36 страница20 ноября 2022, 02:44

36 Глава - Мадам Рэвье

Постукивая аристократичными каблуками, Мадам Рэвье подошла ко мне и начала измерять меня взглядом оценивающих глаз. Её лицо выражало одновременно крайнее недовольство и уважение.

Больше всего моё внимание привлекло не её поведение, а волосы, которые бросались в глаза своим ярким цветом. Эти густые алые волосы, закрученные в спирали, доходили до плеч. Они напоминали мне летний закат солнца, так же обвораживали своим видом, словно тёплое, багровое небо.

Недолго думая, я решила поделиться с ней своими мыслями.

- У вас потрясающие волосы. Наверное, вы долго ухаживали за ними, чтобы добиться такой красоты.

Я не была скупа на комплименты. Когда видела кого-то или что-то прекрасное, слова сами вырывались наружу.

Она раскрыла веер и закрыла часть своего лица, оставив открытыми лишь глаза. Только смотреть на меня она больше не стала, можно сказать, избегала зрительного контакта.

Я произнесла то, что не должна была?

- Э-это нормально, когда женщина заботится о себе.

- Я видела много благородных дам с гладкими и аккуратно уложенными волосами, но вот от ваших, глаз не оторвать.

- Вы так думаете?

- Разумеется. Если бы не думала, то такого не говорила бы.

- .....

Резко убрав веер от своего лица, она смущённо, не забывая о изящности, обратила на меня взор. У неё он был более тёплым, чем минуту назад.

- Леди Лилит, вы когда-нибудь употребляли миндальное масло с экстрактом красной розы?

- Нет... - задумалась я. - Но слышала об их полезных свойствах.

Сразу же вспоминаются древние времена. Маслом миндаля пользовалась Клеопатра, последняя царица Египта. Она использовала этот орех для сохранения молодости, а душистое миндальное масло применяла в косметических процедурах. А вот наиболее важным цветком являлась роза, послужившим первым растением, из которого начали добывать эфирное масло. Также аромат этого цветка помогал исцелению, поэтому возле лечебниц всегда высаживали сады из роз.

Были времена, когда не было магазинов косметики и парфюмерии, люди активно придумывали разные способы ухода за кожей, волосами и ногтями. Например, уголь использовали в качестве краски для век, а ячменную муку и масло - для удаления прыщей. Люди постепенно передавали свои знания из поколения в поколение.

- Я занимаюсь изготовлением экстрактов и эфирных масел. Если вам интересно... я бы могла как-нибудь показать процесс их получения и рассказать об их полезных свойствах.

Вау! Мадам Рэвье такая удивительная.

- Правда? С радостью посмотрела бы.

- Буду рада вашему визиту в любое время.

Оказывается, она не только обучает этикету, но и занимается ароматерапией. Теперь понятно, какими секретами красоты она пользуется.

И кто же мог подумать, что из-за простого комплимента человек способен раскрыться за столь короткое время.

Было заметно, как она сдерживала свою улыбку, что даже уголки рта слегка подёргивались. Ещё меня подкалывала из-за неспособности контролировать эмоции, а сама-то чуть не искрилась от счастья, будто ребёнок, получивший долгожданный подарок на Рождество.

Недалеко от нас сидела Сьюзанна, радостно размахивала маленькими, недостающими до пола ножками. Она улыбалась во все розовые щёки, которые напоминали мне сахарную вату.

Я долго глядела на неё, из-за чего она всё ярче растеклась в улыбке, похлопала чёрными ресничками и заговорила льстивым голосом:

- Серебристые волосы Лили переливаются всеми блёстками при солнечных лучах, словно с неба достали звёзды, измельчили их и посыпали ими голову. Куда бы ни пошла сестра, она всегда сияет ярче всех.

О Боже! Ты ж моя прелесть!

Я собиралась подбежать к ней, стиснуть в объятиях и погладить по головке, как кошечку. Не будь рядом Рэвье, я бы давно затискала её.

Грациозно схватив подол белого платья, я вежливо одарила её лёгким поклоном, держа безупречную осанку. Мне хотелось должным образом выразить свою благодарность.

- Благодарю вас, леди Сьюзанна. Ваши слова меня осчастливили до глубины души.

Растроганная всем этим, она быстренько поднялась со стула и аккуратненько поправила платье со всех сторон, боясь выглядеть несоответствующим образом. Белые кружевные носочки с розовым бантиком смотрелись на ней слишком мило, а её ножки были такими крошечными, что заставляли туфли выглядеть так, как будто они были сделаны для куклы. Я в мыслях плакала кровавыми слезами от жестокой реальности, в этом мире не было фотоаппарата, чтобы запечатлеть такое очарование.

Сьюзанна в ответ утончённо поклонилась, как подобает аристократке, без единой ошибки. Я и Мадам Рэвье очарованно глядели на её попытки показать себя в лучшем свете. Яркое, улыбающееся лицо Сьюзанны, было особенно красивым.

- Мне очень приятно это слышать, леди Лилит.

С её слов это прозвучало элегантно, не было той скованности, которая присутствовала в обучении с Мадам Рэвье. И сама она хорошо понимала.

Учительница по этикету с довольной улыбкой хлопала в ладоши, и судя по реакции, Сьюзанна впервые показала требуемый ей результат.

- Восхитительно! Сейчас вы нам продемонстрировали нужным образом, как должна вести себя настоящая леди.

- Амм.

Смутившись от похвалы, Сьюзанна быстренько посмотрела в пол, а затем своими маленькими ручками схватилась за платьице. Она выглядела не столь уверенно, как была вначале. И это совсем не мешало, а наоборот, придавало ей ещё больше очарования.
Сьюзанна обратно села на своё место, поправив платье небесного цвета, которое мы покупали во время похода по магазинам. Когда я сказала, что на ней оно прекрасно сидит, то у неё глаза сверкали звёздным сиянием. Было не сложно догадаться, понравилось ли ей это платье или нет.

На столе лежала объёмная книга в серо-зелёном переплёте, с названием, отпечатанным золотыми буквами "Всё то, о чём должен знать каждый уважающий себя аристократ". Мадам Рэвье открыла книгу на странице 118, быстро тыкнув указательным пальцем. Казалось, что она даже страницы наизусть знает. Я действительно состроила удивлённую мордашку, но так, чтобы она не заметила и опять не вынесла мне приговор по поводу эмоций.

В школьные времена мне помогали закладки разных цветов, всегда носила их с собой в сумке. Красные закладки означали, что мне понравилась страница, голубые - для повторного чтения, а зелёные - просто не потерять страницу. Таким способом мне удавалось дочитать ту страницу, на которой недавно остановилась. Без них я чувствовала себя рыцарем без меча.

- Внимательно ознакомьтесь с правилами этикета и как следует их запомните. Ваше лицо - это лицо семьи, подведёте себя - подведёте и их.

- Да, мадам! - уверенно воскликнула Сьюзанна. - Я буду усердно учиться.

Сьюзанна читала о том, какое поведение неприемлемо для Высшей знати. Она уткнулась в книгу с серьёзным выражением лица, пытаясь вникнуть в каждое слово. Я смотрела на неё с гордостью, смотрела на то, как моя младшая постепенно росла духовно.

Пока Сьюзанна изучала основы этикета, Мадам Рэвье находила время для общения со мной. Её дружелюбие меня почему-то радовало, можно сказать, чувствовала, что человек пытается стать ближе ко мне без корыстной цели. Таким людям я отвечала взаимностью и шла к ним навстречу.

- Вы хорошо влияете на свою сестру, - удовлетворённо улыбнулась она. - У каждого человека есть свой пример для подражания, а вы для неё являетесь тем самым примером.

- Так старшие и должны подталкивать младших к правильным действиям, наставлять и поддерживать их в любых ситуациях. Таким образом, стараюсь ей помогать, чтобы она не делала тех же ошибок, которые делала я.

- Мне бы ваши старания, - тяжело вздохнула Мадам Рэвье, отчаянно прикоснувшись веером к своему лбу. - У меня есть младший брат, примерно того же возраста, что и леди Сьюзанна.

- Думается, он по характеру на вас похож.

- Ах, если бы, - в её словах были слышны нотки разочарования. - Этот невоспитанный мальчик не боится говорить напрямую то, о чём думает. Слова, которые выходят из его уст, могут задеть или же ранить острее меча. И, когда я представляю его обществу, они удивлённо спрашивают, родной ли он мне брат.

- И что вы отвечаете?

- Конечно же, хотелось бы сказать, что его нашли в капусте. Однако рано или поздно правда сама выявится, поэтому приходится быть честной, - с иронией произнесла она.

Я весело рассмеялась. Поднимать настроение она умела лучше всего, и это было весьма неожиданно.

Судя по рассказу, её брат тот ещё колючий комочек. Меня всегда поражала прямолинейность детей, они задают такие каверзные вопросы, которые ставят взрослых в неловкое положение. Эта черта присуще детям, их откровенность иногда может задеть человека за живое от незнания, хотя взрослые недалеко уходят.

Наш разговор прервал звук открывающейся двери, появилась горничная вместе с чёрной квадратной коробкой с жёлтым бантом.

- Прошу прощения...

Я резко опустила взгляд, заметив ещё что-то у Сары в левой руке. Это было винтажное письмо с сургучной печатью.

- Госпожа, тут один молодой человек просил передать вам вот это.

36 страница20 ноября 2022, 02:44