::36::
Элли ненадолго задремала, а с первыми признаками зари взяла две маленькие сумки, вместившие все ее вещи, и отправилась к конюшне, надеясь никого не встретить. Ее желание как будто исполнялось, пока на последнем повороте лестницы она не встретила... Стрит! В пеньюаре, накинутом на ночную сорочку, и с распущенными волосами!
В глазах мисс Стрит вспыхнул ужас, когда она увидела Элли. Элли сразу поняла, где мисс Стрит провела ночь. Где же еще, если не в постели Лорда!
Окинув взглядом аккуратный дорожный костюм, шляпку и две сумки Элли, мисс Стрит заговорила первая:
— Итак, вы нас оставляете, как я вижу. Полагаю, он переспал с вами и поэтому вы так разумно его покидаете. Хвалю ваш здравый смысл, учитывая, что он никогда на вас не женится.
Элли содрогнулась, но не удержалась и ответила тихо:
— А у вас, как я вижу, не хватает здравого смысла. Я полагаю, что Лорд никогда не женится на вас.
— О, здесь вы ошибаетесь, — победно возразила мисс Стрит. — Можете меня поздравить, так как он сделал мне предложение и послал в «Морнинг пост» объявление о нашей помолвке. Иначе я бы не стала ему угождать.
Элли спокойно выслушала это заявление, однако почувствовала глубокое сожаление к женщине, чье положение было так похоже на ее собственное. Именно сожаление, а не враждебность. И потому она сказала как можно мягче:
— Есть старая пословица, которая может вам пригодиться: «Многое может случиться, пока несешь чашу ко рту».
— О, я думаю, она пригодится вам, — с презрением ответила мисс Стрит. — Ну, не смею задерживать. Лондонская карета не будет долго ждать в Алнике, а ведь вам не терпится уехать. До свидания, мисс Лопес. Желаю удачи в вашей следующей авантюре.
Элли опустила голову и отправилась вниз по лестнице. По меньшей мере мисс Стрит была права в одном: времени у нее мало и надо спешить. Нельзя опаздывать на почтовую карету. Вдруг милорд, узнав, что она уехала, отправится за ней...
Милорд не сразу узнал, что любимая покинула его. Он не хотел давать оружие против нее в руки Лорда и его компании, а потому не бросился сразу после завтрака в классную комнату, чтобы увидеть ее. Зачем? Ведь впереди у них целый день.
Он сидел за письменным столом, пытаясь сосредоточиться на счетах, принесенных его агентом, но думал лишь о словах, которые скажет Элли при встрече. Уже много лет он не чувствовал себя таким веселым и беззаботным.
Приход взволнованной миссис Минк был для него неприятной неожиданностью.
— О, милорд, у меня очень странные новости для вас. Мисс Лопес уехала. Похоже, что она покинула Лаудвотер на заре. Сим отвез ее в Алник к отправлению лондонской кареты. Она оставила письма мне, вам и Тэри на моем рабочем столе. Я позволила себе прочитать свое немедленно, а Катрин передала Тэри ее письмо, и девочка безутешна. Ваше я принесла.
Миссис Минк протянула письмо побледневшему милорду, так потрясенному новостями, что, выйдя из-за стола, он даже не попытался взять свое письмо.
— Нет, — начал он, заикаясь. — Нет, этого не может быть. Она не могла уехать. Вы, должно быть, ошибаетесь. Я уверен, что вы ошибаетесь.
— Никакой ошибки, милорд. Прочтите, прошу вас. — И миссис Минк помахала перед ним письмом.
Милорд не мог поверить своим ушам. Уехала? После их страстного свидания? Он взял письмо у миссис Минк и сказал ошеломленно:
— Я должен попросить вас оставить меня, пока я его читаю.
— Конечно, милорд. — И, поскольку он выглядел совершенно больным, она спросила: — Как вы себя чувствуете? Можно принести вам сердечные капли?
Он, всегда такой воспитанный, даже не ответил ей, а дрожащими руками разорвал тщательно запечатанное письмо, чтобы с сожалением узнать: да, его любимая покинула его. Он снова остался один, и на этот раз на всю жизнь. Никогда в его жизни не будет другой женщины.
«Мой дорогой лорд!
Если я покидаю вас, то не потому, что не люблю всей душой, а именно потому, что люблю. Наша любовь была так сладка, что если бы я осталась, то не смогла бы сопротивляться соблазну вкусить эту сладость вновь и вновь.
И тогда бы я стала вашей любовницей, а это не только грех, но и верный конец счастья для нас обоих. Я не могу, оставшись, сохранить свою честь, а бесчестной вы не можете желать меня. Я пишу это с разбитым сердцем, но поступить иначе я не могла.
Помните меня, Элисон Лопес".
Помнить ее! Как он мог ее не помнить! Она вернула в его жизнь надежду и радость. Он медленно скомкал письмо. Нет, она не может его оставить! Он не отпустит ее! Он последует за ней куда угодно... в рай или ад.
Он найдет ее и скажет, что, если сначала и хотел сделать ее лишь любовницей, его любовь стала так сильна, что он хочет жениться на ней.
О, почему он не сказал ей это сразу? Почему он решил, что она знает о его намерениях? Почему ему не хватило ума понять: она не могла поверить, что знатный лорд, переспавший с гувернанткой дочери, когда-нибудь женится на ней?
Он ни словом, ни делом не дал ей повода думать иначе. Каждый взгляд, каждое презрительное замечание обитателей Лаудвотера лишь напоминали о ее низком положении. Не служанка и не леди — так стоит ли обращать на нее внимание?
И почему он стоит здесь? Он должен немедленно последовать за ней, найти и вернуть.
Тут он вспомнил, что наняла ее его сестра и что он никогда не знал, где она жила до приезда в Лаудвотер. Так что же он медлит? Он уже должен быть на пути в Алник... почтовая карета могла задержаться... что угодно могло произойти.
Он боялся, что его погоня окажется безрезультатной. Так и случилось. Он вернулся в Лаудвотер один, потеряв свой рай. Он полюбил честную женщину, и она поступила достойно, бросив его.
Когда он написал сестре, та не смогла сообщить домашний адрес мисс Лопес, поскольку нанимала ее по рекомендации миссис Пир, теперь живущей в Париже.
От отчаяния он попросил сестру навести справки, но она не смогла больше ничего узнать... Высший свет не знал незаметную, скромную мисс Элисон Лопес, и шансы найти ее были ничтожными.
— Папа так печален теперь, — горестно поведала Тэри миссис Минк. — Я уверена, это потому, что мисс Лопес покинула нас. О, почему ей пришлось уехать? Она так нравилась мне и папе. Конечно, она могла остаться. Я думала, что она счастлива здесь.
Более мудрая миссис Минк ласково ответила:
— Я думаю, она уехала, потому что считала это своим долгом, моя дорогая. Вероятно, это решение было трудным для нее.
Не подозревая, что милорд хотел жениться на Элли, она втайне одобряла решение мисс Лопес расстаться с ним. Такая связь не привела бы ни к чему хорошему, пусть даже отчаяние милорда так очевидно... Он будто сошел с ума в день ее исчезновения, потеряв свое обычное самообладание.
А теперь, когда она исчезла навсегда, он стал таким же замкнутым, каким был до приезда мисс Лопес. В конце концов, может, было бы лучше, если бы она согласилась сделаться его любовницей! Остается лишь надеяться, что без рекомендации милорда она сможет найти себе другое место...
* * *
— Моя дорогая! — удивленно воскликнула миссис Лой, когда Элли неожиданно появилась в домике подруги. — Я не ожидала увидеть тебя так скоро и без предупреждения. Мне необходимо столько рассказать тебе. Ты послана провидением. Мы сэкономим столько времени и сил! Приходили адвокаты твоего покойного отца. Они уже несколько месяцев ищут тебя. Они не знали, что ты сменила имя, и уже хотели прекратить поиски, когда кто-то упомянул о нашей дружбе. Они приходили вдвоем только сегодня утром, чтобы выяснить, не знаю ли я, где можно тебя найти.
Ошеломленная новостями и измученная долгим путешествием, Элли упала в кресло, а миссис Лой умолкла, чтобы перевести дух.
— Почему? — со страхом спросила Элли. — Почему они хотят прговорить со мной по прошествии стольких лет? Надеюсь, вы не сказали им, что я в Лаудвотере!
— Нет, конечно. Ведь ты просила меня даже не намекать никому, где ты. Я сказала, что знаю, где ты живешь, и напишу тебе, что они хотят поговорить с тобой.
![Сладкая месть. (16+) [ЗАВЕРШЁН]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/1de4/1de4be5c85a57355730b074f3cf69eeb.jpg)