51 страница16 сентября 2024, 17:22

Глава 51: Ciao


Они вышли вдвоем из аэропорта Фьюмичино в Риме. Яркое солнце заливало улицы города, и Софи на мгновение остановилась, подставив лицо солнечным лучам. Она закрыла глаза и глубоко вдохнула воздух, пропитанный ароматами моря и свежести. Это заставляло её улыбаться, словно весь мир был наполнен светом и теплом, отражавшимся в её душе.

Стивен, наблюдая за ней, не мог не улыбнуться в ответ. Ему нравилось, как она выглядела, довольная и расслабленная, погружённая в это ощущение новизны. Она была для него воплощением весенней свежести, даже в зимний день.

– Представляю, как ты будешь улыбаться, когда попробуешь мамину лазанью, – сказал Стивен с хитрой улыбкой, немного наклонив голову.

Софи, все ещё погружённая в свои мысли, открыла глаза и посмотрела на него с радостным выражением лица. Она вздохнула, словно стараясь вобрать в себя как можно больше этой итальянской атмосферы.

– Воздух здесь ощущается по-другому, – проговорила она, оглядываясь вокруг, наслаждаясь каждым моментом.

– Я тебя прекрасно понимаю, – ответил Стивен, быстро подойдя к машине, которая подъехала за ними. Открыв перед ней дверь, он галантно предложил ей сесть первой.

По мере того как машина плавно двигалась по улицам Рима, Софи не могла оторвать глаз от потрясающих видов. Мощные и величественные архитектурные шедевры сменялись уютными ресторанчиками, помпезные фонтаны отбрасывали блестящие капли на мощённые тротуары, а маленькие улочки извивались, словно старинные лабиринты, постепенно выводя их к просторным площадям, украшенным статуями и памятниками.

– Нам долго ехать? – спросила Софи, поворачивая голову в сторону Стивена, который сидел рядом и, казалось, тоже наслаждался каждым мгновением этой поездки.

– Ещё минут тридцать, – ответил он, скользнув взглядом по её лицу. Он знал, что ей понравится Италия, и сейчас наслаждался её первой реакцией на страну.

Постепенно они стали отдаляться от шумного города, и за окном всё чаще мелькали виноградники, оливковые рощи и просторные поля, простирающиеся до самого горизонта. Машина уверенно мчалась вперёд по извилистым дорогам, и природа за окном стала напоминать живописные открытки.

– Твои родители не захотели жить в городе? – поинтересовалась Софи, заметив, как урбанистические пейзажи сменились сельскими.

– Они выбрали уединение. Мой отец всегда мечтал о доме вдали от городской суеты, а мать поддержала его, хотя она сама раньше жила в самом центре Рима, – пояснил Стивен, вспоминая, как его родители приняли это решение.

Софи задумалась, ей это казалось романтичным — дом посреди природы, где можно отдохнуть от суеты.

– Ты должен научить меня паре выражений на итальянском, – сказала она, смущённо улыбнувшись, – чтобы я смогла произвести впечатление на твоих родителей.

Стивен посмотрел на неё, приподняв бровь с лёгкой улыбкой.

– Ты хочешь произвести впечатление на моих родителей? – в его голосе прозвучали шутливые нотки, но было видно, что ему приятно её желание.

Софи закатила глаза с легкой усмешкой, но её глаза всё ещё светились.

– Ну давай же, не дразни меня, – поддразнила она его в ответ, слегка толкнув плечом.

– Ладно, – Стивен слегка усмехнулся, решив поиграть учителя. – Начнем с простого: «Ciao» – это приветствие. А если ты хочешь сказать «меня зовут Софи», то говори так: «Mi chiamo Sophie».

Софи с серьёзным выражением лица несколько раз про себя повторила, чтобы запомнить.

– Ciao, mi chiamo Sophie, – произнесла она на выдохе, стараясь максимально правильно воспроизвести акцент.

Стивен не удержался от улыбки.

– Идеально, – сказал он, его глаза наполнились теплом и нежностью. Ему нравилось, как звучит её голос на его родном языке. – Ты просто прирождённая итальянка.

– Да ну тебя, – Софи рассмеялась, но комплимент согрел её душу.

Их разговор постепенно затих, и они продолжили путь в тишине, держась за руки и наслаждаясь окружающей природой.

Они подъехали к большому дому, который выглядел так, словно стоял здесь уже сотни лет. Его стены, выложенные из камня, покрытые следами времени, придавали строению особую атмосферу. Дом располагался посреди небольших холмов, за которые как раз заходило солнце, заливая всё вокруг золотисто-розовым светом. Софи затаила дыхание, ощущая, что они прибыли в настоящее волшебное место.

Когда машина остановилась, Софи и Стивен вышли из неё, и тут же из дома появились родители Стивена. Мать и отец, держа друг друга за руки, неспешно направлялись к ним с тёплыми улыбками. Это зрелище тронуло Софи до глубины души — их простое, но такое искреннее проявление заботы и единства.

Софи почувствовала лёгкое волнение, но, вспомнив, чему её научил Стивен, она решительно подошла к родителям, пытаясь придать себе уверенности. С широкой улыбкой на лице она произнесла:

– Ciao, mi chiamo Sophie, – приветствовала она их, вложив в эти слова всё своё старание.

Родители Стивена обменялись удивлёнными взглядами и тут же посмотрели на сына. Стивен рассмеялся, довольный её успехом.

– Я сказал ей, что вы говорите на английском, но она захотела произвести на вас впечатление, – сказал он, с удовольствием наблюдая за их реакцией.

Смех разлетелся в воздухе, и вся атмосфера наполнилась теплом и радостью. Это было не то натянутое знакомство, где каждый старается быть вежливым, а искренний, дружелюбный момент, полный смеха и взаимопонимания.

Кьяра, мать Стивена, подошла первой и нежно поцеловала Софи в обе щеки, как это принято в Италии.

– Здравствуй, Софи. Я Кьяра, – представилась она с мягкой улыбкой. – А это Роберто, – показала она на мужа. – Мы родители этого прекрасного молодого человека, – добавила она, весело рассмеявшись.

Роберто подошёл следом, пожимая руку Софи и приветствуя её с добродушной улыбкой. Он был высоким и немного серьёзным на вид, но сразу чувствовалась его доброжелательность.

– Всё, мам, – засмеялся Стивен, слегка смущённый тем, как его мама решила подчеркнуть его «прекрасность». – Пойдём в дом, Софи наверняка устала после долгой дороги.

Они направились к дому, продолжая оживлённый разговор. Родители Стивена говорили на итальянском, иногда переходя на английский, чтобы Софи могла поддержать разговор, но это не мешало им то и дело громко смеяться, делая обстановку ещё более тёплой и домашней. Софи, наблюдая за тем, как свободно и естественно общается эта семья, почувствовала лёгкую зависть. У Стивена была такая счастливая, любящая семья, которая принимала его с распростёртыми объятиями.

Она невольно представила, что когда-нибудь могла бы стать частью этой семьи, стать частью этого дома, этого уюта, этого смеха. Эта мысль неожиданно вызвала на её лице улыбку. Софи представила, как будет сидеть на террасе этого дома, наслаждаясь теплом итальянского солнца, с чашкой кофе в руках, а где-то рядом Стивен, его родители, их разговоры и смех...

– Софи, твоя комната наверху, – сказала Кьяра с дружелюбной улыбкой. – Стивен тебе покажет, а я пока достану лазанью из духовки. Располагайтесь и спускайтесь на ужин.

Она махнула рукой, направляясь на кухню, оставляя за собой приятный аромат готовящейся еды. В воздухе витало что-то домашнее и уютное, словно она была не просто в гостях, а у родственников, которым она уже давно знакома.

– Пойдем, Amore mio, – произнес Стивен, подхватив два чемодана и двигаясь в сторону лестницы.

Софи замерла на мгновение, услышав незнакомое выражение, и с любопытством приподняла бровь.

– Что это значит? – спросила она, наблюдая, как Стивен ускоряет шаги, явно наслаждаясь её вопросом.

Он обернулся через плечо с хитрой улыбкой.

– Я тебе не скажу, – ответил он, шутливо ускоряя шаг.

Софи, несмотря на лёгкое смущение, почувствовала, как на её лице появляется улыбка. Стивен мог быть удивительно лёгким и непринуждённым, что порой так не хватало в её жизни.

Они поднялись по лестнице и оказались в коридоре с большими окнами, через которые заходящее солнце бросало мягкий, золотистый свет. Стивен открыл дверь в комнату, предназначенную для Софи, и они вошли внутрь.

Комната была просторной и уютной, явно оформлена с вниманием к деталям. Большая кровать с мягким изголовьем занимала центральное место, светлые шторы нежно покачивались на слабом ветерке, проникающем из приоткрытого окна. В углу стояло кресло с небольшим столиком, а напротив – шкаф с зеркалом. Вся обстановка навевала покой и ощущение уюта. Софи сразу же почувствовала, что здесь будет ей комфортно.

– А вот и ванная комната, – Стивен указал на дверь рядом с кроватью. – У тебя будет собственная ванная. Думаю, после дороги тебе захочется немного расслабиться.

Софи заглянула внутрь, увидев белоснежную ванну и полки с мягкими полотенцами и всевозможными косметическими средствами.

– Очень красиво, – тихо проговорила она, оглядываясь вокруг, чувствуя, как усталость от перелёта понемногу покидает её тело.

Стивен подошел к двери, готовый выйти, но задержался на пороге.

– Моя комната соседняя, – сказал он, указывая в сторону, – а родительская спальня в другом крыле дома. Если тебе что-то понадобится, просто стучи или зови.

Он стоял, ожидая ответа, и на его лице читалась теплая, заботливая улыбка.

Софи посмотрела на него с благодарностью.

– Спасибо, Стивен. Я переоденусь и спущусь к столу, – сказала она, улыбнувшись в ответ.

Стивен кивнул и закрыл за собой дверь.

Когда Софи спустилась вниз, её встретил аппетитный аромат свежеприготовленной лазаньи. Поднимающиеся клубы пара над блюдом заставили её рот наполниться слюной. Кьяра, ловко сервируя стол, выглядела так, словно делала это десятки раз – каждая тарелка и бокал были аккуратно расставлены.

– Я могу помочь? – поинтересовалась Софи, чувствуя себя немного неуютно от того, что ничего не делала.

– О, здесь уже всё готово, дорогая. Присаживайся, – ответила Кьяра с теплой улыбкой, от которой Софи почувствовала себя комфортно.

Софи присела за стол, осматривая уютную обстановку. В доме было светло, из окон открывался вид на сад, а за окном уже мягко садилось солнце за холмы. Не прошло и минуты, как Стивен присоединился к ней, садясь рядом. Их ноги случайно соприкоснулись под столом, и Софи почувствовала, как по её телу пробежала знакомая дрожь. Она посмотрела на Стивена, и в их взглядах читалось взаимопонимание, не нуждающееся в словах.

Роберто, отец Стивена, открыл бутылку белого вина, его ловкие движения выдавали опытного сомелье. Он разлил вино по бокалам, и все подняли бокалы, чтобы насладиться ароматным напитком.

– За прекрасный вечер, – сказал Роберто, поднимая бокал.

– За ваш приезд, – добавила Кьяра.

Все принялись за ужин, и Софи, взяв первую вилку лазаньи, замерла. Вкус был настолько великолепным, что она закрыла глаза и позволила себе насладиться каждым нюансом – сочные томаты, нежный сыр и идеальная паста. Это было просто восхитительно.

– А я же говорил, – Стивен тут же заметил её реакцию с довольной улыбкой.

Софи, слегка смущённая, открыла глаза и рассмеялась.

– Я ничего вкуснее в своей жизни не ела! – воскликнула она. – Поделитесь рецептом, миссис Росси?

– Конечно, Софи, но зови меня просто Кьяра, – ответила та с дружелюбной улыбкой, которая делала её ещё более очаровательной.

Ужин проходил в непринуждённой атмосфере. Семья Росси смеялась, вела оживлённые беседы, а Софи чувствовала, как их семейное тепло понемногу её охватывает.

Вдруг, в разгар разговора, Стивен неожиданно предложил:

– Кстати, я подумал, что Софи может стать лицом нашей рекламной кампании в журнале. Что скажешь?

Софи поперхнулась вином, слегка смутившись от неожиданности предложения.

– Да, отличная идея! – тут же подхватила Кьяра с энтузиазмом. – Я подумала об этом, как только увидела её. Ты идеально подойдёшь, Софи!

– Это же большая ответственность... – Софи аккуратно вытерла рот салфеткой, пытаясь прийти в себя. – Я не хочу испортить вашу работу. Я ведь не профессиональная модель.

– Не волнуйся, всё будет прекрасно, – успокоила её Кьяра. – Мы проведём фотосессию завтра на нашей конюшне. Тебе понравится.

– У вас есть своя конюшня? – Софи удивлённо посмотрела на Стивена.

– Да, – ответил он с улыбкой. – Я тебе проведу экскурсию завтра. Это одно из самых красивых мест на нашей территории.

Роберто, переключив внимание на деловую сторону, обратился к Стивену:

– Нам нужно будет обсудить формальные вопросы о сделке после ужина.

– Конечно, папа, обсудим, – спокойно ответил Стивен.

Когда ужин подошел к концу, Софи решила помочь Кьяре убрать со стола, несмотря на её уговоры не утруждать себя. Это дало ей возможность немного отвлечься и переварить произошедшее за вечер.

После того как всё было убрано, Софи поднялась наверх, чувствуя, как усталость от долгой дороги возвращается. Она вошла в свою комнату, включила свет и прошла в ванную. Мягкий свет от свечей, расставленных на полках, и тихий шум воды наполнили её чувством спокойствия. Набрав полную ванну горячей воды, она медленно погрузилась в неё, позволив себе расслабиться и забыться хотя бы на этот вечер.

Когда Софи вышла из ванной, она заметила на стене белоснежные халаты, аккуратно висящие на крючках. На груди каждого халата был вышит логотип бренда ROSSI, что придавало им не только изысканности, но и напоминало о принадлежности к этому дому и его истории. Софи взяла один из халатов и почувствовала его мягкость, как будто ткань была сделана из самых нежных нитей. Надев его, она ощутила лёгкое тепло, которое приятно окутывало её после расслабляющей ванны.

Софи медленно прошлась по комнате, освещённой только ночником, создавая уютную атмосферу. Она достала из своей сумки крем для рук, аккуратно нанесла его, втирая в кожу. Это был ритуал перед сном, который успокаивал её и настраивал на отдых. Пальцы нежно касались запястий, она чувствовала, как крем впитывается, оставляя едва уловимый аромат лаванды.

Когда она закончила, то приготовилась лечь в кровать, но вдруг услышала лёгкий стук в дверь. Софи подошла и осторожно открыла дверь, за которой стоял Стивен. Его лицо было озарено мягким светом, исходившим из коридора. Он смотрел на неё с лёгкой улыбкой.

– Я просто хотел тебе сказать, что завтра нужно рано проснуться, чтобы успеть сделать снимки для журнала, – сказал он с мягкостью в голосе.

– Хорошо, не проблема, – ответила Софи, кивнув с лёгкой улыбкой.

Её волосы всё ещё были немного влажными после ванны, а лицо выглядело свежим и отдохнувшим. Стивен, с нежностью и, возможно, чуть большим интересом, чем просто деловой, смотрел на неё. Его взгляд ненароком опустился на логотип на её халате, и на его лице появилась ещё одна, чуть более игривая улыбка.

– Тебе идёт, – сказал он, его голос был мягким и глубоким, а взгляд чуть искрился игрой света в полумраке коридора. Он слегка кивнул в сторону логотипа ROSSI на её халате.

Софи, не сразу понимая, к чему он ведет, слегка улыбнулась и, немного смущённо, спросила:

– Ты про халат? – Её голос звучал тихо, почти шепотом, как будто она боялась нарушить магию этого момента.

Стивен, всё ещё стоя на пороге, посмотрел на неё так, как будто видел не просто её, а что-то гораздо большее. Что-то важное. Он сделал шаг ближе, и его улыбка стала чуть шире, но в глазах теперь читалась серьёзность.

– Я про фамилию, – сказал он, его голос был тёплым, но с лёгкой ноткой волнения, словно он только что открыл перед ней нечто сокровенное.

На мгновение Софи замерла, не веря своим ушам. Слова Стивена прозвучали так неожиданно, что она не знала, что ответить. Это была шутка? Или он действительно говорил о чём-то глубоком и серьёзном? Сердце её забилось чуть быстрее, а в воздухе вдруг повисло ощущение чего-то большего, чем просто дружеские слова или легкий флирт.

– Фамилию? – переспросила Софи, пытаясь осознать услышанное, но в её глазах уже зажглась искорка тепла, а внутри что-то перевернулось. Она улыбнулась, но уже иначе, с лёгким оттенком задумчивости.

Стивен не отводил взгляда. Он не собирался играть в игры, не собирался избегать очевидного. В этот момент его слова были полны настоящего, искреннего смысла. Он понимал, что сказал, и теперь ждал её реакции.

– Я, конечно, не тороплю события, – продолжил он, заметив её замешательство. – Но когда я увидел, как тебе идёт эта фамилия... я просто не мог не сказать это.

Софи, чувствуя, как её щеки начинают розоветь, взяла пальцами край халата, нервно сжимая ткань. Она сделала шаг назад и почувствовала, как её спина коснулась двери.

– Ты шутишь, да? – попыталась она перевести разговор в шутку, но её голос предал её: слишком мягкий, слишком личный.

Стивен рассмеялся, но в его смехе не было ничего от легкомыслия.

– Ну, может, чуть-чуть. Но я серьёзен. Мне нравится идея, что когда-нибудь ты можешь стать частью этого дома. Не только потому, что ты выглядишь в этом халате как реклама бренда ROSSI, но и потому, что... я вижу, как ты здесь чувствуешь себя на своём месте.

Софи опустила взгляд, её сердце колотилось всё быстрее. Она знала, что их отношения развивались, но не ожидала, что разговор может пойти в таком направлении. Ей было сложно представить, что кто-то может настолько уверенно и искренне говорить о будущем.

– Ты слишком уверен в этом, – наконец сказала она, поднимая взгляд на него. Её улыбка стала чуть шире, но в глазах всё ещё читалась лёгкая растерянность.

Стивен снова сделал шаг к ней, его рука медленно поднялась, и он нежно коснулся её щеки. Его прикосновение было тёплым и мягким, как шелковистая ткань халата.

– Уверенность – это то, что я не теряю, когда дело касается тебя, – тихо сказал он, его голос прозвучал как обещание, как тихая уверенность в том, что будущее может быть прекрасным, если они будут вместе.

Софи ощутила волну тепла, которая окутала её изнутри. Она не могла ответить на это прямо сейчас, слишком много чувств бушевало в её сердце. Но в этот момент она знала одно: ей нравилось быть рядом с Стивеном. И, возможно, он был прав – она действительно чувствовала себя на своём месте, здесь, с ним.

– Посмотрим, – наконец произнесла она, её голос был мягким, но в нём зазвучала нотка уверенности.

Стивен улыбнулся и отступил на шаг, отпуская её. Он больше не хотел давить на неё, зная, что время расставит всё по местам.

– Спокойной ночи, Amore mio, – сказал он, и его голос прозвучал как обещание будущего, которое они ещё только начинали строить.

– Спокойной ночи, Стивен, – ответила Софи, и её улыбка была ответом на все те чувства, которые так и остались невысказанными.

Когда он ушёл, Софи закрыла дверь и прислонилась к ней спиной, чувствуя, как её сердце всё ещё продолжает колотиться от всех тех эмоций, которые переполнили её. Она тихо вздохнула, но улыбка не покидала её лица.

51 страница16 сентября 2024, 17:22