45 страница22 апреля 2026, 03:19

45

В воскресенье утром Гарри одевался до странности рас­сеянно: пытался вместо носка натянуть на ногу шляпу. Наконец оделся, как надо, и поспешил искать Гермиону. Она вместе с Джинни завтракала в Большом зале. От за­паха пищи Гарри стало мутить. Он подождал, пока Гер­миона проглотит последнюю ложку каши, и позвал ее прогуляться вокруг озера.

Во время прогулки он рассказал ей о драконах. И закончил свое повествование, когда они делали второй круг.

Они шли уже третий круг, вспоминая, какое заклятие способно победить драконов. В голову ни­чего не шло, и они отправились в библиотеку. Гарри при­тащил целую груду книг о драконах, и друзья принялись искать подходящее заклинание.

— Заклинание, отсекающее когти... Как превратить чешую в кожу.. Нет, это для людей вроде Хагрида, для которых дороже дракончиков никого нет. «Драконов по­бедить очень трудно. Их толстую шкуру защищает древ­нее заклятие, которое могут отменить только очень силь­ные чары».  — Гарри отодви­нул в сторону: «Людей, которые любят драконов». При­нес еще одну стопку книг и стал просматривать.

Гермиона без устали тараторила у него над ухом:

—Отключающее заклятие... Зачем отключать дракона? Ведь ты же не хочешь заменить ему клыки на сахарные перья. Беда в том, что их шкура непроницаема. - заговорила она только спустя пару минут - Применить заклятие трансфигурации? Нет, с такими гигантами не пройдет. Даже профессор Мак­Гонагалл не справилась бы. А может, тебя самого подверг­нуть трансфигурации? Будешь намного сильнее... Но это заклятие очень сложное, мы его не проходили. Я про него знаю, потому что уже пишу курсовую для СОВ.

—Гермиона, пожалуйста, помолчи хоть немного. Мне надо сосредоточиться, — взмолился Гарри.

Гермиона умолкла, но легче не стало. В голове стояло неотвязное жужжание, мешающее собраться с мыслями. Гарри безнадежно просматривал оглавление «Заклятий против проклятий»: «Мгновенное скальпирование», но у драконов нет шевелюры... «Перечные чары для дыха­ния» — а если у дракона пламя станет сильнее... «Как скру­тить в рог язык» — прибавится еще оружие.

В библиотеке появился Виктор Крам. Мрачно взгля­нув на Гарри с Гермионой, он втянул голову в плечи, про­шел мимо, сел в дальний угол, обложившись горой книг.

— Он опять здесь! Что ему у себя на корабле не сидит­ся? — разозлилась Гермиона. — Пойдем, Гарри, отсюда. Позанимаемся лучше в гостиной. Сейчас сюда сбегутся поклонницы и начнут трещать.

И правда, стайка девчонок на цыпочках скользнула в библиотеку, а у одной вокруг пояса был повязан болгар­ский флаг.

____

Ночью Гарри почти не спал. А утром в понедельник всерьез подумал — первый раз за все время, — уж не сбе­жать ли ему из Хогвартса. Спустился в Большой зал, ог­ляделся по сторонам... 

 С трудом дожевав бекон , он вышел из-за стола и увидел среди пуффендуйцев Седрика Диг­гори.

Седрик не знает про драконов. Он единственный вый­дет на схватку не подготовленным. Маловероятно, что мадам Максим и Каркаров утаили от своих чемпионов задание первого тура, а раз уж знали они, то знала и мисс Дерибан, поэтому он был уверен, что Хэйзел знает, что их ждет

Гермиона тоже поднялась, и они вместе поспешили в холл.

— Встретимся в оранжерее, Гермиона, — Гарри посмотрел вслед уходящему Седрику  — ему только что при­шла в голову одна мысль. — Иди, я тебя догоню.

—Ты опоздаешь. Сейчас прозвенит звонок.

—Я тебя догоню, ясно?

Гарри подошел к мраморной лестнице, Седрик был уже наверху, в окружении шестикурсниц. Эти девушки, завидев его, тотчас начинали цитировать статью Риты Скитер. Говорить с Седриком при них? Ну уж нет! Но Диг­гори спешит на урок заклинаний. И тут его осенило! Он остановился, вынул палочку и точно прицелился:

— Диффиндо!

Сумка Седрика лопнула. Из нее посыпались перья, учебники, пергамент, две чернильницы разбились вдре­безги. Друзья кинулись ему на помощь.

— Не беспокойтесь, идите на урок. Скажите Флитвику что я немного опоздаю. — Седрик был явно расстроен.

Именно на это Гарри и рассчитывал. Он спрятал па­лочку в мантию, подождал, пока приятели Седрика скро­ются в классе, и подошел к нему.

—Привет. — Седрик поднял с пола залитый чернила­ми учебник «Продвинутый курс трансфигурации».— Сумка порвалась, а ведь совсем новая...

—Седрик, в первом задании будут драконы, — быстро произнес Гарри.

— Что? — чуть не подпрыгнул Седрик

— Драконы, — повторил Гарри и прибавил, боясь, что выйдет Флитвик узнать, что такое стряслось с Седри­ком. — Их пять. По штуке на каждого. Нам надо будет пройти мимо них.

Седрик взглянул на него. В серых глазах читался ис­пуг, какой испытал Гарри той субботней ночью.

—Ты уверен? — прошептал Седрик.

—Абсолютно. Сам видел.

—Как ты узнал? Это ведь не положено.

— Неважно. — Гарри не мог сказать правду. Не хотел Хагриду неприятностей. — Знаю не только я,  Флер, Хэйзел и Крам тоже.

Седрик выпрямился, в руках чернильницы, перья, книги. Через плечо висит рваная сумка. Он удивленно, чуть не с подозрением глядел на Гарри.

— Почему ты рассказал мне?

Гарри недоуменно уставился на него. Такой вопрос никогда бы не пришел Седрику в голову, если бы он сво­ими глазами увидел драконов. Внезапной встречи с та­кими чудищами Гарри не пожелал бы и заклятому врагу. Хотя, конечно, Малфою или Снейпу...

— Но это же справедливо. Теперь мы все в равных ус­ловиях.

Седрик все еще смотрел с легким подозрением. За спиной послышался знакомый стук деревяшки. Из сосед­него класса вышел Грозный Глаз.

— Идем со мной, Поттер, — прохрипел он. — А ты, Диггори, поспеши на урок.

Гарри смотрел на Грюма с опаской. Неужели он все слышал?

—Простите, профессор, я... э-э... иду на травологию.

—Ничего страшного. Следуй за мной.

Гарри повиновался. Что-то сейчас будет! Вдруг Грюм спросит, откуда ему известно про драконов? Скажет ли он Дамблдору про Хагрида? 

Вошли в класс. Грюм закрыл дверь и пристально по­смотрел на него и волшебным и обычным глазом.

— Благородный поступок, Гарри, — сказал он спо­койно.

Гарри не знал, что сказать, он ждал совсем других слов.

— Садись, — пригласил Грюм.

Гарри сел и осмотрелся. Он бывал в кабинете у Люпина, где вы бы непременно увидели какую-то новую занятную нечисть, припасенную для урока. А эта комната полна самых странных предме­тов. Все это, наверное, инструменты мракоборцев.

На столе стоял треснутый стеклянный волчок. Вредноскоп — сразу узнал Гарри, у него есть такой же, толь­ко гораздо меньше. В углу на небольшом столике стоял зо­лотой предмет, что-то вроде скрюченной телевизион­ной антенны, которая не переставая тихо гудела. 

—Нравятся мои распознаватели черной магии? — спросил Грюм.

—А это что? — показал Гарри на скрюченную золо­тую антенну.

—Детектор лжи. Начинает вибрировать, когда засе­чет ложь, тайный умысел. Здесь он не работает. Слишком много помех. Ученики то и дело говорят неправду, поче­му не сделали домашних уроков. С того дня, как я здесь, не умолкая гудит. А вредноскоп вообще пришлось отклю­чить — свистит и свистит. Повышенная чувствитель­ность, ловит опасность на расстоянии мили. И конечно, распознает не только детские шалости.

— Так, значит, про драконов тебе известно? — Про­фессор вернул Гарри на землю.

Именно этого вопроса Гарри боялся. Он ничего не сказал Седрику, и Грюму не собирается выдавать Хаг­рида.

—Не волнуйся, Гарри. — Грюм сел, вытянул деревян­ную ногу с хриплым стоном. — Обман был всегда неотъемлемой частью Турнира Трех Волшебников.

—Я никого не обманывал, — ощетинился Гарри. — Так получилось... случайно...

Грюм усмехнулся.

— Я не обвиняю тебя, малыш. Я с самого начала гово­рил Дамблдору он-то сам человек благородный, а мадам Максим и Каркарову палец в рот не клади. Они расска­жут своим чемпионам все, что узнают. Они жаждут побе­ды. Хотят Дамблдора обставить, посмеяться над его наивностью.

Грюм опять усмехнулся с хрипотцой, магический глаз завращался так быстро, что у Гарри даже голова закружилась.

— Так... так ты уже знаешь, как справишься со своим драконом?

— Пока нет.

— Я не намерен тебе помогать, — жестко произнес Грюм. — Любимчиков у меня нет. Просто могу дать не­сколько полезных советов. Первый: используй свои силь­ные стороны.

— У меня нет никаких сильных сторон, — вырвалось у Гарри.

— Извини, — прохрипел Грюм, — они у тебя есть. Раз говорю — есть, значит, есть. Ну-ка подумай! Что тебе луч­ше всего дается?

Гарри задумался. Лучше всего? Ну, конечно...

— Квиддич, — выпалил он. — Чтоб только была хоро­шая поддержка...

— Верно. — Грюм буравил его волшебным глазом, ко­торый почти остановился. — Ты, я слыхал, потрясающе летаешь...

— Да, но... — Гарри смотрел на Грюма, вытаращив гла­за, — метлу-то нельзя захватить. Только волшебную па­лочку...

— Второй самый общий совет, — перебил Грюм. — Используй доброе, простое заклинание и получишь то, что необходимо.

Гарри недоуменно глядел на Грюма. Что необходимо?

— Думай, мальчик, — прошептал Грюм. — Сложи два совета вместе. Не так уж это и трудно.

И Гарри осенило. Он прекрасно летает, для этого не­обходима метла. А чтобы заполучить метлу, нужно...

Спустя десять минут Гарри вбежал в оранжерею № 3, второпях извинился перед профессором Стебль и подо­шел к Гермионе.

— Гермиона, мне нужна твоя помощь. - Гермиона обрезала верхушку дрожащей трясучки.

— А чем я все время занимаюсь, интересно? — про­шептала она, с беспокойством глядя на Гарри.

— Гермиона, мне необходимо завтра к вечеру овла­деть Манящими чарами (Акцио).

____

Во время обеда они нашли пустой класс, где Гарри изо всех сил старался за­ставить лететь к нему через комнату различные предме­ты. Книги с перьями не подчинялись и на полпути пада­ли на каменный пол...

— Сосредоточься, Гарри, сосредоточься...

— Только это и пытаюсь! — сердился Гарри. — Но по­чему-то у меня из головы не лезет чертов дракон в тридцать метров! Ладно, давай еще раз.

Он хотел сбежать с прорицания, но Гермиона ни в ка­кую не согласилась пропускать нумерологию, и трени­ровки не получилось. Пришлось целый час терпеть про­фессора Трелони, которая пол-урока твердила о распо­ложении Марса по отношению к Сатурну. Это означало, что людей, рожденных в июле, ждет ужасная, внезапная смерть.

— Смерть, ну и пусть! — не сдержался Гарри. — Только быстрая! Не хочу мучиться.

Рон, казалось, вот-вот прыснет от смеха. Впервые за последнее время он посмотрел прямо в глаза Гарри, но тот был так зол, что не глянул в ответ. Остаток урока Гар­ри пробовал палочкой притягивать под столом предме­ты. Опыт удался только с мухой. А может, она просто глу­пая, и его заслуги тут нет?

После обеда Гарри с Гермионой вернулись в пустой класс и, чтобы не столкнуться с учителями, надели ман­тию-невидимку. Тренировались до полуночи. Позанима­лись бы и подольше, но появился Пивз. Подумал, что Гар­ри нравится, когда в него бросают вещи, и начал швы­ряться стульями. Пока шум не привлек Филча, друзья по­кинули класс и пошли в гриффиндорскую гостиную. Сей­час там никого не было.

В два часа ночи Гарри стоял, окруженный горой пред­метов — книгами, перьями, перевернутыми креслами, набором Плюй-камней и жабой Невилла, Тревором. Толь­ко в последний час он освоил Манящие чары.

—Гораздо лучше, Гарри. Молодец, — похвалила уста­лая, но довольная Гермиона.

—Теперь ясно, что делать, когда я не могу овладеть каким-то заклинанием. — С этими словами Гарри кинул Гермионе словарь рун, чтобы повторить упражнение. — Напугать меня драконом. Ну...

Он поднял палочку еще раз:

— Акцио словарь!

Тяжелая книга выпорхнула из руки Гермионы, проле­тела через комнату, и Гарри схватил ее.

—Гарри, ты и вправду научился! — Гермиона была в восторге.

—Лишь бы завтра сработало, — сказал Гарри. — «Мол­ния» полетит с более дальнего расстояния, чем эти шту­ки, она в замке, а я буду на улице.

—Неважно, — твердо произнесла Гермиона. — Про­сто как следует сосредоточься, и все у тебя получится. Нам уже спать пора. Завтра рано вставать.

______

pov Хэйзел

Утром во вторник я чувствовала себя довольно уверенно, я знала много заклинаний, умела становится невидимой и могла становится собакой! У меня было много козырей в рукаве и это меня успокаивало. Поэтому совершенно спокойно и без доли сомнения я вышла из гостиной и направилась в Большой зал на завтрак. 

Как только я появилась в дверях, все ученики моей школы зааплодировали мне и закричали подбадривающие слова, кто-то обнимал меня, а кто-то пожимал руку, и все это прибавляло еще больше уверенности. Я доедала черничный маффин, когда по залу раздался голос Дамблдора:

-Все чемпионы должны пройти к выходу из Большого зала, прямо сейчас!

Я с остальными чемпионами и профессором Макгонагалл пошла к арене, на которой будет проводится первое задание, все чемпионы выглядели вполне спокойными, но я теперь начинала волноваться, поскольку понятия не имела, что меня ждет

— Входите сюда — профессор МакГонагалл указала на небольшой шатер — Бу­дете ждать своей очереди. Туда придет мистер Бэгмен. Он объяснит вам, что делать... Эээ, удачи 

— Спасибо, — безучастно произнес Гарри. Профес­сор удалилась, и мы вошли внутрь.

В угл на низкий деревянный стул села Флер Дела­кур. Немного бледная, на лбу капельки пота, но по ней было видно, что она несильно нервничала. Виктор Крам еще сильнее хмурился — похоже, нервничает. Седрик ходил из угла в угол.  Гарри просто стоял у входа в шатер и рассматривал остальных чемпионов

Я направилась к Виктору, положив руку ему на плечо, я заговорила:

-Удачи тебе, и не волнуйся - я мягко улыбнулась ему и получила в ответ такую же улыбку, но спустя секунду оказалась в крепких объятиях, потом я подошла к Флер, которая немного удивилась, что я - ее соперница - желаю ей удачи, а затем к Седрику, который просто пожелал мне того же в ответ. Потом я подошла к Гарри:

-Хоть ты со мной и не разговариваешь, я все равно не хочу, чтобы тебя убили, поэтому удачи! - прежде, чем он успел что-то сказать, в шатер вошел Бэгмен, Гарри все еще стоял на проходе, а я отошла к Виктору.

— Привет, Гарри! — радостно воскликнул Бэгмен, пытаясь протиснутся мимо него — Входи, входи! Чувствуй себя как дома!

Бэгмен был одет в старую мантию с черно-желтыми, как у осы, полосками. Толстый, веселый, он выглядел странно в окружении напряженных чемпи­онов.

— Итак, все в сборе. И я сейчас сообщу вам, что де­лать! — бодро заявил Бэгмен. — Когда зрители соберут­ся, я открою вот эту сумку. — Он поднял небольшой мешочек из красного шелка и потряс им. — В ней копии тех, с кем вам предстоит сразиться. Все они разные. Каждый по очереди опустит руку и достанет, кого ему послала судьба. Ваша задача — завладеть золотым яйцом.

Гарри и Седрик кивнули, дав понять, что по­няли, о чем речь, и  Пуффендуец вновь принялся ходить по палатке. Флер и Крам не шевельнулись, будто и ожидали этого. Я в замешательстве села на скамью к Виктору, к нам подошел Поттер и встал неподалеку

-Сразится с чем? - я испуганно смотрела на Крама, а тот в замешательстве посмотрел на меня:

-Ты не знаешь? - на его лице был страх

-Не знаю что? - но я не успела получить ответ, Бэгмен опять начал говорить, обернувшись, я смогла увидеть, что Гарри смотрел на меня с ужасом и виной, я задалась вопросом: они все знали, но не сказали мне?

В это же время послышался топот множества ног. Зри­тели шли, шутя, смеясь, возбужденно переговариваясь...  Тем временем Бэгмен развязывал шелковый мешочек.

— Леди, прошу вас, — объявил он, предлагая мешочек Флер.

Она опустила внутрь руку и вынула крошечную точ­ную модель валлийского зеленого с биркой номер два на шее. Флер не выказала ни малейшего удивления, скорее осознанную обреченность. Да, я права: она тоже знала. Драконы - мое первое задание, образовавшийся ком в горле никак не хотел уходить

Вторым выбирал-Крам. Ему выпал Гербидский черный с номером три. Крам не моргнул и глазом, про­сто смотрел под ноги.

Седрик вытащил сине-серого шведского тупорылого под номером один.Затем руку в мешок сунул Гарри — венгерская хвосторога, но­мер четыре. Гарри взглянул на дракониху — та растопы­рила крылья и оскалила крошечные клыки.

-Итак, теперь ваш - Бэгмен обратился ко мне, протягивая мешочек с последним драконом. Я с опаской засунула руку в него. Я достала китайского огненного шара с цифрой 5.

—Ну вот! — сказал Бэгмен. — С этими драконами вам предстоит встретиться. На шее у дракона номер очере­ди. Все ясно? Тогда вынужден вас оставить, я сегодня еще и комментатор. Мистер Диггори, по свистку первый вой­дете в загон, ясно? 

Прозвучал свисток.

— Боже! Мне пора бежать! — спохватился Бэгмен и поспешил прочь.

Я,Гарри, Флер и Крам услышали, как снаружи взревели зрители. Значит, Седрик уже в загоне лицом к лицу с жи­вой копией своего дракончика.

Это еще хуже, чем я могла представить, — сиди вот так и слушай. Каждую попытку Седрика подойти к шведско­му тупорылому зрители встречали воем, криками и улюлюканьем. Крам по-прежнему сидел, глядя в пол. Флер, как ранее Седрик, расхаживала по палатке. А Гарри сидел и смотрел в никуда.А от коммен­тариев Бэгмена недолго и с ума сойти.

— Ну! Еще чуть-чуть... мимо!!! Он идет на риск! Давай же!!! Эх! Умный ход — жаль, не сработал!

Спустя пятнадцать минут оглушительный рев возвестил, что Седрик перехитрил дракона и схватил золотое яйцо.

— Превосходно! — кричал Бэгмен. — Молодец! А сей­час оценки судей!

Но результат не назвал. Наверное, судьи показали оценки только трибунам. Вновь раздался свисток.

— Осталось четверо! — провозгласил Бэгмен. — Мисс Делакур, прошу!

Флер дрожала с головы до ног. Она покинула палатку с вы­соко поднятой головой, сжимая в руке палочку. Я,Гарри и Крам остались втроем,теперь мы сидели в разных углах, избегая взгляда друг друга.

Все началось сначала.

— Не уверен, что это мудрая тактика! — доносился ве­селый комментарий Бэгмена. — Близко!!! Совсем близ­ко!!! Ну, как так можно?! Внимательней надо! Черт!!! Ду­мал, сейчас схватит!

Примерно десять минут, и опять взрыв аплодисментов. Значит, Флер тоже справилась. Показывают оценки, тишина... очередная овация... и третий свисток.

— Мистер Крам, ваш выход! — объявил Бэгмен.

Крам, ссутулясь, вышел, я осталась одна с Гарри.

Никогда я не была в таком напряжении: сердце коло­тится, пальцы дрожат от страха, губа уже кровоточит от того, с какой силой я ее прикусила.

— Вот это дерзость!!! Здорово!!! — кричал Бэгмен. Кри­ки его заглушил жуткий рык китайского огненного шара, трибуны стихли. — Ну и нервы! Не человек, а машина! Да!!! Он схватил яйцо!!!

Аплодисменты сотрясли морозный воздух, как будто разбилось огромное зеркало. Крам завершил раунд, на­стала очередь Гарри.

Гарри поднялся на ватных ногах, смутно осознавая происходящее. Он ждал. Вот и свисток. Гарри вышел из палатки, чувствуя, как страх накалился в нем добела. Он брел мимо деревьев, брел, брел и, наконец, загон.

Теперь я осталась совсем одна слушать, как моего друга поджаривает дракон. Но Гарри очень быстро справился

— Нет, вы только посмотрите! — - кричал Бэгмен. — Гарри Поттер, один из самых юных чемпионов, быстрее всех завладел яйцом! У него есть все шансы на победу!Теперь оценки судей! - опять тишина... - Ну, а теперь - барабанная дробь - Наш самый юный участник - Хэйзел Гвин!!!!! Поприветствуем аплодисментами! 

Я слышала, как все начали хлопать, встав на ватных ногах и подойдя к выходу на арену, я глубоко вздохнула и выдохнула прежде, чем выйти из шатра. Яркий солнечный свет ослепил меня на пару мгновений, в моей голове прокручивался план, который я разрабатывала, пока другие сражались со своими драконами, одно я знала точно - анимагия тут не поможет...

Внезапно справа от меня раздался рык, на меня полетела струя огня, похожая на гриб, я быстро взмахнула палочкой и передо мной оказался щит, огонь обрушился на него, но долго он бы не продержался, поэтому мне пришлось отскочить за ближайший камень. Я стояла и думала, как бы мне добраться до золотого яйца, которое лежало прямо в центре арены, но тут меня прервал еще один рык, на этот раз на меня обрушился не огонь, а хвост дракона, я не успела отскочить и меня отбросило на пару метров. В толпе раздался громкий вздох.Тут меня осенило, я поняла, что дракон раздражается от шума толпы, поэтому хотела наложить заглушающее заклятие, о в моей руке не оказалось волшебной палочки...

Я сосредоточилась и взмахнула рукой, весь шум мгновенно стих, теперь дракон был не таким злым. Я начала осуществлять свой план. Я закричала так громко, как только смогла, чтобы привлечь внимание дракона, а затем побежала в дальний угол от центра, дракон мчался за мной по пятам, но так, как он был слишком большим и неуклюжим, ему было трудно пробираться за мной. Наконец забежав за один из дальних камней я наложила на себя чары невидимости и метнулась обратно за яйцом, сила моего дракона была не в обонянии, а в зрении, а он меня не видел и продолжал метаться огнем в том месте, в то время как я уже добежала до яйца и подняла его в воздух.

*трибуны во время состязания Хэйзел*

-Мисс Гвин, вышла на поле, итак, что нам подготовила эта леди - говорил в микрофон мистер Бэгмен - НЕТ! БЕРЕГИСЬ! - в Хэйзел чуть не попала струя огня в форме гриба- ДА! МОЛОДЕЦ! Мисс Гвин только что продемонстрировала нам защитные чары!

Сириус, Джеймс, Лили и Ремус очень внимательно следили за каждым движением девочки, губа Сириуса была вся в крови, он настолько сильно нервничал, а когда его дочь ударило хвостом дракона, он чуть не откусил ее. 

-О НЕТ! ПАЛОЧКА! Палочка мисс Гвин отлетела от нее! - кричал мистер Бэгмен - Что она делает?! - он говорил это, когда чемпионка наложила заглушающие чары и активно начала жестикулировать ртом( им было понятно, что она кричит, но они не могли ничего слышать из-за чар) - Куда она идет?! В другую сторону! - мистер Бэгмен хлопнул себя по лбу рукой. Все трибуны внимательно смотрели, как девочка с красными волосами бежит совсем в другую сторону от яйца, заводя себя в угол.

Все с ужасом смотрели, как дракон Хэйзел бьет лапами и брызгает огнем в то место, где девочку видели в последний раз, Сириус уже чуть ли не поседел от страха, но внезапно, когда уже хотели вызывать драконоборщиков, золотое яйцо взлетело вверх, а через пару секунд на том же месте, с яйцом в руках появилась самая молодая чемпионка. Трибуны оглушительно взревели, но Хэйзел этого не слышала, она сняла заглушающие чары только тогда, когда дракона полностью усыпили. Теперь она слышала, что кричал комментатор:

-МИСС ГВИН СПРАВИЛАСЬ ЕЩЕ БЫСТРЕЕ, ЧЕМ МИСТЕР ПОТТЕР! МИСС ГВИН ОДОЛЕЛА ДРАКОНА С ПОМОЩЬЮ БЕСПАЛОЧКОВОЙ МАГИИ! ПРОДЕМОНСТРИРОВАВ НАМ ЗАЩИТНЫЕ И ЗАГЛУШАЮЩИЕ ЧАРЫ, А ТАКЖЕ ПОРАЗИЛА ВСЕХ НАС ЧАРАМИ НЕВИДИМОСТИ! Судьи, ваши оценки! - все судьи вывели по красивой десятке, а это значило, что - МИСС ГВИН ПОБЕДИЛА В ПЕРВОМ ЗАДАНИИ!!!!!!!!!

___

Еще одна огромная глава, теперь она самая большая- 3402 слова) 

Надеюсь моей любимой и главной фанатке нравится такой объем, это почти в 7 раз больше, чем моя стандартная глава!)😊

45 страница22 апреля 2026, 03:19

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!