43 страница30 декабря 2023, 02:23

Глава 43. Разрушай меня до конца.

Прошло несколько дней.

Все успокоилось и наладилось. Оливия снова вернулась к учебе, забыв о проблемах, Эшли и ссорах по поводу ее присутствия рядом с Крисом, потому что она резко куда-то пропала, будто ее никогда и не было. Пока пара проводила время друг с другом, Миранда и Адам занимались поисками Эдвина или Джеймса, чтобы выйти на Сэмюэля или кого-то из его круга, например матери Криса. И все бы было хорошо, если бы не резкие изменения в поведении Картера — его общение с лучшим другом практически сошло на нет по никому не известным причинам. Адам пытался поговорить с другом, но тот строил вид, что не понимает, о чем идет речь, а потом уходил куда-то с Мирандой. Все осложнилось настолько, что Оливии пришлось временно прекратить тренировки, так как Картер начал ссылаться на занятость и дела, хотя на самом деле большая часть его времени проходила в компании виски в баре.

Оставаясь одна, Оливия пыталась понять, что происходит с Картером. Несколько раз девушка порывалась поговорить о нем с Крисом, но тот разводил руками и говорил, что это типичное поведение для его друга. Он аргументировал это тем, что Картер всегда был таким, и его периоды общительности — большая редкость. Браун никогда не считал важным слушать и думать о ком-то, кто рядом с ним, и очень часто пренебрегает чувствами близких ему людей, делая больно. Оливия понимала, но что-то внутри толкало ее просто поговорить с ним и узнать, что такого могло случиться, что он резко променял все хорошее на молчание и скрытность. Набирая его номер, брюнетка слышала гудки, и ее звонок плавно переходил на голосовую почту без обратной связи. К сожалению, никто, кроме Оливии и Миранды, которая, наверно, знала чуть больше остальных, но молчала, не воспринимал эту ситуацию серьезно в силу того, что это был обычный образ жизни и поведения Картера.

Пожалуй, лучшим событием стало то, что в их компанию вошла Ребекка. Счастливее Криса не было никого, ведь рядом с ним была Оливия и его сестра, которую он пытался найти с момента ее исчезновения. Ее тепло приняли все друзья Джексона, и она стала частым гостем на их совместных посиделках, поездках или прогулках. К слову, спустя несколько дней молчания Картер тоже решил вернуться в компанию...

Вечер.
Дом Криса.

Ребята сидели в гостиной, ужиная потрясающими блюдами, приготовленными Ребеккой и Оливией. Девушки решили скооперироваться и приготовить что-то вкусное, чтобы порадовать своих друзей, а те, в свою очередь, купили вино и некоторые закуски для такого отдыха. Впервые за долгое время они собрались вместе, как в старые добрые времена, но с двумя дополнениями в виде одной брюнетки и одной блондинки, внесшихся в их серые будни хоть какие-то краски.

— Предлагаю выпить за возвращение твоей сестры, — улыбнулся Адам. — Уверен, это одно из лучших событий в твоей жизни за последнее время.

— Поддержу, — Крис кивнул и улыбнулся Ребекке, которая буквально искрилась от счастья.Остальные подхватили настрой и, чокнувшись, с улыбками посмотрели на блондинку. Оливия перевела взгляд на Картера, который сидел с Мирандой и над чем-то тихо смеялся.

— Адам, можно тебя, — резко сказала Оливия, посмотрев на парня и кивнув в сторону заднего двора. — Я скоро, — она поцеловала Криса в щеку и, поставив бокал, пошла к другу. Выйдя на задний двор, Оливия прикрыла дверь и отошла в сторону.

— Что-то случилось? — спросил Адам.

— Нет, мне просто нужна твоя помощь. Ты можешь завтра увезти куда-то Криса, чтобы я смогла украсить двор и подготовить его для нашего свидания. Знаю, звучит странно, но мне очень нужно, чтобы ты помог мне.

— Без проблем, — кивнул Адам. — Я как раз хотел поговорить с ним. Постараюсь его задержать, не переживай.

— Спасибо.

Оливия проснулась в своей комнате и, сонно потянувшись, посмотрела на часы. Переведя взгляд на телефон, лежавший на тумбочке, брюнетка увидела коробку со свечами и украшениями, которые специально купила для такого вечера, и мечтательно улыбнулась. Предвкушая сюрприз, Оливия в деталях продумывала свою подготовку, как вдруг на экране ее мобильника высветился входящий звонок от Криса. Закусив нижнюю губу, она поднесла телефон к уху и затихла, ожидая услышать самый любимый голос.

— Доброе утро, — протянул Крис.

— Доброе, — сладко ответила Оливия. — Я только что проснулась. Ты будто почувствовал, когда надо позвонить.

— Расскажешь, почему так резко решила поехать ночевать домой? Ты знаешь, что я не могу без тебя долго.

— Это сюрприз, узнаешь чуть позже, — она пыталась интриговать его. Оливия хотела устроить незабываемый вечер с фруктами, закусками, вином и музыкой на заднем дворе парня, откуда открывался вид на звездное небо и город. Это место пленило ее еще в первый раз, когда она пришла к нему домой, и ровно с того момента Андерсон мечтала устроить что-нибудь романтичное только для них двоих. — Обещаю, тебе понравится.

— Уже жду, когда ты будешь рядом со мной, — прошептал Джексон. — Когда и где встретимся?

— Часов в шесть, я тебе напишу, — промурлыкала Оливия. — А ты куда-то едешь?

— Да, Адам позвал позавтракать на набережной, а потом мне надо заехать в одно место, и я свободен только для тебя, — он сел в свой автомобиль, а Оливия зашла в ванную комнату. — Буду ждать твоего звонка.

— А я тебя, — ответила девушка. — Скучаю.

— И я, — он улыбнулся и повесил трубку, набирая номер Адама.

Живя ожиданием, человек начинает по-другому смотреть на вещи. Некогда монотонные дела начинают приобретать другой смысл и казаться интереснее, чем раньше. Все негативное стирается, а привычные повседневные заботы уходят на задний фон. Оливия шла по магазину, выбирая продукты для сегодняшнего вечера. Она не могла стянуть с лица улыбку, предвкушая реакцию парня и то время, которое они смогут посвятить друг другу. В череде ссор ей стало казаться, что прежней спокойной жизни уже не будет, но последние дни, кажется, дали понять обратно. Выбрав фрукты и вино, Оливия расплатилась и пошла к такси, набирая приятные интригующие сообщения парню.

Время шло, и яркое солнце начинало медленно опускаться. Вдалеке зажигалась подсветка небоскребов, а каменные джунгли Лос-Анджелеса начинали подсвечиваться кучей разных огней. За пару часов Оливия успела украсить задний двор до такой степени, что он начал казаться сценой для съемок какого-то романтического фильма, а не обычным пустырем, примыкающим к дому. Девушка расставила свечки по территории бассейна и обеденной зоне, разложила лепестки роз, купленные в магазине недалеко от супермаркета, и накрыла небольшой десертный стол. Сменив шорты с футболкой на платье, девушка уложила волосы и подкрасила губы. Оливия будто бы сменила образ золушки на принцессу, ожидающую своего принца и готовящую сюрприз, которого он точно не ожидает.

Она спрятала свои вещи в спальне на втором этаже и выключила везде свет, чтобы не дать ему сразу понять, что он здесь не один. Оливия заперла дверь на один замок, как это обычно делал Крис, и, закрыв шторами окна на задний двор, спряталась за деревянной панелью около выхода. Сделав глубокий вдох, она отправила смс Крису и выключила звук, вновь натягивая улыбку и предвкушая их встречу. Не прошло и пары минут, как он написал «скоро буду».

Крис припарковался напротив своего дома и увидел чей-то силуэт около двери. Парень рассчитывал переодеться и поехать к Оливии, но в его планы решила вмешаться Эшли. Заметив парня, она поднялась со ступеньки и широко улыбнулась.

— Привет, — сладким голосом протянула блондинка.

— Что ты здесь делаешь? — он остановился в паре метров и холодным взглядом посмотрел на бывшую возлюбленную.

— Крис, — протянула та. — Я больше не могу без тебя... Я честно пыталась забыть и оставить тебя, но ничего не выходит. Мне не хватает наших чувств и отношений...

— Эшли, — вздохнул Крис.

— Давай поговорим, прошу, — протянула та, заглядывая в его глаза. — Мне это нужно.

Услышав звук открывающейся двери, Оливия замерла и ухмыльнулась. Она поправила волосы и приготовилась появиться в гостиной, но резко услышала знакомый голос и звук каблуков. Улыбка медленно сползла с ее лица, и она прижалась спиной к стене, ожидая услышать и понять, что происходит.

— Что ты хочешь? — Крис зашел в гостиную и включил свет около камина.

— Ты забыл меня, да? — спросила Эшли, присаживаясь на диван и устремляя взгляд на парня.

— У меня не было выбора. Я любил тебя и хотел, чтобы мы были всегда вместе, но ты решила связаться с Эдвином. Что мне оставалось?

— Я сделала это из-за тебя. Мне нужно было бессмертие, чтобы быть рядом с тобой. Ты ведь отказывался обращать меня...

— Почему ты не могла поговорить со мной? Неужели наша любовь стоила этого предательства? — спросил Крис, устремив все внимание на девушку. — Ты понятия не имеешь, сколько я страдал. Мне казалось, что я больше никогда не смогу полюбить, потому что везде видел тебя. Почему ты решила появиться только сейчас?

Эти слова заставили Оливию вздрогнуть. Она опустила глаза, ощущая неприятный привкус во рту. Его слова звучали так, будто, появившись Эшли раньше, он бы никогда не начал отношения с ней.

— Я боялась, — девушка закрыла лицо руками. — Но я искала тебя почти год, — она резко подняла глаза на парня и поднялась с дивана. — Неужели ты действительно смог полюбить? Я тебе не верю, Крис. Ты говорил, что никогда и никого не сможешь полюбить так, как меня? Неужели какая-то смертная девчонка смогла зацепить тебя?

— Смогла, — вновь сухо ответил тот и посмотрел в ее глаза.

— Но ведь у вас не может быть будущего. Она такой же человек, которым была я. Обычная смертная, — Эшли положила руки на грудь парня, а Оливия слегка выглянула из-за стены. — Вы будете счастливы, а потом она начнет стареть и умрет, если ты не решишься обратить ее в вампира, а ты не сможешь, я знаю, я помню... И что будет потом? — этот вопрос застыл в его голове. — Оливия заслуживает семью, любовь, детей, и ты не сможешь ей этого дать. Ты убийца, вампир, простой мертвец, а она живая девушка, у которой вся жизнь впереди.

— Замолчи!

На глазах Оливии появились слезы. Она закрыла рот рукой, чтобы не выдать себя своим дыханием.

— Скажи мне, честно, ты вспоминал обо мне? Хотя бы раз, — обнимая парня за шею, Эшли со всей нежностью смотрела в его глаза.

— Да, — выдохнул Крис. — Множество раз.

— И я, — Эшли тепло улыбнулась. — Я так и не смогла тебя забыть, любимый.

— Но между нами ничего не может быть.

— Может, если ты перестанешь сопротивляться, — вновь прошептала та. — Если ты любишь Оливию, то позволь ей быть с тем, с кем она будет счастлива по-настоящему. Мы вампиры, не знающие ничего о чувствах и семье, которые должны убивать людей, чтобы выживать.

— Я люблю ее...

— А меня? Крис, посмотри мне в глаза и ответь честно...Ты чувствуешь ко мне что-то? Ты любишь меня?

— Да, — выдавил тот, а Эшли улыбнулась и прижалась к его губам.

Оливия скатилась на пол и закрыла лицо руками. В этот момент ее мир, который она так долго выстраивала, начал разрушаться. Вторые чувства, которые снова спалили ее изнутри. Боль начала распространяться по всему телу, вызывая истерику, которую Андерсон из последних сил могла сдерживать.

Она решила сдаться. Поднявшись с холодного пола, брюнетка вышла в дверной проем и посмотрела на Криса, который со всей нежностью обнимал и целовал свою бывшую девушку — ровно так же, как и ее. Он настолько погрузился в Эшли, что не заметил Оливию, которая со слезами на глазах стоял в паре метров от пары и смотрела на них с невероятной болью. Сдавшись, брюнетка всхлипнула, тем самым заставив пару оторваться друг от друга и посмотреть на нее.

— Оливия, — сказал тот, а девушка со всей болью посмотрела на него. Слезы текли по ее щекам, размазывая тушь и падая на платье. — Лив.

— Что? Даже не попробуешь объясниться?

— Это сложно объяснить, — он отошел от Эшли и с болью посмотрел в ее глаза.

— Как ты мог так поступить со мной? То есть все это было ложью...

— Нет, Лив, нет...

— Знаешь, может, это и не так плохо, — она больно улыбнулась, а слезы так и продолжали течь по ее щекам. — Но я верила тебе... Верила и надеялась, что у нас есть будущее, а ты просто воспользовался мной, чтобы забыть прошлое.

— Это не так. Я не...

— Я тебя ненавижу, — она вытерла слезы рукой и посмотрела в его глаза. Сделав еще один глубокий вздох, Оливия перевела взгляд на Эшли, которая невинными змеиными глазками смотрела на свою конкурентку и едва заметно улыбалась. — Поздравляю! Надеюсь, теперь ты... вы будете счастливы.

— Оливия, постой, — она бросилась на выход, но Крис схватил ее за руку и развернул к себе.

— Не трогай меня, — буквально прошипела Оливия и вырвала свою руку, вновь давая волю слезам. — Я любила тебя. Столько прошла и приняла, всегда боролась за чувства, была готова на все ради нас, а ты... просто все еще любишь ее, — он с болью посмотрел в ее глаза, успев несколько раз проклянуть себя за все случившееся. Оливия громко сглотнула и бросилась на улицу в одном платье и без вещей, не обращая внимания на холод.

Адам, Миранда и Картер решили выбраться в бар своей привычной компанией и немного расслабиться перед очередной учебной неделей. Заказав виски, они устроились за барной стойкой и погрузились в трансляцию американского футбола, ради которой пришло невероятное количество народа. Некогда привычное место заполонили фанаты и любители такого вида спорта, но им это не мешало. Приглушенный свет, духа азарта и интересные предложения на коктейли сопутствовали их хорошему отдыху, но веселье продлилось недолго, буквально до звонка Криса.

— Кто там? — услышав звонок из кармана Адам, спросила Миранда.

— Крис, — ответил Адам и приложи телефон к уху. — Я думал, ты будешь занят, — усмехнулся парень, а Картер с Мирандой оторвались от экрана и посмотрели на друга, улыбка которого начала медленно пропадать. Буквально по щелчку пальца Адам стал серьезным. — Мы сейчас приедем.

— Что случилось? — встревожено спросила Миранда.

— Не знаю, с чего начать, — начал Адам. — Нам надо к Крису, причем быстро.

Крис сидел на диване, схватившись за голову и смотря в пол. Внутри все кипело, а по венам будто тек яд. Ему было противно от себя самого, не говоря уже о ситуации с Эшли и Оливией.

— Как ты мог так поступить с ней? — взорвался Адам, стоя перед Крисом. Картер сидел напротив друга, просверливая его взглядом и переваривая его тошнотворный рассказ.

— Это сложно объяснить. Я вообще не понимаю, что она делала в моем доме.

— В вашем доме, Крис, — поправил Адам, а парень вскочил с дивана и сжал кулаки. — Ты ведь просил ее переехать к тебе, зачем? Чтобы вот так все растоптать? — злился Адам, ходя по кругу в гостиной. — Она готовила тебе сюрприз во дворе, хотела устроить романтический вечер и провести время вместе, но ты снова все испортил!

Крис выдохнул. Он развернулся и пошел на задний двор. Только парень перешагнул порог дома, его потерянному взгляду открылся просто фантастический вид. По территории сада стояли зажженные свечи, на столике были красиво разложены фрукты, а около бассейна и кресел валялась куча мягких подушек. Джексон сразу вспомнил, как Оливия рассказывала ему о своей мечте — лечь во дворе и всю ночь смотреть на звезды.

— Красиво, — сказал Картер, обходя друга и беря со стола клубнику. — Жаль, только ты не успел оценить это.

— О чем ты? — стиснув зубы, спросил Крис.

— Ты ведь обманывал ее, да? К чему был этот спектакль с выгоном Эшли из дома, если ты что-то чувствовал к ней?

— Какое твое дело? Ты вообще забыл, что она моя девушка, да? Начал ходить к ней домой, ездить в клуб, встречаться после занятий. Неплохой ты друг, Картер.

— Ей нужен был кто-то, с кем она может поговорить. Ты повел себя, как конченый засранец, спрятав те фотографии в шкафу и поцеловав свою бывшую в то время, как она делала для все, что только можно. Я был на твоей стороне и защищал тебя до последнего, рассказывая, как много она значит для тебя. Я пытался сделать все, чтобы она снова начала улыбаться, и у вас все наладилось, а ты взял и поцеловал эту стерву, которая нас предала, да еще и наговорил всякой херни.

— Остановитесь! — крикнул Адам. — Сейчас не время разбираться во всем этом. Где Оливия сейчас?

— Понятия не имею. Она ушла и оставила все вещи здесь, — выдохнул Джексон, проводя рукой по волосам.

— Ее надо найти, чтобы она не натворила никаких глупостей сейчас или не попала в руки Эдвина, — Адам перевел взгляд на Миранду, которая с волнением смотрела за друзьями, желающими наброситься друг на друга и разорвать на части.

Оливия шла по улице, сжимаясь от холода и боли, пронзающей все тело. Ее буквально ломало изнутри. Она едва перебирала ноги, бегая глазами по пустым темным улицам и втирая не останавливающиеся слезы. Оливия не знала, куда идти, где спрятаться, что делать, чтобы ее никто не нашел — ноги просто сами шли вперед. Ей хотелось закрыться от всего мира и побыть наедине с собой, чтобы понять, почему все это произошло. Их поцелуй застыл неприятным образом в ее голове, вызывая истерику и больными уколами отдаваясь в сердце. Оливия больше всего хотела к маме — к человеку, который с самого детства твердил ей, что, чтобы не случилось, она всегда будет рядом и поможет чем угодно. Эти болезненные воспоминания усиливали подавленное состояние девушки, заставляя слезы течь.

Она не разбирала дороги и толком не знала, куда шла, но точно понимала, что домой идти не выход. Крис явно сможет найти ее там и захочет поговорить, усугубив саму ситуацию. Пройдя по узкой улице, Оливия подняла голову и увидела вдалеке знакомую вывеску — это было ее любимое кафе, где работал человек, не раз спасавший ее от депрессии и проблем.

Роберт сидел за кассой и читал книгу, ожидая закрытие смены и скорый поход домой. Он изредка поднимал голову, проверяя, есть ли кто-то еще в зале, и, на радость парня, к концу рабочего дня в зале сидела только одна девушка, которая доедала сэндвич и готовилась тоже пойти домой. Парень с головой погрузился в книгу и потерял связь с реальностью, в которую пришлось вернуться после звука колокольчика у входной двери.

— Извините, мы закрываемся, — не отрываясь от книги, сказал парень.

— Роберт, — шепотом сказала девушка, подойдя к кассе.

— Лив, боже мой, — он откинул книгу и посмотрел на свою постоянную клиентку, выбегая из-за прилавка. — Что случилось? За тобой кто-то гнался? Тебя ограбили?

— Можно я останусь здесь? — дрожащим голосом спросила Андерсон.

— Да, конечно. Идем, я отведу тебя в комнату для персонала, а то ты вся дрожишь, — он приобнял девушку и повел ее в служебное помещение.

Оливия села на мягкий диван, а Роберт накинул плед на ее плече. Комната была небольшая, но достаточно уютная со всем необходимым для жизни. Парень взял со стола коробку с салфетками и протянул ее девушке, а та больно улыбнулась и закрыла лицо руками.

— Лив, что случилось, расскажи мне, — он присел перед старой подругой и улыбнулся. — Тебя кто-то обидел?

— Мы расстались с Крисом. Он все это время любил свою бывшую невесту.

— Оливия, — протянул Роберт и крепко обнял ее. — Успокойся, все будет хорошо. Ты можешь остаться здесь, если хочешь. Я составлю тебе компанию.

— Спасибо, — протянула Андерсон, сжимая руку парня.

Крис с ребятами вышел из машины и уверенным шагом пошел к дому Оливии. Постучавшись в дверь и не получив никакого ответа, парни переглянулись и пошли на задний двор, а Миранда начал осматривать окна второго этажа. По счастливой случайности, дверь во двор оказалась приоткрыта, и ребята смогли зайти внутрь.

— Я не чувствую ее здесь, — сказала Миранда, пробегаясь глазами по гостиной.

Пока Картер и Адам рассматривали первый этаж, Крис поднялся в спальню девушки, но никого там не застал. Все вещи были убраны, а кровать застелена еще с утра.

— Отлично, — протянул Адам. — Куда она могла пойти?

— Оливия любит побыть одна, — рассуждал Картер под пристальный взгляд лучшего друга. — Она особо ни с кем не общается, кроме...

— Твоей сестры, — добавила Миранда и перевела взгляд на Криса.

Не прошло и пару минут, как они разыскали дом Ребекки и буквально вломились в к ней посреди ночи, не успев предупредить звонком. Открыв дверь и пустив ребят в гостиную, блондинка испуганными глазами всех осмотрела и остановилась на Крисе.

— Что происходит? — резко спросила та.

— Оливия у тебя? — Крис подлетел к сестре, останавливаясь напротив нее и вызывая кучу немых вопросов в ее глазах.

— Нет, я ее не видела, — она покачала головой и посмотрела на Адама, который закатил глаза и сел на диван, опуская голову. — А что произошло? С ней что-то случилось?

— Случилось, — съязвил Картер, давая волю своим настоящим эмоциям и злости. — Твой брат признался в чувствах своей бывшей девушке, которая пару лет назад спалила нас Эдвину, и мы чуть не погибли, а так все даже неплохо, за исключением того, что мы понятия не имеем, где она теперь.

Ребекка посмотрела на Картера и перевела взгляд на Криса, встречаясь с его виноватыми глазами.

— Ты предал Оливию?

Эта ночь была сложной. Ни Адам, ни Миранда, ни Ребекка не могли абстрагироваться о того, что натворил Крис. Впервые они не хотели быть на стороне друга. Эта ситуация не имела бы такого значения, если бы не вся история, в которую Оливия «влипла» по вине парня. Она ведь могла жить спокойной жизнью, не знать о вампирах, не думать о смерти и не бояться потерять близких, но она уверенно шагнула навстречу Крису и втянулась в опасную игру. Эта хрупкая девушка, потерявшая маму, любимого человека и семейное тепло смогла остаться человеком с большой буквы. Оливия прошла немало испытаний, была готова пожертвовать собой и защищать каждого из них, несмотря на то, что может умереть. Она столько раз доказывала, что может быть среди них, что они начали считать ее членом своей «семьи», но каково получить удар в спину от человека, которого ты любишь больше всех...второй раз?

Пока они занимались анализом и поисками, Оливия начала медленно просыпаться в подсобке своего любимого кафе. Открыв опухшие от слез глаза, девушка осмотрела комнату, в которую ее вчера привел Роберт, и поднялась, ощущая жуткую головную боль. На кресле напротив лежали вещи парня и его телефон, а, значит, он остался на ночь с ней. Оливия взяла бутылку с водой и, сделав пару глотков, потянулась к своей старой спортивной сумке, которую уже и не надеялась вернуть. Открыв ее, Оливия увидела шорты, платье, в котором ходила в клуб Бритни, и белую спортивную футболку, в которой проснулась после вечеринки. На дне лежала расческа и немного косметику, которую она успела захватить в ту ночь, когда они с Кейт решил остаться на ночь у Алекса.

— Доброе утро, — в комнату заглянул Роберт. Он присел перед девушкой и посмотрел в ее глаза, а та поджала губы и отвела взгляд в сторону. — Как ты?

— Ужасно. Я чувствую, как болят глаза и голова.

— Ты можешь умыться. В соседней комнате находиться уборная, если нужно, — кивнул парень, натягивая улыбку. — Я сделаю тебе кофе и завтрак.

— Спасибо, — Оливия вытянулась вперед и обняла друга. — Прости, что помешала, мне некуда было пойти, и спасибо, что остался со мной... Я буду должна тебе всю жизнь...

— Брось, — он отпрянул от девушки и улыбнулся ей. — Ты перестанешь быть моим должником, когда улыбнешься.

Оливия слабо ухмыльнулась и, взяв одежду, пошла умываться. Ей было невероятно сложно прийти в себя после прошлой ночи. Все тело ломало, а по коже до сих пор бегали мурашки. Окатив лицо холодной водой, Оливия переоделась, расчесалась и, кое как закрасив синяки и отеки на лице, пошла к Роберту. На часах было уже почти двенадцать, а, значит он уже давно работал и занимался делами. Оливия вышла в зал и посмотрела за окно. Солнце заливало своим светом улицы, а у окна уже сидели «ранние пташки», завтракающие кофе и круассанами. Брюнетка опустила взгляд и подошла к Роберту, который протянул ей стаканчик любимого кофе и пакет с сэндвичами.

— Твой завтрак, — улыбнулся парень. — Присядешь?

— Нет, пойду прогуляюсь.мМне нужен свежий воздух, чтобы прийти в себя, а тут рядом набережная, — Оливия подняла глаза на парня и молча обняла его. — Спасибо.

— Будь осторожна.Если что-то понадобится, я всегда рядом.

Город медленно наполнялся людьми. Очередной выходной, наполненный солнцем, способствовал заполнению пляжей и улицы людьми. Магазинчики и торговые лавки начинали свою работу, зазывая покупателей невероятными запахами и милыми безделушками, а теплый ветер задувал в узкие улочки, даря прохладу от знойного солнца.

Оливия медленно дошла до набережной и устроилась на скамейке с видом на дикий пляж. Теплый ветер трепал ее волосы, даря морскую свежесть. Этот запах ассоциировался у Оливии со свободой, как у птиц, «плавающих в небе». Вода была определенно ее стихией, потому что все эти ураганы, штили, волны напоминали ей жизнь, которой она живет. Иногда все было спокойно и просто, а иногда происходил какой-то кошмар, который переворачивал ее с ног на голову и погружал на дно, заставляя все переосмыслить. Допив кофе, брюнетка вытянулась вперед и опустила голову, закрыв глаза. Она пыталась абстрагироваться и найти внутреннее спокойствие, которое было так необходимо.

— Я почему-то знал, что ты будешь здесь, — этот голос заставил ее открыть глаза и медленно поднять голову. Вначале ей показалось, что это Крис, но оказалось, что это Картер. Он расстегнул свою спортивную кофту и сел рядом, устремляя все свое внимание на девушку. — Где ты была?

— Это имеет какое-то значение?

— Да, мы все ночь искали тебя. Точнее они и я, — сказал Картер и, сделав короткую паузу, посмотрел вперед. — Крис рассказал нам, что произошло.

— Как мило. Зачем тогда искали?

— Не знаю, — пожал плечами Браун. Оливия откинулась на спинку скамейки и перевела глаза на парня. — Наверно, Крис хотел поговорить с тобой, а я просто хотел убедиться, что с тобой все хорошо. Так где ты была?

— Ночевала в кафе у Роберта. Я знала, что он может прийти, поэтому решила не идти домой.

— Как ты себя чувствуешь?

— Как я себя чувствую, — монотонно повторила та. — Хорошо, правда вчера мой парень признался, что все еще любит свою бывшую, а потом поцеловал ее... Чувство, будто меня избили, — Оливия выдохнула и вскочила со скамейки, подходя к перилам и хватаясь за них.

— Оливия, — он подошел к девушке и встал рядом. — Я знаю, это сложно, но он не стоит твоих слез.

— Я люблю его, Картер. Точнее любила. Сейчас я не знаю, что чувствую вообще...

— Ты сильная, и я это знаю. Я никогда не видел человека, готового пожертвовать собой, чтобы спасти вампира, — эти слова заставили ее вспомнить тот день, когда Кратера ранили. — Крис не заслуживал тебя и никогда не заслуживал

— Эти слова не имеют никакого значения, — она начинала злиться. — Я просто хотела быть счастливой... Я хотела простой жизни, хотела, чтобы меня любили, а потом я встретила вас, и все начало рушиться.

— Это говоришь не ты, а твои эмоции.

— Да, Картер, потому что у меня могла быть та жизнь, о которой я всегда мечтала, но вы все испортили. Зачем я вообще с вами связалась!?

— Чтобы ты знала, никто из нас не заступился за Криса, даже его сестра. Ты не видела, что было вчера. Я готов был разорвать его за то, что он сделал с тобой, — рассказывал Картер, сжимая руки. — Я ненавижу его не меньше, чем ты, потому что он мой друг, и я пытался сделать все, чтобы ты была счастлива вместе с ним, но я понятия не имел, что он врал нам так же, как и тебе.

— Зачем ты пришел? Понастольгировать и поговорить о том, как все было хорошо?

— Потому что я беспокоюсь за тебя, черт возьми.

Адам и Миранда поднялись по ступенькам и медленно пошли к ресторану, который безумно обожала Смит. Прошедшая ночь буквально выбила их из колеи и высосала все силы. Посмотрев на телефон, Миранда вздохнула и неожиданно увидела Картера, который стоял и о чем-то громко ругался с Оливией. Вампирша хотела броситься к ним, но Адам резко остановил ее, отходя в сторону.

— Где ты был несколько дней назад? — вновь злилась та. — Я звонила тебе каждый вечер, пыталась найти, а ты молчал и сбрасывал мои звонки. Я тоже беспокоилась за тебя, но продолжал играть в какие игры, так, может, оставишь меня сейчас в покое? Считай, я тоже не хочу отвечать, — она посмотрела в его глаза и опустила голову.

— Лив, — резко сказал Картер. Он никогда ее так не называл, все только по полному имени. — Что ты пытаешься себе доказать этими страданиями? Ты лучше нас всех и заслуживаешь счастья. Крис — урод, раз так поступил с тобой, и я ненавижу его и себя за то, что пытался выставить его хорошим в твоих глазах.... Я пришел сюда, потому что ты не одна. И я не позволю тебе остаться одной.

Оливия подняла на него растерянные глаза, а одинокая слеза скатилась по ее щеке.

— Мне плевать на все, что происходит в моей жизни, но я сделаю все, чтобы ты улыбалась, а не убивалась здесь по тому, кто даже не заслуживает твоего внимания, — он смотрел прямо в ее глаза. — Ты не одна, потому что я был и буду рядом с тобой... по крайне мере до тех пор, пока ты будешь во мне нуждаться.

Оливия опустила голову и хотела закрыть лицо руками, но Картер схватил ее за кисть и развернул на себя. Он посмотрел в глаза Оливии, поймав растерянность и увидев ту боль, которая душила ее изнутри, и притянул к себе, впиваясь в ее губы. Картер взял ее за шею и прижался к губам, заставляя ее расслабиться и потерять ту реальность, в которой она находилась и страдала. Оливия растерялась, но, не найдя в себе сил и желания бороться, поддалась ему и положила руки на плечи, по-настоящему ощущая себя сломленной...

43 страница30 декабря 2023, 02:23