Глава 58
В понедельник Эшли сообщила Тессе, что Стилл вызывает ее на допрос завтра утром по делу Хардина. Тесса советует Эшли связаться с Рэйнолдсом и пойти вместе с ним.
- Конечно, именно так я и собиралась поступить, Тесс. Завтра расскажу, как мы побеседуем.
Блондинка тут же набирает номер Чарльза Рэйнолдса:
- Добрый день, мистер Рэйнолдс! Завтра я иду на допрос к детективу Стиллу в одиннадцать утра. Вы могли бы пойти со мной?
- Добрый день, мисс Райт! Думаю, мог бы, - листает свое расписание адвокат. – В это время я свободен.
- А вы же можете быть одновременно и моим адвокатом, и адвокатом Хардина по этому делу?
- Да, конечно, могу, эти дела проверены мной на конфликт интересов, и подобное допускается в практике.
- Что значит «конфликт интересов»? – не совсем понимает услышанное Эшли.
- Я не смог бы защищать две стороны, обвиняющие друг друга, - терпеливо поясняет адвокат, - а у вас с Хардином интересы в области правосудия совпадают.
- Ясно, спасибо.
Договорившись о завтрашней встрече в участке, Эшли и адвокат прощаются.
Детектив Айзек Стилл задерживается с вызова, и Эшли с адвокатом приходится ждать его некоторое время в переговорной. Стилл появляется в дверях, на ходу снимая кожаную куртку и отстегивая кобуру с оружием.
- Проходите, располагайтесь, я буду через минуту, - указывает детектив на дверь допросной.
Мисс Райт и адвокат усаживаются рядом с одной стороны стола, детектив входит с папкой по делу и садится напротив. Он включает камеру, начав запись допроса.
Стилл просит Эшли рассказать о событиях 20 января, с момента встречи с О'Брайеном в переулке до звонка Тессы, сообщившей девушке о ранении Стюарта.
Эшли методично начинает рассказывать, стараясь сдерживать эмоции и излагать только сухие факты, как просит детектив Стилл. Девушка с трудом сдерживает слезы, когда речь заходит об обмане Стюарта и о разрыве с ним под выдуманным предлогом.
- Вы знали, что мистер Рейн взял номер телефона вашего бывшего парня, пока вы были в ванной? – уточняет Айзек Стилл.
- Нет, мне и в голову не пришло, что он это сделал, детектив, - глубоко вздохнув, чтобы не расплакаться, подтверждает Эшли.
Время от времени девушка встречается взглядом с мистером Рэйнолдсом, который кивком поощряет Эшли продолжать рассказ дальше.
Она подтверждает личности всех парней на записи с камеры наблюдения в переулке. Стилл показывает Эшли лишь начало драки, до момента ранения Рейна, чтобы не расстраивать ее лишний раз.
- А теперь расскажите о своем знакомстве с Ченнингом О'Брайеном, - просит детектив.
Эшли бросает вопросительный взгляд на адвоката, а тот поясняет:
- Следствие должно установить, как долго вы были знакомы на момент драки возле бара.
И рассказ блондинки продолжается. Время от времени Айзек Стилл задает девушке уточняющие вопросы:
- Какие отношения были у вас с мистером О'Брайеном? Как долго вы прожили вместе? Он позволял себе поднимать на вас руку?
На все вопросы Эшли отвечает без утайки, хотя есть моменты, о которых ей неприятно говорить. Эшли Райт и адвокат Рэйнолдс провели в участке около двух часов, прежде чем детектив Стилл завершил допрос.
Уже после остановки записи камеры адвокат рассказал Стиллу, что удалось на данный момент узнать Майлзу.
- Бывшая девушка О'Брайена Эмили тоже готова дать показания по делу, - сообщил адвокат.
- Это произойдет чуть позже, вначале я должен закрыть дело о драке. Я передам его в суд после показаний мистера Рейна, чтобы судья мог вынести обвинение ему и мистеру Скотту.
- А что потом? – вмешалась Эшли, не до конца представляющая себе систему ведения расследования. – Разве О'Брайену не вынесут приговор тоже?
- Конечно, вынесут, но его дело веду не я, а детектив из другого участка, мисс Райт, и мы встретимся только в суде на слушании дела. Ну или на перекрестном допросе всех участников драки, если он понадобится.
- А затем детектив Стилл продолжит расследование дела по вашему заявлению, мисс Райт - о нападении и преследовании вас Ченнингом О'Брайеном. Как только Майлз соберет все необходимые доказательства, это дело тоже будет передано в суд, - поясняет Рэйнолдс.
- А что, если Ченнинга выпустят под залог после суда по делу о драке? – подносит руку к губам от волнения Эшли. Ее словно обжигает изнутри при мысли об этом.
- Судья уже отклонил возможность выхода под залог всех троих: О'Брайена, Харриса и Тэккера, - успокаивает Эшли Айзек Стилл. – В их случае штрафом не отделаешься, это уголовное преступление средней степени тяжести с применением оружия.
- Или несколько преступлений, если будет доказана вина в отношении вас и Эмили Блэквуд, - добавляет Чарльз Рэйнолдс.
- Что значит – будет доказана? Суд может мне не поверить? – Эшли распахивает глаза от изумления. Майлз в офисе Рэйнолдса уверял ее, что О'Брайен больше не побеспокоит девушку.
- Суд точно вынесет запрет для О'Брайена приближаться к вам на протяжении всей оставшейся жизни, но может не дать второй срок Ченнингу за недостаточностью улик. Вы ведь не обращались в медицинское учреждение фиксировать побои, да и травмы Эмили Блэквуд юридически тоже не являются последствиями избиения, - адвокат морщится, сообщая неприятную правду девушке, но не считает нужным зря ее обнадеживать. – Решать будет судья исходя из ваших показаний.
- В любом случае, если О'Брайен еще раз появится в поле вашего зрения, он сядет сразу же, - поддерживает адвоката Стилл.
Эшли выходит из участка морально опустошенная. Одно дело рассказывать о собственной жизни отцу, а другое - открыться перед абсолютно незнакомыми людьми, пусть даже и представителями закона. Ей кажется, будто из нее выпустили весь воздух вместе с эмоциями. Заметив ее состояние, адвокат предлагает:
- Пообедаем вместе, мисс Райт? Я угощаю. Составите мне компанию прямо сейчас, пожалуйста?
- Да-да, хорошо, - рассеянно отзывается Эшли, думая о своем.
- Присаживайтесь, - распахивает перед ней дверцу пассажирского места своего автомобиля Рэйнолдс. – Я довезу вас потом до вашей машины, мисс Райт.
Они заезжают в небольшое кафе недалеко от офиса адвоката, где обычно обедает Рэйнолдс. В ожидании заказа мужчина пытается отвлечь девушку от мыслей о произошедшем разговоре:
- Как дела у мистера Рейна? Стилл сказал, он сможет присутствовать на допросе в эту пятницу.
- Мы общались всего один раз, он звонил мне с телефона дежурной медсестры буквально на пару минут, - признается девушка.
- Эшли, как ваш адвокат, я не должен знать подобного, вам вынесен судебный запрет на любое общение с мистером Рейном, а вы его нарушили, - лукаво улыбнувшись, произносит Рэйнолдс. – Но как человек я прекрасно вас понимаю, длительная разлука с любимыми изматывает, поэтому любая весточка от Стюарта вам приятна.
- Еще бы, - грустно улыбается девушка. – Нам так и не удалось толком поговорить после его ранения, а мне так много нужно ему сказать, так много объяснить.
- У вас еще будет для этого вся жизнь, Эшли, - успокаивает Рэйнолдс блондинку.
- Вы правда так думаете? – она поднимает на него грустные зеленые глаза. – Он простит меня?
Эшли колеблется говорить с адвокатом на столь личную тему, но ей важен взгляд со стороны. Тесса и Хардин не могут быть объективны, они друзья Эшли и Стюарта, а Чарльз Рэйнолдс - совсем другое дело. Он взрослый мужчина, повидавший множество ситуаций, похожих на ее.
- Я правда так думаю, решать вам, а не Стюарту, милая. И даже если вы сомневаетесь, поверьте, Стюарт - более подходящий для вас вариант.
- О чем вы? – распахивает шире глаза девушка.
- Не пытайтесь сейчас лукавить, Эшли. Я о вас и Майлзе.
Щеки девушки вспыхивают, но она продолжает упрямо качать головой, отрицая этот факт:
- Между нами ничего не было, и быть не может, мистер Рэйнолдс.
- Вы не обязаны мне ничего объяснять, но я считаю своим долгом вас предупредить, Эшли. Я вижу, вы небезразличны Говарду, но ничего хорошего из этого не выйдет, поверьте. Он не тот, кто нужен вам, а вы не та, кто нужен ему. Я знаю, о чем говорю.
- Я понимаю вас...- Эшли почти шепчет, покусывая губы от волнения. Ей кажется, что адвокат видит ее насквозь и читает в голове сомнения о событиях в Атланте.
- Майлз для вас – граната, и не стоит выдергивать чеку, Эшли. Вы погибнете под осколками тоже. Держитесь подальше и не переходите черту. Он дорог мне как друг, не причиняйте ему боль, начав отношения.
- Я не давала повод, и не стану этого делать. Майлз просто сказал, что я всегда могу рассчитывать на его помощь.
- Постарайтесь обойтись без нее в будущем, мисс Райт. Вы умная девушка, я думаю, вы сможете сделать правильные выводы из всей этой истории.
- Я уже их сделала, мистер Рэйнолдс. Как...как вам удается настолько все замечать?
- Все просто. Я не стал бы столь востребованным адвокатом в таком огромном городе, как Нью-Йорк, если бы не умел подмечать детали и делать выводы.
Легкая улыбка трогает губы Эшли:
- И какие выводы вы сделали обо мне?
- Вы крепче духом, чем кажетесь. Не дайте этой истории заставить вас усомниться в себе. Вы ничем не виноваты, что стали жертвой Ченнинга. Дело в нем, а не в вас. Перестаньте быть жертвой, Эшли.
- Я боюсь...боюсь, что у меня не получится...
- Действуйте маленькими шагами, мисс Райт. Вы переехали, это шажок номер один. Вдохните и сделайте следующий.
- Какой именно?
- А это решать только вам. Никто не сделает это за вас.
- А если я упаду?
- Есть те, кто протянет вам руку, не сомневайтесь.
Официант приносит заказ, и мужчина желает Эшли приятного аппетита. Они обедают, перебрасываясь незначительными фразами. Заказав чай и десерт, адвокат просматривает пришедшее от Майлза сообщение.
- Говард приезжает в выходные. Он нашел пару дел, заслуживающих внимания полиции.
- Вы расскажете мне о них? Это касается Ченнинга и его друзей?
- Расскажу, но чуть позже, Эшли. Сначала нам предстоит разобраться с делом о драке. Я постараюсь, чтобы и Стюарту, и Хардину вынесли минимальный приговор.
- Спасибо, мистер Рэйнолдс, - искренне благодарит девушка.
