Глава 4. Алмазы в песке
1
Троица одиноко сидела в баре, светлеющем от встающего солнца. Посетителей нет, музыка молчит, только Акиф поскрипывает стулом, раскачиваясь на нем от скуки. Мари тоскливо смотрит в окно, перебирая свои локоны, золотящиеся от утренних лучей. Фотис гремит ложкой, размешивая горячий чай. Эту идиллию, напоминавшую известную картину «У разбитого корыта», нарушил нежданный посетитель. Высокий, одетый в белую грязную от песка рубашку. Его лицо показалось им знакомым и ему тоже показалось, что он знает кого-то из них. Мгновением позже они разинули рты от озарившей их догадки.
– Ах, это ты! – закричал высокий мужчина.
– Это он! – заорала троица.
– Чем вы меня вырубили?! И главное за что? Я, конечно, был немного груб с вами, мистер... Джек?
– Акиф.
– Мистер Акиф, извините меня, я был уставший, злой и тут ещё вы подошли со своим смартфоном и тупыми вопросами, – мужчина дружелюбно улыбнулся и протянул руку. – Меня зовут Томас.
– Очень... приятно, Томас. – натужно выдавил из себя Акиф, стараясь пожать руку максимально сильно. Однако новый знакомый явно занимался лет пятьдесят тяжелым спортом, судя по, едва не брызнувшим из глаз Акифа слезам боли.
– Так чем же вы меня так любезно грохнули?
– Это был всего лишь шокер, я просто испугалась за брата. Простите, пожалуйста, – пролепетала Мари.
– Не удачное место я выбрал, чтобы похоронить собаку, – со злым прищуром сказал Томас. – То шокером бахнут, то яму мою закопают, – видя их недоуменные лица, он пояснил – я, когда очнулся, увидел мужика какого-то. Здоровый такой и весь помятый, в пиджаке. Смотрю, а он мою яму закапывает. Потом он ушел и лопату мою прихватил, а я остался охреневать со всего что со мной произошло. Я всего лишь хотел похоронить собаку!
– А, что закапывал этот мужчина? – осторожно поинтересовался Фотис.
– Да что-то вроде коробки или сундука, – небрежно ответил Томас. – Вы мне лучше компенсацию предложите за все эти приключения.
– Вот вам двойной виски за счет заведения, – сообразила Мари поспешно поставив перед ним выпивку.
– Благодарю вас, и, пожалуй, поеду в другое место, менее людное, – Томас залпом осушил стакан и с грубым грохотом двери вышел прочь.
Троица переглянулась. Порассуждав, они единодушно пришли к мысли, что тот, о ком говорил этот Томас – отец Мари и Акифа.
– Проклятье, старый пират оказался не честнее нас с вами. Обвел нас как детей вокруг пальца. Но вот так улыбка фортуны в лице этого подозрительного Томаса, – продекларировал Акиф, все ещё сжимая больную, измятую руку.
Мари вспомнила про лопату в подсобке бара. Прихватив её с собой, они ринулись на пляж, к месту, где вновь оказался зарыт клад.
2
Подбегая к знакомому бару, Филипп заметил какую-то возню подле небольшого скопления пальм. Приблизившись, он увидел Мари и обрадовавшись кинулся к ней. Вместе с братом и другом Фотисом они распределяли мешочки из старого сундука. Рядом была небольшая яма и торчащая в песке лопата.
– Мари! Мари, у меня есть телепорт! Мы с вами можем исчезнуть куда угодно!
– Филипп..., дорогой мой, где ты черт возьми взял его?!
– Ну я... нашел его.
– Наш отец грозил, что отнесет устройство в полицию. Скажи, пожалуйста, где ты его взял? – мягко, но настойчиво требовала Мари.
– Я думаю у пацана есть причины молчать, – сказал Фотис, видя, как побледневший мальчишка силится придумать ответ.
– Да это настоящий Deus Ex Machina! О, парень ты наш маяк надежды, пронзивший тьму отчаяния своим лучом. Но право, как же ты это сумел? – Акиф вскинул от восторга руки и его лицо засияло от воодушевления.
– Да я...
– Не бойся, мы тебя не осудим и все поймем, – подбодрила Мари.
– Да отстаньте вы от парня.
– Да украл я его! – зажмурившись крикнул Филлип.
– Да как тебе не стыдно?! Гнусный вор и мошенник, осмелившийся посягнуть на чужое имущество! – резко заорал Акиф. Филипп еще сильнее зажмурился и весь покраснел.
– Не слушай его, Филипп, он не серьезно, – поспешила успокоить его Мари, недовольно косясь на брата.
В туже секунду за их спинами зашумели кусты подле пальм. Врезаясь ногами в песок из них, выпрыгнули двое мужчины, один с перекошенным от ярости лицом, другой бледный от беспокойства.
– А ну стоять, пацан! Ты знаешь какая ответственность полагается за воровство?! – орал пунцовый от гнева мужчина в помятом костюме.
– Филипп, как ты мог?! – негодовал старый инженер. – Как ты позволил себе такое?! Филипп!
Мальчишка в отчаянии рванул один из мешочков с драгоценными камнями, но в спешке споткнулся, упал и что-то хрустнуло в мешочке. В добавок он задел остальные драгоценности и множество сверкающих, синих камушков разлетелось по всюду. Сгорая от стыда перед отцом и желания исчезнуть, провалиться под землю, испариться немедленно, он схватил телепорт и начал неистово жать на все кнопки. Вдруг раздался оглушительный гром и белая вспышка. Филипп исчез. На песке лежал телепорт и сотни синих камней.
– Черт теперь только два заряда! – крикнул Акиф.
– Где мой сын?! – завопил, бледнеющий от сдающих нервов инженер.
Следом за Филиппом телепорт подняла Мари. Решительными движениями от быстро нажимала кнопки, пока отец, плавящийся от ужаса и гнева, потрясал кулаком что-то крича. Снова грохот и вспышка.
Четверо мужчин переглянувшись, бросились за упавшим на песок телепортом. В поднявшейся песчаной пыли, смешавшихся телах и криках ярости то и дело раздавались глухие удары кулаков и сдавленные ругательства. Инженер отлетел быстро, держась за ушибленные бок и лицо. Фотис и Акиф яросто боролись с крупным мужчиной. Чей-то башмак слетел с ноги, угодив ему прямо в нос. Едва не потеряв дух от мощного удара, мужчина собрался и прыгнул. Прыгнул к телепорту, тот треснул, но ещё работал. Увидев это все тут же ринулись к нему. Снова образовался клубок брыкающихся тел и ярости. Кто-то что-то нажал на устройстве, и вся драка исчезла.
