32 страница10 июля 2024, 13:12

Часть 32


Эстер отчаянно скучала. Ей не хотелось ни с кем разговаривать в этом доме, даже сам дом опротивел, но она не сдавалась. Бесцельно бродила она, заглядывая то в гостиную, то на кухню, то в прихожую. Вот она подошла к библиотеке и потянула на себя тяжелую дверь. Но что это – дядя стоит перед открытым сейфом! Эстер, конечно, я раньше видела этот сейф, но он всегда был заперт. Теперь же его дверца была настежь открыта. Эстер хватило долей секунды, чтобы заметить, что там лежат деньги, очень много денег. Дядя услышал скрип двери и обернулся.– Я нечаянно, извините, – сказала Эстер и закрыла дверь. Но все, что ей хотелось запомнить, она запомнила.Ровно в шесть пришел Леонардо и забрал Марианну погулять. Дядя по-прежнему сидел в библиотеке, тетя расписывала свои фигурки. Эстер тяжело вздохнула. Где же Луис Альберто?Много бы дала она, если бы знала, что в эту самую минуту ее муж входил в клинику доктора Гомеса, того самого, где она недавно якобы потеряла ребенка. Гомес принял мужа Эстер настороженно. Что ему может быть нужно?– Скажите, на каком месяце беременности была моя супруга, – спросил Луис Альберто.– Вы разве не знаете? – притворно удивился Гомес. – На третьем примерно.– Есть ли возможность проверить – был ли это мой ребенок?– Это было возможно сделать, когда ваша супруга находилась здесь, – ответил Гомес. Он понял, что Луис Альберто что-то подозревает, но ищет не в том направлении. – Тогда я мог провести исследование ваших генов. Но сейчас это уже невозможно.Визит к врачу ничего не дал. Но Луис Альберто был уверен, что рано или поздно доберется до истины.В дверь позвонили. Эстер, томившаяся в гостиной, пошла открыть. В дверях стоял Диего Авилла. Этот ухажер Марианны ей нравился, и она не понимала, почему та так упорно отказывает ему.– Марианны нет? – озабоченно спросил Диего. Эстер стало досадно – что все увиваются вокруг этой Марианны. Чем она лучше ее? Красивее, умнее? Ни капельки!– За ней пришел молодой человек, и они ушли, сеньор Авилла, – с иронией сказала Эстер. – Боюсь, такой охотник, как вы, останется без добычи.Диего усмехнулся. Его чем-то привлекала нахальная, но не лишенная остроумия особа. Кроме того, они оба гораздо больше понимали друг друга, чем остальные.– А вы ведь обещали мне помочь, – игриво сказал Диего. – А ничего для этого не делаете.– Мне-то что, – надула губы Эстер. – Какая мне разница, кто ее заберет отсюда.– Только мне не все равно, – ответил Диего и добавил с угрозой: – Вы ведь были у доктора Гомеса, не так ли?– Теперь это для меня не имеет значения, – нагло ответила Эстер.– Тогда привет мужу! – сказал Диего и удалился. Эстер была слишком самонадеянна, когда заявляла, что Гомес ее больше не интересует. Она попала в руки опытного мошенника и шантажиста, и он не собирался оставлять ее в покое. И это подтвердилось немедленно. Лишь только ушел Диего, как в гостиной зазвонил телефон. Эстер сняла трубку и чуть не выронила ее, услышав знакомый голос:– Это Гомес. Хочу предупредить вас, что пять минут назад ко мне приходил ваш муж. Он спросил, на каком месяце беременности вы были, когда потеряли ребенка. Я ответил, как мы условились. Но он интересовался еще кое-чем, что заставило меня сделать вывод, что супруг вам не доверяет. Учтите, если он пойдет к другому доктору, ему будет нетрудно узнать правду.– Но это невозможно! – воскликнула, потрясенная Эстер.– Конечно, – вкрадчиво продолжал Гомес. – Но поскольку я подвергаюсь дополнительному риску, придется пересмотреть мою оплату. В смысле увеличения, разумеется.Эстер окаменела с телефонной трубкой в руках.После работы Марианна занималась с учительницей, затем, проводив ее, присела за стол в столовой. К ней подошла Мария.– Опять грустишь, Марианна, – посочувствовала она. – Не думай о нем больше. Почему бы тебе не обратить внимание на этих двоих, которые приходят? Может быть, они заставят тебя забыть Луиса Альберто.– Да, Мария, – задумчиво ответила Марианна. – Но когда он рядом, я за себя не ручаюсь. Я просто умираю от счастья, и больше никого мне не надо.– Что ты, Марианна! – воскликнула Мария. – Это невозможно!– Я знаю, – грустно сказала девушка. – Поэтому я и встречаюсь с Диего и с Леонардо. Вчера Леонардо взял меня за руку, я хотела убрать ее, а потом подумала, – вдруг я почувствую что-то такое, что заставит меня забыть Луиса Альберто.– А мне этот архитектор понравился, – решила поддержать ее Мария. – Вы такая прекрасная пара.Хлопнула входная дверь. Женщины прислушались.– Это Луис Альберто, – сказала Мария, безошибочно различавшая хозяев по шагам.Луис Альберто, едва войдя в дом, пошел в столовую и налил себе бокал вина.– Что ты делаешь, сынок? – обеспокоенно подошла к нему донья Елена. Ее сердце разрывалось на части, когда она видела, как ее сын пьет.– Разве ты не видишь, мама? – спросил Луис Альберто.– Но в последнее время ты не пил, – осторожно начала донья Елена. – Тем более без всякого повода...– Слушай, мама, оставь меня в покое! – раздраженно ответил сын.Донья Елена отошла. Луису Альберто стало неловко, от того, что он так разговаривает с матерью. Он подошел к ней и миролюбиво сказал:– Прости меня. Я в плохом настроении, – он помолчал, а потом спросил. – Мама, ты всегда хорошо относилась к Эстер, и она могла с тобой поделиться. Скажи, она никогда не рассказывала тебе о своем друге, с которым могла встречаться?Донья Елена задумалась и стала припоминать:– У нее есть подруги... Возможно, и друзья... Она говорила про некую Хеорхину... Но человека, о котором ты спрашиваешь, не было. Она с детства влюблена в тебя. Ты подозреваешь Эстер, Луис Альберто? Это же абсурд!– Нет, это не абсурд, – твердо сказал Луис Альберто. – У меня всегда было ощущение, что я обманут. А теперь оно переросло в уверенность. Я докопаюсь до правды, вот увидишь!Донья Елена была в отчаяньи: сын снова пьет, Эстер грубит и вот теперь эти ужасные подозрения... Боже, за что все это?Наутро тревога доньи Елены возросла: Эстер попросила у нее большую сумму денег, якобы на покупки...– Пятьдесят тысяч песо? – удивилась донья Елена. – Так много? Но что ты хочешь купить?– Ничего особенного, – ответила Эстер, дерзко глядя на донью Елену. – Собираюсь обновить гардероб.– У меня на счете двадцать пять тысяч песо, завтра получишь, я выпишу чек.– А остальные когда?– Через несколько дней. Куда торопиться?– Я вижу, тетя, тебе очень не хочется давать деньги. Обидно! Ведь попросила впервые! Ладно, ничего мне не надо! Не хватало еще милостыню просить в этом доме!К ужину Эстер не вышла. Решила притвориться обиженной. И почти все время разговор вертелся вокруг ее отношений с Луисом Альберто. Он снова говорил о своей любви к Марианне, о том, что разведется с Эстер, что ребенок был не его. Дон Альберто нервничал; пытался урезонить сына и в конце концов даже накричал на него. Но немного поостыв, примирительно сказал:– Ладно! Давайте ужинать!Марианне запали в голову слова Луиса Альберто о том, что ребенок не его, но дон Альберто, которого она об этом спросила, ничего толком ей не объяснил, лишь сказал:– Не обращай внимания! Мало ли что Луис Альберто наговорит. Нужны доказательства.Донья Елена, обеспокоенная тем, что Эстер не вышла к ужину, утром поднялась к ней в комнату.– Ты не хочешь позавтракать? Ведь вечером ничего не ела. Луис Альберто уже на работе, дядя с Марианной тоже уходят.– Тетя, прости, что я была так груба с тобой. – Эстер прикинулась кроткой овечкой.– Ладно, я не сержусь.– Значит, ты даешь мне деньги?– Конечно!Эстер нежно поблагодарила тетушку, но голова ее продолжала лихорадочно работать: где взять недостающие деньги, ведь Гомес говорил о пятидесяти тысячах. Выход нашелся, Эстер спешно собралась в контору дона Сальватьерра.Дон Альберто немало удивился, когда в дверях его кабинета вырисовалась фигура невестки.– Хочешь повидаться с Луисом Альберто? – спросил он, усадив ее в кресло.– Нет, дядя, я к вам, – улыбаясь, ответила Эстер. – Хочу попросить об одном одолжении.– Что же, присаживайся, говори, с чем пришла.– Знаешь, дядя, мне нужны кое-какие вещи, но я побоялась просить деньги у Луиса Альберто. Ты же знаешь, как он ко мне относится. Мне нужно двадцать пять тысяч песо. Только не говори тете. Она купила мне к свадьбе уйму вещей и теперь будет недовольна, что я много трачу.– Не волнуйся, Эстер! – Дон Альберто выписал чек и протянул невестке, добавив, – только напрасно думаешь, что Елена рассердилась бы на тебя. Но раз ты так хочешь, я ничего не скажу.Луис Альберто между тем взялся за дело с присущим ему темпераментом. Побывав у Гомеса, он решил отправиться к Хеорхине, подруге Эстер, но и от нее, к сожалению, ничего не узнал, кроме того, что года три тому назад у Эстер был какой-то поклонник, да и тот ее бросил.– Она очень скрытная, – сказала, лукаво улыбаясь, Хеорхина. – Слова из нее не вытянешь. А зачем вам это знать?– Ну я, как уже вам сказал, муж Эстер, и все, что ее касается, мне не безразлично. К тому же обстоятельства вынуждают.– Как ни печально, ничем не могу вам помочь. Луис Альберто поблагодарил, попрощался и вышел. Его отчаянные попытки докопаться до истины терпели неудачу. А его жена делала все возможное, чтобы скрыть эту истину навсегда. В назначенное время Эстер вошла в кабинет Гомеса.– А, госпожа Сальватьерра, присаживайтесь. Прошу вас. Как хорошо, что вы пришли! И не думайте, что я шантажирую вас! Ведь хлопоты с вашим супругом не входили в наш договор! – Гомес был в восторге от того, что далось сорвать хороший куш.– Я поняла, вот деньги! Но предупреждаю, больше вы не получите ни песо. А будете меня шантажировать, я обращусь в полицию.– О! – расхохотался Гомес. – Меня многие пугали. Но ничего не сделали. Боялись остаться в проигрыше!– Вы меня не знаете, – с угрозой в голосе сказала Эстер. – Уж если я берусь за дело, то довожу его до конца!Конный клуб, куда Леонардо повез Марианну, находился в чудесном парке, одном из самых красивых в Мехико. Какие только деревья здесь не росли! Парк был частью лесного массива Чапультапес. Леонардо показал Марианне Чупональ, место, где укрывались индейские племена, пришедшие из страны ацтеков.– Им пришлось долго воевать, чтобы завладеть землей Орла и Змея, – сказал он. – На острове, что посреди озера, жил сам Монтесума, вождь ацтеков.Девушка слушала, затаив дыхание. Она была как завороженная. Какая вокруг красота! Как замечательно поют птицы!– А вот и база конного спорта. Пойдем покажу тебе мою лошадку, – жестом указал молодой человек.Лошадь привела Марианну в восторг.– Ой, какая прелесть! – воскликнула Марианна. – Она, правда твоя?– Да. Я с детства обожаю верховую езду. А ты умеешь ездить верхом?– Немножко умею.– Давай завтра опять приедем сюда, я ты покатаешься. Договорились?– С удовольствием! – ответила Марианна.Время пролетело быстро, и они заторопились, чтобы не опоздать к обеду.


Визит Луиса Альберто взбудоражил Хеорхину, и она позвонила Эстер.– Привет, Хеорхина! Что случилось?Хеорхина передала подруге свой разговор с Луисом Альберто и заверила ее, что ничего лишнего не сказала.– Правда, пришлось дать адреса всех наших друзей и знакомых, – добавила она. – Иначе твой муж не оставил бы меня в покое.Встревоженная Эстер поспешила к Луису Альберто.– Что тебе нужно? – грубо спросил он.– Хочу знать, зачем ты ставишь меня в дурацкое положение перед друзьями.Луис Альберто понял, что Эстер известно о его визите к Хеорхине, и резко ответил:– Я же сказал, что докопаюсь до истины!– Но что они подумают о тебе?– Это меня не интересует. И если тебе нечего больше сказать, ты можешь идти. Впрочем, нет, погоди! Я нашел выход из положения. Сколько ты хочешь получить за свою свободу? За то, что дашь мне развод?– Напрасно ты думаешь, что от меня так легко отделаться, – рассмеялась Эстер.– Подумай хорошенько, – настойчиво повторил Луис Альберто. – Второй такой возможности не представится!– Делай, что хочешь, но развода ты не получишь! Нет оснований.– Есть! Я уверен! Я добьюсь правды! Мне спешить некуда.Из телефонного разговора Эстер, донья Елена догадалась, что Луис Альберто был у ее подруги, и поднялась к сыну узнать, чем закончился разговор.– Хеорхина дала мне адреса друзей Эстер, – сказал Луис Альберто.– Подумай, сынок, что станут говорить люди о твоей жене.– Мне все равно, – махнул рукой Луис Альберто. – И, вообще, я не желаю больше дискутировать на эту тему. Убежден, что Эстер лжет!– Успокойся, сынок. Пора обедать! Ты выйдешь к столу? У нас гость! Архитектор Леонардо Медисабаль.– Зачем он здесь? – в глазах Луиса Альберто загорелся недобрый огонек.– Они были на прогулке с Марианной. Только что вернулись, и отец пригласил его на обед. Пойдем, дорогой!– Нет! – в сердцах бросил Луис Альберто.– Как хочешь, сынок, дело твое, – огорченно произнесла донья Елена.За столом шел оживленный разговор. Марианна была необычно весела. Обсуждали поездку в конный спортклуб.– Марианне очень понравилось, – сообщил Леонардо, – и она захотела покататься на лошади. Так что завтра мы снова туда поедем.Разговор о лошадях продолжался, и дон Альберто, передавая жене блюдо с салатом, сказал:– Надо купить Марианне одежду для верховой езды.– Конечно, Альберто. После обеда мы с Марианной отправимся в магазин и возьмем с собой Эстер. Она как раз собиралась кое-что купить.Когда Эстер вошла в столовую, и донья Елена хотела познакомить ее с Леонардо, Эстер случайно проговорилась, что уже встречалась с молодым человеком в офисе у дона Альберто.– Ты была в офисе у дяди? – удивилась донья Елена.– Да, – ответила Эстер и сразу перевела разговор на другую тему.Сразу после обеда донья Елена с Марианной отправились в магазин и вскоре вернулись с целым ворохом покупок.– Сколько красивых вещей мне купила донья Елена! – воскликнула Марианна, сияя от радости. – Большое спасибо, дон Альберто! Благодарю вас, донья Елена!Марианна ушла к себе, а донья Елена присела рядом с мужем:– Как ей мало надо для счастья!– Так ведь ничего подобного у нее никогда не было, – проговорил дон Альберто с теплотой в голосе и вдруг спросил, – а Эстер с вами ходила?– Нет, не пошла. А что ей нужно было у тебя в офисе?– Ничего, – ответил дон Альберто. – Просто захотела меня навестить.– Последнее время она как-то странно себя ведет. Попросила у меня пятьдесят тысяч песо и очень возмутилась, когда я дала только двадцать пять, пообещав дать остальные через несколько дней. Будто я у нее заняла и не отдаю.– Ну и дала ты ей деньги? – спросил дон Альберто.– Да, утром выписала чек. Думала, она что-то купит. Но Эстер вернулась домой с пустыми руками.– В самом деле, странно. Ведь она и ко мне приходила за деньгами, только просила тебе не говорить.– Значит, ты тоже дал ей деньги?– Да. Столько же, сколько и ты.– По-моему, она что-то скрывает, Альберто. Одолеваемая подозрениями, донья Елена решила все же выяснить у Эстер, зачем ей понадобились деньги. Но на ее вопрос Эстер резко ответила, что она не нищенка, и ей противно просить милостыню, и что вообще она не обязана никому отдавать отчет в своих поступках.– Впрочем, если тебе так уж нужно узнать, зачем мне понадобились деньги, могу сказать. Это давнишний долг. Еще до замужества.Донью Елену возмутил наглый тон племянницы, и подозрения ее после этого разговора только усилились. Никто из обитателей дома не знал покоя – Луис Альберто то и дело порывался говорить Марианне о своей любви и о том, что разведется с Эстер. Марианна страдала, ища утешения во встречах с Леонардо.Однажды в конном спортклубе Леонардо познакомил Марианну с девочкой лет десяти. Очень хорошенькой, и очень забавной. Девочка была лихой наездницей и готовилась к состязаниям. Марианна подружилась с Анной Паолой, так звали девочку, и они часто втроем беседовали.– Она твоя невеста? – как-то спросила Анна Паола Леонардо.– Что я должен ответить, Марианна? – Леонардо многозначительно смотрел на нее.Она промолчала.– Если он тебе не нравится, – не унималась девочка, – брось его, Марианна!– Разве можно давать такие советы? – в шутку обиделся Леонардо. – Я думал, Анна Паола, мы с тобой друзья!– А ты любишь лошадей? – обратилась девочка к Марианне.– Очень люблю, но немножко боюсь. А вообще-то я обожаю собак.– Вот видишь, – решительно заявила Анна Паола. – Марианна любит собачек, а не тебя, Леонардо!Молодые люди весело рассмеялись. Эти прогулки, так радовавшие Марианну, незаметно сближали их, становились необходимыми обоим. Леонардо был уже без памяти влюблен в девушку. Она же относилась к нему по-прежнему, как к доброму другу.Неспокойно было в доме сеньора Сальватьерра. Все чаще и чаще вспыхивали скандалы, все реже собиралась семья в уютной гостиной за общим разговором. Каждый жил сам по себе, прячась за своими делами, как за спасительным панцирем: дон Альберто допоздна засиживался в конторе; донья Елена сосредоточенно расписывала фигурки; Луис Альберто, к удовольствию Фернандо, стал постоянным клиентом его клуба.И Марианна старалась как можно меньше бывать дома; теперь она со своим милейшим спутником – Леонардо – бродила по городу, засиживалась допоздна в уютных ресторанчиках, а чаще всего проводила время в конном спортклубе, так полюбившемся ей. Она понемногу свыклась с мыслью, что Луис Альберто потерян для нее. И эта определенность давала ей возможность как-то устроить свою жизнь, которую девушка все больше привыкала связывать с Леонардо. Единственная, кто омрачал ей существование, была Эстер. Эстер, которая испытывала только злость на всех и неудовлетворенность от всего происходящего. Она срывалась на Рамоне, провоцировала конфликты с Марианной, и даже донья Елена уже слышала в свой адрес наглые упреки, крики... Свидетелем их последнего разговора стала Марианна. И хотя она дала себе слово не поддаваться на провокации Эстер, в этот раз не сдержалась – таким дерзким и оскорбительным был тон Эстер.– Ничтожество! Какое вы имеете право повышать голос на донью Елену? – Марианна, собиравшаяся уходить, вмешалась в разговор.Эстер, услышав голос Марианны, по-своему обрадовалась, как огонь подлитому маслу:– Послушай, сиротка! Ты сидишь на чужой шее и еще смеешь оскорблять меня...Марианна, не дослушав, вышла из дома. Она не подозревала, что кроме Эстер, есть еще люди, мечтающие расправиться с нею.Ирме не сиделось на ранчо, она то и дело звонила Фернандо, говорила, что ей надо приехать, но у Фернандо были свои соображения, и он просил Ирму повременить. Но однажды Ирма позвонила Фернандо, поставила его перед фактом, сказав:– Завтра я приезжаю в Мехико, а ты подумай, как нам быть дальше.Фернандо нехотя согласился и попросил Ирму с вокзала ехать прямо к нему домой.– Это в Пенхаус, я тебе объяснял, – сказал он.Не успел Фернандо положить трубку, как заявился Диего и сразу стал жаловаться, что Марианна к нему по-прежнему равнодушна.– Представляешь? – сказал Диего. – Теперь у Марианны новый ухажер. Может, рассказать ей о наследстве и попросить со мной поделиться?– Не будь дураком, останешься ни с чем, – заявил Фернандо.– Не вижу иного выхода.– Поговори еще раз с женою Луиса Альберто, ведь она обещала помочь!– Это идея! Тем более, что я знаю, как нажать на нее. Ведь я дал ей адрес врача, твоего друга, и, надеюсь, теперь она у меня в руках.Ирма, прикатив в Мехико и встретившись с Фернандо, прежде всего поинтересовалась, встречается ли Диего с Марианной?– Изредка встречается, – ответил Фернандо. – Но Марианна к нему по-прежнему равнодушна.– А, может, не тянуть больше, убрать эту девчонку, и все?– Но ты забыла, что мы договорились убрать и Диего.– Признаться, не вижу в этом необходимости, – осторожно произнесла Ирма.– Передумала?– Зачем? Ведь он не станет мешать!– А вдруг бросит тебя? – Фернандо в упор посмотрел на Ирму.– С какой стати? Деньги ему не нужны что ли? Или ты думаешь, он и вправду влюблен в Марианну?– Влюблен – не влюблен, но в каком-то смысле предал тебя. Может, ты хочешь его вернуть? Я не против. Только помни, что в этом деле есть и моя доля!Поговорив с Фернандо, Ирма отправилась к Диего в гостиницу. Диего был неприятно поражен ее приездом, но виду не подал, наоборот изобразил радость, сказал, что соскучился. Но когда Ирма похвасталась покупкой машины, вспылил:– Ты купила машину? Прекрасно. А я живу здесь, можно сказать, впроголодь. Почему ты не присылаешь денег?– Не заслужил, вот и не присылаю. Ведь ты ничего не сделал за все это время! Мне надоело!– Ладно, Ирма, признаюсь тебе: я нашел Марианну.– Очень рада, Диего. Но не пора ли ее убрать? – нетерпеливо спросила Ирма.– Я знал, что ты будешь с этим спешить, и потому сказал только сейчас. Хотя нашел ее довольно давно. Все надо делать спокойно, не торопясь. – И Диего рассказал Ирме про жизнь Марианны в семье Сальватьерра.– Ты говорил с Фернандо о наших планах? О том, что ему придется заняться Марианной?– Да, говорил. Все должно выглядеть так, будто это несчастный случай.Ирме очень не хотелось возвращаться на ранчо, иг она предложила Диего снять квартиру и жить вместе. Но тот воспротивился.– Нас не должны видеть вместе. Это может повредить нашим планам. Ведь я сказал, что порвал с тобой всякие отношения, но покровитель Марианны не поверил и установил за мной слежку.Ирма вздохнула, обняла Диего.– Скажи, ты все еще любишь меня?– Конечно, радость моя, – горячо произнес Диего. Он готов был сказать все, что угодно, только бы Ирма оставила мысль поселиться в Мехико.– Пойди к себе в комнату, Ирма, отдохни, а я отправлюсь к Марианне. Надо почаще с ней видеться, чтобы завоевать доверие. А потом я как-нибудь приглашу ее погулять, дам знать Фернандо, произойдет катастрофа, и дело с концом.Как только Ирма ушла к себе, Диего позвонил по телефону Фернандо.– Хочу предупредить тебя, что приехала Ирма.– Ну и что? – небрежно спросил Фернандо.– Пришлось ей сказать, что я нашел Марианну и стараюсь почаще с ней встречаться.– Ирма поверила?Посмотрел бы Диего, как ухмыльнулся Фернандо, задав этот вопрос.– Еще я сказал, что ты в курсе дела, и что за мной следят. Так что не подведи меня.– Итак, – состроив презрительную гримасу, процедил сквозь зубы Фернандо, – ты чистосердечно во всем признался.– Не до конца, – замялся Диего. – Но у меня не было другого выхода. Кстати, ты говорил с Гомесом?– Пока нет. Ладно, до вечера, – Фернандо положил трубку и набрал номер Франсиско Гомеса. Он по-прежнему вел двойную игру, надеясь получить солидный куш! Ирме говорил одно, Диего – другое, стараясь столкнуть их лбами. Главное теперь было убрать Марианну, а потом уже Ирму, и Диего. И это Фернандо взял на себя. Ему ничего не стоило убить человека. Особенно руками наемных убийц.

32 страница10 июля 2024, 13:12