81 страница2 мая 2026, 09:35

81

Фули опустил голову, сделал шаг назад и, озорно ухмыльнувшись, сложил руки в дерзком приветствии, адресованном его маленькому спутнику.

Он не сказал ни слова, просто внезапно наклонился вперёд, приблизив голову так близко, что его нежное лицо почти коснулось лица Линь Шуиши, их носы соприкоснулись, как будто он собирался его поцеловать.

Сразу за деревьями начиналась оживлённая главная дорога, где раздавался тихий скрип деревянных колёс тележек, когда мимо проезжали разносчики. Если бы этот мужчина прижал его к себе и поцеловал в таком месте...

У Линь Шуиши сжалось сердце, а лицо мгновенно залилось густой краской до самых кончиков ушей. Смутившись, он попятился.

Он уже собирался поднять руку, чтобы оттолкнуть собеседника, но заметил блеск в глазах Фули и ухмылку в уголках его губ. Затем, как ни в чём не бывало, Фули выпрямился и небрежно зашагал вперёд.

«?..» Линь Шуйши замер, и только через мгновение до него дошло, что его дразнят!

Разозлившись, он резко выкрикнул: «Эй!» - и закатал рукава. Его взгляд скользнул по травянистой земле, и он быстро заметил тонкую ивовую ветку, которую схватил и швырнул вперёд.

- Стой! Стой на месте! Что такого хорошего в том, чтобы быть богом-волком? Если у тебя хватит смелости, сразись со мной по-честному!

Фули не осмеливался бежать слишком быстро, опасаясь, что малыш, который не очень хорошо держался на ногах, может споткнуться и упасть. Поэтому он продолжал идти неторопливым шагом, его длинные ноги двигались размеренно. Он даже позволил себе оглянуться и подождать, пока Линь Шуйши догонит его, прежде чем ветка ивы обрушилась на него с серией сердитых шлепков.

Линь Шуйши стиснул зубы и изо всех сил замахнулся веткой, пыхтя и отдуваясь, пока «наказывал» Фули. Но крепкий Фули почти не почувствовал боли - лишь лёгкую щекотку в том месте, где тонкая ветка задела его кожу.

Однако потомок бога-волка с возрастом стал хитрее. Он понимал, что сейчас не время ставить малыша в неловкое положение, поэтому устроил целое представление: оскалил зубы и резко втянул воздух, как будто ему действительно было больно.

Довольный Линь Шуйши отбросил ветку и победоносно упёр руки в бока. «Хмф! Теперь ты знаешь, какой я сильный! Это научит тебя уважать своего мужа!»

Фули не смог сдержать смех. Откинув голову назад, он расхохотался, а затем наконец притянул Линь Шуиши к себе и крепко обнял.

Под густой тенью деревьев Линь Шуйши крепко обнимал Фули, словно маленькое существо, которое успокаивает гигантский зверь. Мужчина прижался к нему, его густые тёмные волосы щекотали лицо Линь Шуйши, вызывая у него мурашки.

В последнее время Фули сильно изменился. Он стал мягче, спокойнее и даже начал время от времени подшучивать над ним.

И всё же Линь Шуйши почему-то чувствовал себя счастливым. Его сердце было наполнено теплом до краёв. Поэтому под стрекот цикад и пение птиц в лесу Линь Шуйши обнял широкую, крепкую спину Фули и с дурацкой улыбкой запрокинул ему голову.

После долгой паузы Линь Шуйши наконец попытался оттолкнуть Фули, чтобы они могли продолжить путь. Но прежде чем он успел вырваться, Фули внезапно поднял ногу и с силой ударил по ближайшему куску гнилого дерева, от которого тот полетел прямо на главную дорогу.

Мгновение спустя из-за леса донёсся шум - звуки разгрузки товаров, сопровождаемые громкими криками.

«Какой герой протянул нам руку помощи? Пожалуйста, выйдите, и мы поблагодарим вас!»

Линь Шуйши поспешно отстранился от Фули, быстро пригладил растрёпанные волосы и шагнул вперёд, чтобы ответить на приветствие.

Новичок был невысоким коренастым мужчиной с дружелюбным лицом, явно искушённым в житейских делах. Но когда он увидел высокого, внушительного Фули, стоящего рядом с Линь Шуйши, его сердце едва не замерло.

«Какой грозный человек!» - подумал он про себя. Он много путешествовал, продавая свои товары, и повидал разных людей, но что-то в этом человеке его насторожило.

Тем не менее, поскольку незнакомец протянул ему руку помощи, а его младший спутник казался довольно дружелюбным, торговец подошёл, чтобы выразить свою благодарность.

«Моя старая деревянная тележка разваливалась на части уже много лет. Она только что наехала на камень и вот-вот должна была окончательно сломаться. Если бы не этот вовремя подвернувшийся кусок дерева, застрявший в оси, весь мой груз оказался бы в придорожной канаве. Большое вам спасибо!» Говоря это, он полез в карман за серебром в знак благодарности.

Линь Шуйши был удивлён. Откуда Фули узнал, что повозка вот-вот сломается? И как ему удалось так точно пнуть этот кусок дерева?

Но сейчас было не время спрашивать. Он поспешно вернул жест, отказываясь от награды.

Торговец настаивал, говоря, что долг благодарности должен быть возвращён. Не в силах больше отказывать, Линь Шуйши спросил: «Ты странствующий торговец?»

От Старого Чжэна он узнал, что, когда его семья ездила в город, они всегда старались попасть туда к приезду странствующих торговцев, чтобы запастись всем необходимым.

И вот теперь он случайно столкнулся с одним из них!

Это было идеально - он как раз переживал, как купить припасы в городе, не привлекая внимания. Фули был слишком заметным: он возвышался над обычными горожанами, как великан среди людей, и его яркую внешность невозможно было не заметить. Но Фули упрямо не хотел отпускать Линь Шуиши одну, поэтому в итоге ему удалось купить только немного лекарств, после чего он сразу же вернулся.

- Верно, верно! Мы с партнёром везём в город несколько повозок с товарами. После недавней войны люди стремятся запастись всем необходимым. - Торговец взглянул на серебро в своей руке, затем на двух мужчин, которые отклонили его предложение, и, усмехнувшись, убрал деньги.

«Как насчёт того, чтобы взглянуть на мои товары? Поскольку ось нуждается в ремонте, мы уже всё разгрузили. Я установил небольшой прилавок, так что можете посмотреть!»

Глаза Линь Шуиши загорелись, и он с нетерпением потянул Фули к обочине. «Звучит здорово! Спасибо!»

Вскоре прохожие заметили импровизированный прилавок торговца, на котором были разложены всевозможные товары: швейные иглы, приправы, хозяйственное мыло, женская косметика, одежда, бумажные веера, керамические миски, железные инструменты - всё, что только можно себе представить!

Тем не менее многие не решались подойти. В чём причина? Рядом с тележкой стоял высокий, устрашающий мужчина с пронзительными золотыми глазами, который в лучах солнца выглядел почти пугающе.

Линь Шуйши, однако, не обратил на это внимания. Он был полностью поглощён покупками. Забавно, но до того, как он увидел эти товары, он не думал, что ему так много нужно. Но теперь, когда всё было разложено перед ним, он почувствовал, что ему не хватает всего!

Он даже нашёл несколько дверных петель. «Кто знает, - подумал он, - может быть, однажды мне понадобится установить дверь!»

Широко ухмыльнувшись, он обернулся и показал Фули большой палец вверх. Этот его удар был невероятным!

Фули выгнул бровь. Почему-то ему показалось, что его похвалили самым странным образом.

Скрестив руки на груди, он наблюдал за тем, как его маленький спутник деловито переходил от одного предмета к другому, работая с тем же усердием, с каким собирал сухие ветки под соснами в Дуншане.

Конечно, он понятия не имел, для чего нужна половина этих вещей.

Линь Шуйши дал ему всего одно простое указание: «Неси их!»

К тому времени, как они закончили, у них набралось два больших мешка с припасами. Собираясь уходить, Линь Шуйши замешкался, затем откашлялся и спросил у торговца: «У вас, случайно, нет одежды для маленьких детей?»

Торговец моргнул. «Насколько маленький?»

- Э-э... ещё не родился, - неловко признался Линь Шуйши. Он даже не был уверен, каким будет его ребёнок - с двумя ногами или с четырьмя?

Тем временем в глубине леса тело Фули начало меняться, и его облик быстро преобразился. Выйдя из-за деревьев, он превратился в огромного белого волка. Его мощные лапы несли его вперёд, а серебристо-белый мех развевался на ветру, как облака.

Настоящий зверь среди людей.

В горах дровосек рубил дрова у себя во дворе, а его младший сын, прислонившись к забору, наблюдал за играющими птицами. Внезапно ребёнок указал на ясное голубое небо и удивлённо расширил глаза.

«Папа, папа! Смотри! В небе большая белая собака! Я хочу, чтобы она спустилась и ловила птиц вместе со мной!»

Услышав это, дровосек вытер пот и посмотрел в бескрайнее голубое небо. «Какая большая белая собака? Чья собака может летать по небу? Ладно, хватит дурачиться. Иди скажи маме, чтобы накрывала на стол!»

Обиженно надув губы, ребёнок с недовольным видом убежал в дом. Вскоре из трубы маленького домика начал подниматься дымок.

Ребёнок не ошибся - в небе действительно была «большая белая собака». Однако у этой «большой белой собаки» не было времени с ним играть. В данный момент она несла на спине два тяжёлых мешка, а на её спине радостно лежал Линь Шуйши и напевал какую-то мелодию.

Сидя верхом на огромном звере, Линь Шуйши наслаждался теплом его густой шерсти и чувствовал себя совершенно спокойно, пока они беззаботно возвращались в волчье логово. Добравшись до места, он аккуратно распаковал два больших мешка и разложил всё по порядку. Затем он достал из парчового мешочка, привязанного к поясу, оставшиеся золотые монеты. Плата, которую господин Сунь дал ему за изготовление арбалета, подвешенного к кровати, почти не уменьшилась.

В горах золото и серебро были бесполезны. Для различных обитателей Дуншаня человеческое богатство и борьба за него были не более чем красивой сказкой.

Фули бежал всю дорогу обратно, и его шерсть была вся в пыли. Убедившись, что Линь Шуйши устроился в их тёплом и безопасном логове, он сразу же отправился мыться.

Линь Шуйши проигнорировал расплывчатое приглашение гигантского волка. Ему нужно было подумать о своём желудке - он не мог позволить себе безрассудство! Кто знает, к каким неприятностям может привести совместное купание? Этот человек был известен своими проделками, и ему совершенно нельзя было доверять.

Поскольку у него ещё оставались силы, Линь Шуйши решил как следует прибраться в логове. Он не знал, сколько ещё сможет свободно передвигаться - в конце концов, он впервые столкнулся с беременностью у мужчин.

Нет опыта. Нет рекомендаций...

Меха, разбросанные по полу, было непросто очистить, поэтому он вытащил их все на солнце, чтобы они высохли. Теперь у шкафов и полок были дверцы! Он сразу же принялся прибивать петли к деревянным доскам, а окончательную сборку оставил на долю Фули, когда тот вернётся.

Земля в волчьем логове была тёплой, поэтому там было удобно спать. Однако летом появлялись комары, поэтому он взял лёгкую ткань, которую купил, и нарезал из неё москитную сетку. С помощью костяных гвоздей он прикрепил её к стенам, создав над спальным местом полностью закрытый навес.

Голубая ткань была невероятно лёгкой, и когда по пещере пробегал ветер, занавески красиво колыхались.

Вскоре Фули вернулся в логово в человеческом обличье и, слушая указания Линь Шуйши, начал расставлять вещи и помогать украшать их дом. Когда всё было готово, место наконец стало больше походить на настоящий дом.

Закончив, Линь Шуйши сел за занавеску для кровати и наконец набрался смелости, чтобы достать кусок мягкой ткани. Он не знал, из чего она сделана, но текстура казалась идеальной для пошива детской одежды.

Малышу, который растёт внутри него, нужна одежда.

Однако, сидя там, он на мгновение почувствовал неловкость и замешательство. Даже у Фули не было никаких идей - ведь его воспитали волки, и он, естественно, предположил: О чём тут думать? Это же волк, конечно! Кого ещё могла родить волчица, кроме волчат?

Итак... какую одежду ему сшить? Человеческую? Волчью? Или... что-то среднее?

На следующий день Фули вернулся в берлогу с большим куском сот и увидел, что Линь Шуйши сидит на корточках на земле, держа в руках ткань, и усердно трудится, оттопырив зад.

Опустив взгляд, Фули заметил, что земля усеяна лоскутами ткани, а перед ним уже разложено несколько небольших предметов одежды.

Их дизайн был... уникальным.

У одних были волчьи головы и человеческие тела. У других были человеческие головы и волчьи тела. Третьи были наполовину людьми, наполовину волками...

Вспомнив, как этот крошечный светящийся шарик извивался, словно от запора, прежде чем наконец высунуть свой крошечный хвостик, Линь Шуйши решительно села, взяла ножницы и вырезала по круглому отверстию в задней части каждого наряда.

Фули мало что понимал в пошиве одежды. Однако, увидев огромное количество крошечных предметов одежды, разложенных перед ним, он одобрительно кивнул, и на его лице появилась довольная улыбка.

81 страница2 мая 2026, 09:35

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!