Глава 64. Отблеск славы минувших дней 26 (2)
— Ты первый, кого выгнали из лаборатории Чжулуна.
Глядя на мужчину с отрубленной рукой, которого выводят вооруженные охранники, женщина в шлеме и байкерском костюме усмехнулась.
Услышав слова женщины, уголок рта человека с отрубленной рукой дернулся, когда он взял свою отрубленную руку у сотрудника в стороне и поправил на ней бинт:
— Я все еще болен и нуждаюсь в лечении, разве это не нормально?
Женщина усмехнулась:
— Ври только малышам, а себе не ври, любитель пушистиков.
Мужчина с отрезанной рукой и женщина, явно знакомые друг с другом, заговорили о том, что только что произошло в лаборатории:
— Разве я не просто пошутил? Разве он должен был так отвечать? Он даже сказал мне быть осторожным! У него такой плохой характер, если бы Чжулуна там не было, я бы немного его проучил!
Человек с отрезанной рукой сердито говорил, как вдруг сзади раздался звук клаксона, человек с отрезанной рукой повернул голову и увидел машину, мчащуюся к нему.
— Уйди с дороги! Уйди с дороги! — кричал водитель, лицо его побледнело, а когда он увидел, что машина вот-вот собьет мужчину, он почти подсознательно закрыл глаза.
Бах!
Водитель закрыл глаза, но воображаемой аварии не произошло. Он осторожно открыл глаза, только чтобы увидеть человека с одной забинтованной рукой, прижатой к его машине, передняя часть машины прямо рухнула на дорогу, а задние колеса машины все еще вращались в воздухе.
Разве это та сила, которая должна быть у человека?
Водитель застыл на пару секунд, потом поднял глаза на название «Лаборатория Чжулуна» в дверном проеме, что-то сообразил и извинился:
— Простите, простите! Я не знаю, что случилось с машиной, но у нее отказали тормоза.
***
Час спустя.
Мужчина с отрубленной рукой молча смотрел на только что упавший предмет в своей руке.
Женщина в байкерском костюме сбоку похлопала мужчину с отрубленной рукой по плечу:
— Этот пользователь способности, возможно, не угрожал тебе, а должен был почувствовать, что тебе не везет в ближайшее время, и из добрых побуждений напомнил тебе об этом. Таким образом, тебя четыре раза сбивала машина, пять раз падали предметы, разве это не настоящее невезение?
— Ты уверена, что он не проклял меня? — сказал человек с отрубленной рукой с очень странным выражением лица.
— Определенно нет. Единственные, кто может сделать людей такими неудачливыми, — это «Ведьма» и «Нарисую круг и прокляну тебя». Эти две сверхспособности — обе женщины, а ты только что сказал, что владелец собак — мужчина.
Человек с отрубленной рукой: ...
— Это звучит так разумно, что я даже не могу это опровергнуть.
***
Лаборатория Чжулуна.
[Невезучий человек — интересное определение].
Игривый голос системы прозвучал глубоко в его голове. Ли Байчэн опустил глаза и посмотрел на собаку, трясущую бедрами у его ног, и вдруг задумался над вопросом: раз уж Неопределимый мог определить человека как неудачливого, то можно ли определить его как удачливого?
Может быть, стоит попробовать?
Разложив вещи в своей комнате, Ли Байчэн нашел время, чтобы отправиться в Первый научно-исследовательский институт для сбора данных, что он пообещал Сюй Чену перед поездкой сюда.
Как только он подошел к воротам Первого научно-исследовательского института, кто-то пришел его забрать.
Человеком, который пришел за ним, был не Сюй Чэнь, а научный сотрудник примерно того же возраста, что и Сюй Чэнь, и, похоже, один из представителей старшего поколения, прошедших через разрушение старого мира.
— Ли Байчэн, верно? Здравствуй, я Жэнь Чужань, заместитель директора Первого исследовательского института, — сказал Жэнь Чужань с невозмутимым выражением лица.
Когда он увидел Чжулуна, который пришел с ним, он просто слегка кивнул ему.
— Здравствуйте.
— Следуй за мной.
— Хорошо.
Следуя за Жэнь Чужанем, он вошел в Первый научно-исследовательский институт. Между исследовательским институтом и лабораторией Чжулуна не было большой разницы, за исключением того, что, условно говоря, тут было больше сотрудников в белых халатах, и все, казалось, спешили.
Увидев приближающегося Ли Байчэна, Сюй Чэнь, который был занят экспериментами, как только вернулся, помахал ему рукой:
— Сяо Ли, вот и ты.
— Да.
— В этот раз мы собираем данные об индексе загрязнения, чтобы провести сравнение, и возьмем немного твоей крови. — Сюй Чэнь отложил документы и повел Ли Байчэна за собой, объясняя: — Цель сбора данных у тебя та же, что и у Чжулуна. Мы надеемся найти способ стабилизировать индекс загрязнения пользователей способности...
Ли Байчэн слегка кивнул:
— Я знаю.
Процесс сбора данных очень прост. Фактически он состоял из повторного тестирования индекса загрязнения в Первом научно-исследовательском институте.
Пять минут спустя.
— Результаты теста готовы.
Исследователь взял результаты теста и передал их Сюй Чэну и Жэнь Чужаню соответственно.
Жэнь Чужань опустил глаза и посмотрел на результаты теста в своей руке, слегка нахмурившись:
— Индекс загрязнения составляет 10 %, а индекс, который вы определили, — это целое число?
Исследователь кивнул и сказал:
— Да, результат теста Талантливого представляет собой целое число, такое же, как у Чжулуна, без каких-либо десятичных знаков.
Услышав слова исследователя, Жэнь Чужань махнул рукой, чтобы позволить исследователю выйти, затем повернулся и посмотрел на Сюй Чэня:
— Старина Сюй, что ты думаешь? Их загрязнения выражены целыми числами, значит ли это, что между ними действительно есть что-то общее?
Сюй Чэнь положил отчет и сказал:
— Может быть, есть, а может быть, и нет. Кто знает, выборка все еще слишком мала...
Жэнь Чужань тоже положил отчет:
— Нет, я считаю, что это точно не совпадение. Его индекс загрязнения ничем не отличался от показателя месяц назад. Обычно индекс загрязнения не настолько точен, вплоть до однозначных цифр, и пока что кроме Чжулуна он единственный с таким показателем.
Жэнь Чужань уставился на Ли Байчэна, который одевался после теста:
— Может быть, мы сможем найти что-то общее между ним и Чжулуном на основе их опыта. Может быть, мы попробуем заставить Телепата поговорить с ним?
Сюй Чэнь взглянул на него и покачал головой:
— Он невосприимчив к большинству способностей, если ты хочешь использовать пользователя способности, чтобы разговорить его, то лучше побереги дыхание, если он не захочет говорить, то ничего не поможет.
Сюй Чэнь сменил тему и сказал:
— По сравнению с этим, как ты справился с вещами, которые я просил тебя расследовать?
— Все еще... проверяю.
— Три дня, — Сюй Чэнь пристально посмотрел на Жэнь Чужаня, — Дай мне ответ через три дня, старина Жэнь, не делай того, о чем потом будешь жалеть.
Жэнь Чужань на мгновение помолчал, улыбнулся Сюй Чену и кивнул:
— Хорошо.
Закончив тест, Ли Байчэн вышел из лаборатории, и когда заместитель директора по имени Жэнь Чужань увидел его, он медленно подошел к нему с суровым лицом и даже пожал ему руку:
— Спасибо за вашу тяжелую работу.
— Так и должно быть, — вежливо ответил Ли Байчэн.
Жэнь Чужань:
— Я проведу тебя к выходу.
Следуя за Жэнь Чужанем, Ли Байчэн на мгновение был ошеломлен:
— Кажется, эта дорога отличается от той, которой мы сюда пришли.
Жэнь Чужань тихо объяснил:
— С этой стороны тоже можно выйти. Лаборатория имеет кольцевую форму, так что к выходу можно пройти идя в любую сторону.
— О.
Они вдвоем шли через длинный коридор, где-то за серединой в нем сидели три человека, которые явно не были рабочим персоналом, потому что не носили рабочую одежду, а были одеты в повседневную одежду.
Пока Ли Байчэн размышлял, что делают эти три человека, когда в его ушах раздался голос:
— Они здесь для контактного эксперимента.
Контактный эксперимент...
Он вспомнил, что система сообщила ему, что большинство сотрудников службы безопасности Центра по борьбе с загрязнением получили свою последовательность талантов в результате контактных экспериментов.
Ли Байчэн пристально посмотрел на нескольких человек и собирался отвернуться, когда внезапно прозвучал сигнал тревоги и над его головой вспыхнули красные мигающие огни.
Затем произошло сильное столкновение, и металлическая дверь напротив мгновенно вздулась, как будто внутри было что-то, что постоянно ударялось о металлическую дверь.
— Не волнуйся, все в порядке... Вероятно, испытуемый, который проходил контактный тест, оказался зараженным, скоро все будет улажено. С этим ничего не поделаешь, вероятность того, что контактный эксперимент не удастся, слишком высока. — Жэнь Чужань объяснил.
Сигнал тревоги звучал примерно тридцать секунд, не больше.
Сразу же после этого шум ударов прекратился.
Тяжелая железная дверь распахнулась изнутри, и оттуда вышла группа вооруженных солдат в черной боевой форме и экзоскелетах с носилками.
Тело на носилках было накрыто белой тканью, из которой сочилась кровь.
Очевидно, что тело под белой тканью уже не было человеческим.
Когда вооруженные солдаты прошли мимо, неся труп, Жэнь Чужань выпрямился и отдал стандартное военное приветствие трупу на носилках, который больше нельзя было назвать человеком.
Ли Байчэн отступил в сторону, уступив место нескольким вооруженным солдатам, и, когда они проходили мимо, смутно услышал чей-то плач.
— Извини, мне нужно позаботиться о трупе, поэтому дальше я тебя не проведу. — Жэнь Чужань оглянулся на ушедших людей и сказал Ли Байчэну: — Иди прямо, до конца этого коридора, потом поверни направо, и ты сможешь выйти.
— Хорошо. Ты занят.
Увидев, как Жэнь Чужань уходит, Ли Байчэн пошел по коридору.
— Младший брат, ты тоже пришел на контактный эксперимент?
Когда трое человек, сидевших в коридоре, увидели его, и один из них заговорил с ним очень фамильярно.
— Нет... я пользователь способности.
— Пользователь способности...
Услышав его слова, все трое завистливо переглянулись:
— Как здорово, так рано стать пользователем способности!
— Вы... не боитесь? — Ли Байчэн указал в направлении, куда только что ушли несколько вооруженных солдат с носилками, и спросил: — Успех контактного эксперимента составляет менее одного процента...
— Боюсь, почему нет? — Один из мужчин средних лет вздохнул.
— Боитесь, но все равно хотите провести контактный эксперимент?
Мужчина средних лет рассмеялся:
— Мне уже больше сорока лет, я столько лет прятался за спинами других людей, пора и мне выступить вперед, неудача — это просто неудача, прожить больше сорока лет тоже достаточно.
— После того, как я проработал столько лет военным логистом, пришло время позволить моим коллегам работать у меня в качестве логистического персонала.
Ли Байчэн не стал их отговаривать, а лишь помолчал некоторое время и сказал:
— Вы обязательно добьетесь успеха и станете пользователями способности! Желаю вам удачи!
Все трое улыбнулись и сказали Ли Байчэну:
— Твои бы слова да Богу в уши!
***
Ночь.
Первый научно-исследовательский институт.
У всех сотрудников на лицах было возбужденное выражение.
Трое старых солдат смотрели на сотрудников лаборатории, и по их телу пробегали мурашки: им всегда казалось, что глаза этих исследователей выглядят немного пугающе, как будто они смотрят на каких-то драгоценных лабораторных мышей.
— Чудо, настоящее чудо!
— Три успешных контактных эксперимента подряд? Разве такое случалось раньше? — изумленно сказала женщина-исследователь.
Мужчина-исследователь сбоку провел рукой по очкам на переносице и покачал головой:
— Нет.
