, как расскажу Крису о своей стажировке за границей. Я репетирую свою речь, представляя, как он отреагирует на эту новость.
Я так устаю, что засыпаю на диване в гостиной и просыпаюсь от звука ключа, который Крис поворачивает в замке. Услышав, что он вернулся домой, я тут же встаю и иду к нему.
К моему удивлению, Крис уже успел переодеться в домашнюю одежду и даже принять душ, о чём свидетельствуют его слегка влажные волосы. В руках он держит коробку из кондитерской, где мы часто покупаем сладости. Увидев меня, он ставит коробку на полку и, не говоря ни слова, заключает меня в свои объятия.
— Крис, что случилось? — спрашиваю я с недоумением.
— Чёрт, котёнок, я так сильно по тебе соскучился, — отвечает мужчина, крепко обнимая меня и утыкаясь носом в мою шею.
— Мы же виделись сегодня утром, — смеюсь я в ответ.
Крис крепче прижимает меня к себе и начинает покрывать мою шею горячими поцелуями. Признаюсь, мне это нравится, но я не могу понять, что на него нашло. Я мягко отстраняюсь, останавливая все попытки мужчины снова меня поцеловать.
— Крис, что случилось? — с улыбкой спрашиваю я.
— Просто хочу провести с тобой побольше времени перед командировкой, — отвечает он, нежно обнимая меня за талию.
— Ты едешь в командировку? — я с удивлением смотрю на него.
— Да, — он коротко кивает.
После этой новости разговор о моей стажировке отходит на второй план.
— Надолго? — спрашиваю я, уже представляя, как буду скучать по нему.
— На четыре дня, — отвечает Крис. — Завтра я уезжаю и вернусь только в воскресенье ночью. Мы увидимся только в понедельник утром.
Он вздыхает с лёгкой грустью, а затем вновь притягивает меня к себе. На этот раз я обнимаю его в ответ, обвив руками его талию и уткнувшись носом в его грудь. Мы стоим так некоторое время, наслаждаясь теплом, которое исходит от друг друга.
Первым отстраняется Крис. Взяв меня за руку, он ведёт меня в гостиную, где мы садимся на диван и продолжаем наш разговор.
— Так и куда ты едешь на этот раз? — спрашиваю я.
— В Нью-Йорк, — отвечает Крис, усадив меня к себе на колени. — Как я понял, там будет научная конференция, в которой участвуют наши студенты. А я еду туда как сопровождающий.
— А кроме тебя больше некого отправить? — с недовольством произношу я.
— Ну, наверное, действительно некого, — вздыхает Крис. — Я попытался отказаться от поездки, но Хендерсон начал выносить мне мозг.
— Чёрт бы побрал этого Хендерсона!
— Поэтому, котёнок, давай проведём этот вечер вместе, — предлагает Крис, нежно касаясь ладонью моей щеки.
— Угу, — я киваю, прижимаясь к нему, словно кошка.
Крис нежно целует меня в губы. Он отстраняется, но лишь для того, чтобы поцеловать меня в нос. Это вызывает у меня улыбку. Я тянусь к его губам, но когда наши губы почти соприкасаются, я слышу, как урчит его живот. Крис замирает, а затем мы оба начинаем смеяться.
— Смотрю, кто-то очень голоден, — с улыбкой замечаю я.
— Ага, — смеётся Крис в ответ. — Я бы съел целого слона.
— Ну, сегодня на ужин у нас запечённая курица с овощами, а не слон. Но я думаю, что это блюдо сможет утолить твой голод.
— А если нет, то можно сверху шлифануть тортиком, — предлагает Крис с игривой улыбкой.
Мы снова смеёмся, встаём с дивана и направляемся в сторону кухни.
***
Остаток вечера мы провели в объятиях друг друга. Крис включил какой-то фильм, но я так и не поняла его сюжет, потому что была слишком увлечена губами своего любимого. Мы успели посмотреть только половину фильма, прежде чем нам пришлось его выключить.
Мы с Крисом, не прерывая поцелуя, перемещаемся в спальню и падаем на кровать. Наша одежда быстро оказывается на полу, образуя бесформенную кучу. Утром нам снова предстоит всё убрать. Но это утром. Сейчас мне никто не важен, кроме мужчины, которого я люблю всем сердцем.
Мы с Крисом, обнажённые, изучаем тела друг друга, как будто в первый раз. Он шепчет нежности, страстно целуя мою шею, ключицы и грудь, одновременно немного грубо сжимая ладонями мои бёдра и ягодицы. От этого контраста у меня перехватывает дыхание, и я начинаю задыхаться от возбуждения.
Я прошу Криса приступить к самому главному. Он ухмыляется в ответ на мои слова, продолжая мучить меня. Но когда наши тела наконец сливаются воедино, я не сдерживаю стон и полностью отпускаю себя. Все тревоги и переживания отступают на задний план, уступая место наслаждению.
Проходит довольно много времени, или, возможно, мне так кажется, прежде чем мы с Крисом достигаем вершины нашего удовольствия. Мы переводим дыхание, находясь в объятиях друг друга. Кажется, даже успеваем ненадолго уснуть, но затем просыпаемся и идём в душ. Естественно, делаем это по очереди, потому что очень сильно устали, и ещё один раунд нас бы точно свалил с ног.
После всех водных процедур мы наконец-то отправляемся спать. На часах уже далеко за полночь. Пожелав друг другу спокойной ночи и обменявшись несколькими ленивыми поцелуями, мы с Крисом погружаемся в сон.
***
Мне снится Джозеф Лайт. В этом сне он разрывает список, в котором значится моё имя, и говорит, что мне не суждено пройти стажировку в Японии. Он бросает обрывки бумаги мне в лицо и смеётся, словно настоящий злодей. Его смех становится невыносимо громким и приобретает ещё более зловещий оттенок. Это действительно пугает...
Я резко просыпаюсь и сначала не могу понять, где нахожусь. Сердце колотится так, словно вот-вот выпрыгнет из груди. Осмотревшись, я осознаю, что нахожусь у себя дома, и никакого Джозеф Лайта здесь нет.
Мой взгляд останавливается на Крисе, который мирно спит рядом, обняв руками подушку. Несколько секунд я любуюсь его спокойным сном, и на моих губах появляется улыбка. Он такой милый во сне, что мне хочется его поцеловать. Но я не решаюсь на это, боясь разбудить мужчину.
Осторожно поднимаюсь с постели, чтобы сходить попить. Проходя мимо электронных часов, замечаю, что они показывают без пятнадцати четыре утра. Ещё слишком рано. Нужно выпить воды и вернуться в постель. Через несколько часов вставать на учёбу, поэтому важно как следует выспаться.
Выпив холодной воды, я вдруг осознаю, что не хочу спать. Причиной этому стал недавний сон. Мои мысли снова обращаются к стажировке, и я размышляю, как бы рассказать о ней Крису.
Боже, почему это так сложно?
В голове появляются разные мысли. Например, что, если Крис вдруг попросит меня отказаться от стажировки? Хотя такое вряд ли возможно. Он не такой человек. Я уверена, что он будет рад. Расстроится, конечно, но будет рад.
В своих мыслях я не замечаю, как оказываюсь у двери спальни. Внезапно оттуда появляется Крис, и я едва успеваю затормозить, чтобы не столкнуться с ним.
— Крис? — с удивлением спрашиваю я, глядя на мужчину.
— Ты почему не спишь? — с лёгкой улыбкой интересуется он.
— Да вот, водички решила попить. А ты почему не спишь?
— Проснулся, когда ты встала с кровати.
Я бросаю на него удивлённый взгляд, а затем виновато закусываю губу. Из-за меня он проснулся.
— Прости, я не хотела.
— Тебе не нужно извиняться, котёнок, — с улыбкой говорит Крис, обнимая меня за талию.
Его слова вызывают у меня улыбку. Мы молча смотрим друг на друга, словно не зная, с чего начать разговор. Наконец, Крис первым нарушает тишину.
— Такое ощущение, что ты хочешь мне что-то рассказать, — произносит он, слегка прищурившись.
На мгновение я замираю, но потом осознаю, что это самый подходящий момент, чтобы поделиться новостями. Собравшись с мыслями, я наконец произношу:
— Мне удалось получить стажировку в Японии.
— Ну, наконец-то ты это сказала, — с улыбкой отвечает Крис. — Я уже думал, когда же ты решишься.
Его реакция ошеломляет меня. Выходит, он всё время знал об этом, но молчал?
— Ты знал? — спрашиваю я.
— Конечно, знал, — с лёгкой ухмылкой отвечает мужчина. — Я же твой куратор, если ты не забыла. Айвери рассказала мне ещё утром.
— Если ты знал, то почему не сказал? Чего ждал? — обиженно произношу я.
— Хотел тебе предоставить эту возможность. Но ты почему-то весь вечер молчала, как партизан.
— Я боялась.
Крис удивлённо поднимает брови, глядя на меня.
— Чего ты боялась, Лия? — спрашивает он.
— Твоей реакции, — признаюсь я. — Ты же в курсе, что эта стажировка будет длиться целый год?
— Да, знаю, поэтому не переживаю, — с улыбкой отвечает он. — У меня уже есть план.
Я удивленно смотрю на него:
— План? И какой же?
— Я полечу с тобой в Японию, — просто говорит Крис.
— Ты серьёзно? — я пытаюсь понять, не шутит ли он.
— Абсолютно серьёзно, Лия, — спокойно отвечает он. — Я буду рядом с тобой.
— Постой, но как же твоя работа?
— Я увольняюсь. Доработаю до вашего выпускного и всё.
Я в полном смятении от этой новости. Интересно, как давно Крис принял решение об увольнении? Но самое главное — почему?
— Крис, ты это из-за меня? — спрашиваю я с тревогой, опасаясь, что это правда.
— Нет, котёнок, я уже давно принял это решение, — со вздохом отвечает мужчина. — Работа в университете оказалась не такой, какой я её представлял. Если честно, я разочарован.
— И как давно ты это понял?
— Наверное, с самого начала. Поначалу всё было хорошо, но потом начали происходить вещи, которые меня не устраивали. Я старался не обращать на них внимания. Кроме того, мне не нравятся отношения в нашем коллективе. И, как вишенка на торте: неблагодарные студенты. Не все, но некоторые из них.
Я с удивлением смотрю на Криса, когда он говорит об этом. Как же я могла не заметить, что он страдает?
— Почему ты мне об этом не говорил? — спрашиваю я, глядя в глаза мужчине.
Крис лишь пожимает плечами и с улыбкой смотрит на меня.
— И что ты будешь делать после увольнения? — спрашиваю я.
— Не беспокойся об этом, — отвечает Крис. — У меня есть план.
— Какой план? — в этот момент у меня появляется странное предчувствие.
— Я не могу тебе сказать. Просто доверься мне, Лия, хорошо?
Крис обхватывает моё лицо ладонями и пристально смотрит мне в глаза.
— Хорошо, Лия? — повторяет он.
— Да, хорошо. Я доверюсь тебе, — отвечаю я.
