Девочка волшебница Мадока
Перевод/источник: Tori no Yume - перевод и адаптация песен
Оригинал: Connect - ClariS
Кавер отсутствует
Больше никогда не смогу обещания те,
Что дала никак позабыть!
И темнота больше уж не преграда для нас в небесах!
Когда-нибудь смогу увидеть и я то
Будущее моё, что просто должно стать реальным снова!
«Давай пойдём вперёд по миру этому,
Все преграды тьмы разбив, в жизнь воплотим свои мечты!»
C этих слов твоих начался наш путь,
Отворятся двери наших тайн, теперь
Лишь поверьте мне, я вас не подведу,
Ведь вы все - сокровище, что у меня!
Сердце бьётся в такт с песней той, что нас всех свела тут,
Даже пусть дорога трудна!
Ведь небеса станут вновь синими только лишь для нас!
Дальше я пойду, ведь вы все рядом и силу мне
С верою даёте всегда, теперь
За мечтой мы все пойдём,
Она зовёт!
Мои друзья всегда будут идти со мной,
Они мне дали то тепло, которым теперь я дорожу!
В мире, где всё было давно искажено,
Лишь только вы были моим спасением от этой тьмы!
Чувства наши были сильней всех преград!
Голос мой давно уже затих в глуши,
Но вы шли ко мне, сердцем верила я
Больше счастья, чем вы нету у меня!
Больше никогда не смогу обещания те,
Что дала никак позабыть!
И темнота больше уж не преграда для нас в небесах!
Я с молитвою понесусь в завтра и превращу
Его свет в сиянье ярчайшее!
Ваше счастье мне важней,
Без вас умру!
Ваших душ свет вновь влечёт меня, и иду к нему опять!
Верю я, что не одна, и в вас верить я должна!
Сердце бьётся в такт с песней той, что нас всех свела тут,
Даже пусть дорога трудна!
Ведь небеса станут вновь синими только лишь для нас!
Дальше я пойду, ведь вы все рядом и силу мне
С верою даёте всегда, теперь
За мечтой мы все пойдём,
Она зовёт!
Всегда буду ценить...
