27 страница13 июля 2025, 11:20

27

В последнее время волчонок был вялым. Будучи маленьким волчонком, он не участвовал в недавних хаотичных стычках внутри волчьей стаи, но остро чувствовал беспокойство. Его обычный «опора и поддержка», Фули, исчез, а нежного «двуногого» существа, Линь Шуиши, которое кормило его и заботилось о нём, тоже нигде не было видно!

Каждый день волчий король, его отец, грубо тыкал его головой в окровавленные внутренности животных, заставляя его перестать привередничать в еде!

Сегодня, как только волчонок потянулся пастью к печени коровы, он вдруг почувствовал, как кто-то крепко схватил его за шею! Его четыре лапы оторвались от земли, когда сильный дядя, только что вернувшийся в стаю, схватил его и убежал с ним.

«???» Он безвольно висел в пасти взрослого волка, его маленькие лапки болтались, но глаза были широко раскрыты. Король волков спокойно стоял рядом, а волчонок вздыхал, сетуя на свою тяжёлую жизнь, - он думал, что отец наконец бросил его!

Смирившись со своей участью, волчонок долго брёл, пока они не подошли к «большому кургану». Внезапно он насторожил уши и стал внимательным! Смотри! Что он увидел? Жизнь вот-вот должна была наладиться!

Линь Шуйши стояла у двери, закутавшись в толстую дублёнку, и смотрела на большого белого волка, который принёс с собой множество вещей, а теперь держал во рту маленького белого волчонка. Глазки малыша ярко блестели, и, несмотря на то, что волк держал его крепко, волчонок всё время облизывался.

Линь Шуйши тут же захотелось захлопнуть дверь и позволить волкам забрать свой «подарок» обратно!

Но у волчонка были другие планы! Он дёрнул лапками и вырвался из пасти волка, запрыгнув на толстую овечью шубу Линь Шуиши. Линь Шуиши инстинктивно поймал его, а когда снова поднял глаза, волчья стая исчезла - растворилась в воздухе...

Он вздохнул, но, глядя на маленького волчонка, уютно устроившегося у него на руках и склонившего к нему свою пушистую головку, не смог сдержать чувства нежности. Что ж, ничего не оставалось, кроме как продолжать сочинять небылицы! Поэтому Линь Шуйши взял маленького белого волчонка обеими руками и поднёс к своему лицу. «Давай просто скажем, что ты - бездомный щенок, которого я нашёл на свалке!»

Наконец ночь для Линь Шуйши стала спокойной, и он смог уютно свернуться калачиком в своей теперь уже тёплой постели и заснуть.

Тем временем волчонок был вне себя от радости, что нашёл Фули. Он продолжал обнюхивать своего бесчувственного сородича и наконец, смущённый, но осторожный, свернулся калачиком рядом с ним.

Утром Линь Шуйши проснулся и почувствовал, что перед ним что-то тёплое - не то что его холодная кровать, а скорее сплошная стена! Открыв глаза, он понял, что так оно и есть!

Вероятно, это было связано с тем, что кирпичная кровать не сильно нагревалась, а ночью он продрог из-за возни с волками. В какой-то момент он неосознанно придвинулся ближе к Фули. Теперь они лежали очень близко, и нос Линь Шуиши слегка касался тёплых, упругих мышц на медовой спине Фули.

Но Линь Шуйши не испугался и не пошевелился. Мужчина перед ним всё ещё был без сознания и не знал, что Линь Шуйши всю ночь прижимался к нему, чтобы согреться. Поскольку «жертва» ничего не подозревала, Линь Шуйши не видел смысла в вежливости! Самое холодное время было перед рассветом, поэтому он закрыл глаза и придвинулся чуть ближе, прижавшись к широкой спине Фули - от него так тепло!

Рана Фули зажила на удивление быстро после того, как её зашили, - так быстро, что трудно было поверить, что это человеческое тело. Линь Шуйши никому об этом не рассказывал, даже доктору Суню.

Теперь, окутанный сильным, знакомым запахом Фули с едва уловимым привкусом крови, Линь Шуйши поморщился и снова принюхался. От него тоже отчётливо пахло псиной - наверное, ему нужно помыться...

Когда Линь Шуйши наконец встал, дрожа от холода, чтобы вскипятить воду, он обнаружил, что медвежонок пропал!

Он поспешно огляделся, но не смог найти маленькую вороную лошадку. Только когда он вышел на улицу и встал на склоне, он заметил маленькую вороную лошадку в кормушке семьи Чжэн, которая вела себя очень важно. Поэтому он быстро спустился по склону, чтобы найти их.

Когда он пришёл в дом Чжэнов, они оба были там. Старик Чжэн только что насыпал в кормушку немного хорошего корма и теперь стоял рядом со своим старшим сыном, рассматривая волчонка. «Отец, откуда взялся этот щенок? Он такой большой и упитанный!»

Старик Чжэн, который когда-то был заядлым охотником, а теперь из-за хромоты стал плотником, всё ещё обладал острым зрением. Он махнул рукой и сказал: «Не подходи слишком близко, это не собака».

Не успел он договорить, как Линь Шуйши в панике бросилась к нему: «Дядя, вы не видели мою собаку? Белого пухлого щенка». Старик Чжэн увидел приближающуюся Линь Шуйши и быстро ответил: «Щенка? Посмотри - это он?»

Линь Шуйши увидела маленького белого волка, который неторопливо расхаживал взад-вперёд возле собачьей будки. Две оставшиеся охотничьи собаки семьи Чжэн даже не лаяли. Они дрожали, опустив головы и поджав хвосты, и боялись пошевелиться. Они даже не осмеливались поднять глаза, когда к ним приближался хозяин.

Линь Шуйши прищёлкнул языком - это был не обычный щенок, а скорее король горного патруля! Он бросился вперёд, схватил маленького белого волчонка за загривок и крепко прижал к себе, хорошенько его потерев. Затем он с ухмылкой посмотрел на старика Чжэна: «Да, это он. Я нашёл его и пожалел, поэтому решил оставить себе в качестве компаньона».

Старик Чжэн заметил, что маленькое существо, которое поначалу казалось немного свирепым, тут же прижало уши и стало выглядеть очень ласковым, как только увидело Линь Шуиши. Очевидно, они были знакомы. Поразмыслив, он решил не поднимать эту тему. «Не позволяй щенку бегать. Он толстый, кто-нибудь может поймать его и съесть!»

Старший брат Чжэн вмешался: «Да, было бы обидно!» Увидев, что отец тоже называет его собакой, он попытался протянуть руку и погладить его, но старик Чжэн остановил его и велел вернуться к работе, так как они спешили закончить столярные работы для клиента.

«Дядя, почему Дуншэн не взял с собой собак, когда отправился на охоту в горы?» - спросил Линь Шуйши, взглянув на слегка расслабившихся охотничьих собак, а затем отодвинув маленького белого волка подальше.

«О, сегодня он не пошёл на охоту. Он пошёл помогать мне таскать брёвна. Ты ела, Шуй Гээр? У нас дома есть свежеиспечённые булочки из пшеничной муки, они очень вкусные!» Не дожидаясь ответа Линь Шуйши, старик Чжэн зашёл в дом и вынес большую миску, из которой ещё шёл пар.

Аромат был настолько приятным, что даже маленький белый волчонок на руках у Линь Шуйши пошевелил носом. Старик Чжэн усмехнулся: «О, он тоже ест овощи, да?»

Линь Шуйши улыбнулся, показав ямочки на щеках: «Он ест всё подряд, за ним легко ухаживать». С этими словами он, не раздумывая, опустил волчонка на землю, взял булочки и весело зашагал домой, ведя за собой волка и лошадь.

Две охотничьи собаки позади них вздохнули с облегчением, но старик Чжэн тоже вздохнул.

Вернувшись домой, Линь Шуйши с тревогой отругал волчонка. Хорошо, что сейчас зима, все сидят по домам, а его дом находится в уединённом месте, иначе могли бы возникнуть проблемы. Когда наступит весна и соседи начнут ходить друг к другу в гости, этот волчонок может стать настоящей головной болью - он боялся, что тот может укусить чьего-нибудь ребёнка.

Однако волчонку удалось выкрутиться, притворившись избалованным и милым. Линь Шуйши почесал ему за ушком, дал немного баранины и половину булочки. Маленький чёрный конь не приближался; с тех пор как появился волчонок, он стал вести себя более сдержанно.

Приготовив лекарство для Фули, Линь Шуйши вскипятила большой котёл воды и нагрела кирпичную кровать, чтобы она стала тёплой. Хотя река в деревне Рехе не замёрзла, разница температур по сравнению с горячими источниками в Дуншане была значительной. Купание в реке, скорее всего, привело бы к простуде.

Итак, Линь Шуйши сначала взял таз с водой и сел на тёплую кирпичную кровать, чтобы умыться. Но когда он повернулся и посмотрел на Фули, ему стало немного неловко и стыдно. Одно дело - случайно прижаться к нему, чтобы согреться, но он не мог заставить себя раздеть его и искупать, даже несмотря на то, что Фули был без сознания.

Поразмыслив, он решил сначала привести в порядок своё раскрасневшееся лицо. Затем он взял свою одежду и окровавленные шкуры животных, которые Фули добыл в тот день, и пошёл к ближайшей реке, чтобы постирать их.

Старшая сестра Чжэн рассказывала ему, что жители деревни обычно стирали в тёплой реке, хотя зимой там было меньше людей. Летом на берегах реки кипела жизнь: люди стирали одежду, овощи и даже детей...

Линь Шуйши хотел поскорее закончить стирку, пока никого не было рядом. Отстирывая одежду, он любовался лесом на противоположном берегу, где деревья были покрыты слоем инея. Пейзаж был белоснежным, с самыми разными формами, а над тёплой рекой стелился лёгкий туман, создавая прекрасную картину.

В горячих источниках Дуншаня не образуется иней, потому что там тепло, и это удобное место для купания. При мысли об этом в его воображении возник образ сильного тела и широких плеч Фули в Волчьем источнике, по широкой спине которого стекают капли воды...

Его лицо необъяснимым образом покраснело ещё сильнее.

В этот момент позади него раздался грубоватый женский голос: «Эй, это чей там муж впереди стирает?»

В деревне все были родственниками или, по крайней мере, хорошо знали друг друга. Увидев Линь Шуйши, которого она не узнала, женщина, естественно, предположила, что он новый «цзюнь» (муж), которого взяла к себе какая-то семья и который пришёл к реке стирать бельё посреди зимы.

Линь Шуйши обернулся и увидел довольно крупную женщину средних лет. У неё было доброе лицо, но на нём выделялась родинка, которая сразу бросалась в глаза!

Женщина, будучи от природы общительной, поставила корзину с бельём рядом с Линь Шуиши и начала с ним непринуждённо болтать.

Линь Шуйши был совершенно не готов к этому! Он запнулся и почувствовал себя немного неловко, но всё же честно ответил на её вопросы. Он ничей муж!

Когда женщина узнала, кто такой Линь Шуйши, она была крайне удивлена. Охотник Линь был известной личностью в Жэхэ, и вот теперь его сын вернулся, да ещё и так тихо! Женщина была не только общительной, но и полной энтузиазма. Она сидела у реки и задавала Линь Шуйши всевозможные вопросы: сколько ему лет, помолвлен ли он и так далее.

У Линь Шуиши мурашки побежали по коже, и он быстрее принялся за стирку. Наконец, когда женщина начала намекать, что старший сын семьи Чжао - завидный жених, Линь Шуиши вежливо извинился и поспешил домой!

Он был уверен, что в течение трёх дней новость о его возвращении в Рехе распространится по всем домам...

Вздохнув, он понял, что это лишь вопрос времени. Жители деревни заботились о нём и жалели его; он должен быть благодарен им за доброту. Родители Шуй Гээр были добрыми и праведными людьми, и если бы его не забрал этот никчёмный дядя, всё могло бы сложиться иначе. Но опять же, если бы не это, Линь Шуйши сейчас не было бы здесь.

Чувствуя себя немного растерянным, он решил не зацикливаться на этом. Повесив выстиранное бельё, он принёс горячей воды и, сидя на тёплой кровати, стал обтирать тело Фули.

Тёплая ткань мягко скользила по крепкому телу Фули, и когда Линь Шуйши добралась до его поясницы, мышцы там рефлекторно напряглись, заставив Линь Шуйши хихикнуть и ткнуть его тонким пальцем!

Когда он добрался до плеч Фули, то постарался не задеть покрытую струпьями рану. Фули был высоким и широкоплечим, и Линь Шуйши потребовалось немало времени, чтобы обтереть его, так что он даже вспотел от усилий.

Наконец, добравшись до нижней части тела Фули, Линь Шуйши тихо кашлянул, перепрыгнув через слегка обвисшую звериную шкуру на талии Фули, и вытер только его бёдра. У Фули, который вырос, прыгая по дикой местности, были длинные мускулистые ноги с плавными изгибами.

Линь Шуйши надул губы, затем опустил взгляд на свои бледные стройные ноги и вздохнул - что ж, по крайней мере, у него есть ноги!

Закончив с телом, он принёс свежую горячую воду, собрал волосы Фули и тщательно промыл их в тазу. Он даже не поленился аккуратно почистить уши Фули и обнаружил, что ушные раковины на удивление мягкие и легко чистятся.

Все накопившиеся обиды в сердце Линь Шуиши давно исчезли. Теперь он с радостью мыл этого дикого зверя, наслаждаясь возможностью быть ближе к нему, чего он раньше слишком боялся. Но теперь, когда Фули был без сознания, он мог суетиться вокруг него сколько угодно!

Поскольку мокрые волосы Фули были зачёсаны назад, Линь Шуйши мог ясно видеть его чётко очерченные и красивые черты. Пока он смотрел на них, ему в голову пришла озорная мысль, и он смело протянул руку, чтобы легонько ущипнуть Фули за его выдающийся нос.

Самодовольно ухмыляясь, он подумал про себя: Хмф, ты такой сильный, но теперь ты в моей власти, в власти Линь Шуйши!

Он наклонился ещё ближе, их лица почти соприкоснулись, и он игриво ущипнул Фули за нос. Пальцы Фули слегка дрогнули.

Линь Шуйши, торжествуя, вдруг обнаружил, что смотрит прямо в глубокие, спокойные, тёмно-золотистые глаза.

27 страница13 июля 2025, 11:20