40. Джесси. Допрос
Сидеть напротив кабинете Алана Блумгейта, пока там находится Итан, оказалось невыносимо. Иногда оттуда доносились крики и странные хлопки, похожие на удар. Несколько раз мне хотелось зайти в кабинет и поддержать Итана, но страх брал надо мной вверх.
Повсюду в коридорах полиции висели камеры, но именно в этом я их не заметила. Поэтому после 20 минут ожидания я осмелилась подойти к двери и попытаться раслышать, о чем они говорят.
Дверь оказалась намного толще, чем я себе представляла. Мне не удалось разобрать слов, но я смогла услышать до боли знакомое имя. Они говорили о моем брате. В эту же секунду я отпрянула назад. Мне было страшно знать, что ждет моего брата и выпустят ли его из тюрьмы. Немного понервничав, я села обратно, отгоняя от себя ужасные мысли.
Вскоре ручка двери со скрипом повернулась и застыла на месте. Я смотрела прямо на нее, пока из-за двери не показался Итан. Я сразу же встала напротив него. Его лицо было бледное, а взгляд был направлен куда-то в пустоту.
- Итан? - с опаской обратилась к нему я.
Он закрыл дверь и продолжил стоять. Я подошла к нему и снова осторожно назвала его имя. Тогда он посмотрел на меня.
- Джесси..., - тихо произнес он, словно все еще находился где-то не здесь. - Он хочет поговорить с тобой.
- Что? - удивилась я.
- Наверно, речь пойдет о Филе, - так же тихо сказал он и сел на старый небольшой диван, на котором сидела я.
Услышав его слова, я тут же бросилась в кабинет Алана. Офицер поднял голову, когда я вошла внуть.
- Джессика Хокинс, - произнес он хриплым голосом. - Прошу.
Он встал и указал ладонью на один из стульев, расположенных у большого длинного стола. Я последовала его указаниям.
- Итак, - вздохнув, начал он. - Вы уже догадываетесь, о чем пойдет речь?
- О моем брате? - помедлив, ответила я.
- Точно, - улыбнулся он.
- Что с ним? Когда его отпустят? В чем его обвиняют? - я завалила его вопросами, от чего он немного расстерялся.
- Прежде чем я отвечу на ваши вопросы, - ответил он, расположившись напротив меня. - Я надеюсь, что вы ответите на мои.
- Какие? - тут же спросила я.
- А вы разговорчивее, чем ваш друг, - удивленно ответил он, кивнув в сторону двери.
Я смущенно опустила взгляд.
- Хорошо, - нарушил молчание Алан. - Поговорим о вашем незаконном расследовании.
Затем он достал что-то из кармана и, пробубнив заученные фразы, положил на стол.
- Представьтесь пожалуйста, - обратился ко мне Алан.
- Джессика Хокинс, - немного неуверенно произнесла я.
- Сколько вам лет?
- 24.
- Как давно вы проживаете в Дасквуде?
Я начала рассказывать ему о переезде к бабушке, о своих сестре и брате. О маме, которая бросила нас еще в детстве. Об разрушившихся планах.
- Хорошо, - перебил Алан, удивленно смотря на меня. - Вы достаточно развернуто ответили.
- Простите, - я виновато взглянула на Алана.
- Так..., - откашлявшись, продолжил Алан. - Как давно вы знаете Ханну Донфорт?
- Честно сказать, - начала я. - Мы познакомились в баре моего брата, когда она с ее друзьями пришли туда. Кажется, это было около 5 лет назад.
- Вы были близки?
- Нет, мы никогда не были близки с Ханной, - честно призналась я. - Мы редко оставались наедине.
- Значит, она не говорила вам о своих переживаниях или секретах? - неуверенно спросил Алан.
- Нет, - коротко ответила я.
- У Ханны Донфорт были близкие друзья, к которым она могла бы обратиться за помощью или рассказать что-то?
- Конечно, - уверенно ответила я. - Думаю, она со всеми друзьями могла поделиться чем-то.
- Назовите их имена.
- Томас Миллер, Дэниел Андерсон, Клео Бейкер, Ричард Роджер и ее сестра - Лили Донфорт.
- Насколько мне известно, - немного помедлив, сказал Алан. - Ричард Роджер пропал.
- Д-да, - я была в расстерянности и не понимала, что мне сказать о Ричи. - На него напали в лесу.
- Напали?
- Маньяк, похитивший Ханну, напал на него в лесу, - с грустью ответила я.
- Откуда вам это известно?
- Он позвонил Итану в это время.
- Итан Донфорт? - приподнял бровь Алан. - Он видел нападение?
- Да, он видел.
- Вы верите ему?
- Конечно! - воскликнула я.
- Как Итан Донфорт оказался в вашей компании?
- Ханна прислала Томасу его номер телефона, - уверенно ответила я.
- И вы с ним связались?
- Да, - я занервничала. - То есть, это был Джейк - его брат.
- Так чей номер это был?
- Это был старый номер Джейка, - вздохнула я. - Но потом он попросил Итана помочь найти Ханну.
- Вы говорите о Джейке Донфорте, верно?
- Да.
- Давайте уточним, - Алан сосредоточено посмотрел на меня. - Ханна Донфорт, будучи похищенной, отправила номер Джейка Донфорта Томасу Миллеру, так?
- Так, - кивнула я. - Старый номер Джейка.
- Хорошо, - одобрительно кивнул Алан. - Затем Джейк Донфорт передал этот номер Итану Донфорту, который впоследствии оказывал вам помощь в поисках Ханны Донфорт?
- Верно.
- И вы поверили всему, что говорит вам Итан Донфорт?
- Конечно, - кивнула я. - Он помогал нам найти Ханну.
- Вам угрожали?
- Кто?
- Итан и Джейк Донфорт, - уточнил Алан. - Они заставляли вас делать что-то против вашей воли?
- Нет! - снова воскликнула я. - Конечно, нет!
- Кто-то другой угрожал вам?
- Похититель, - тихо ответила я. - Он следил за нами.
- Он причинял вам боль?
- Он напал на меня, когда я возвращалась домой, - я, смахнула, поступившие из глаз слезы. - Он напал на Ричи и постоянно угрожал Итану.
- Что он говорил Итану Донфорту?
- Что убьет нас всех и заставит его смотреть.
- И что он сделал?
- Он был не в Дасквуде, - с грустью ответила я. - Поэтому он просил нас оставаться дома и не ходить по одному.
- То есть он был заинтересован в вашей безопасности?
- Да, - улыбнулась я. - Он переживал за нас.
- А Джейк Донфорт?
- Нам не удавалось с ним говорить, - ответила я. - Но Итан доверял ему. Если бы Джейк не узнал о похищении Ханны, мы бы до сих пор искали ее.
- Кто-то из братьев был знаком с Ханной?
- Кажется, Джейк знал ее раньше. Они дружили.
- Ханна Донфорт знала, кто он такой?
- Этого я не знаю.
- Хорошо.
После этих слов Алан щелкнул по диктофону и убрал его в сторону.
- Как думаете, почему Фил оказался в этом замешан? - обратился он ко мне.
- Понятия не имею, - грубо ответила я. - Мои друзья ходили к нему, чтобы поговорить о Ханне.
- Он что-то знал о ней?
- Ханна звонила ему в день исчезновения, поэтому они решили с ним поговорить.
- Так он знал, где она находится?
- Что? Нет! - разозлилась я. - Они договорились о встрече, но Ханна не пришла.
- Джессика, я не желаю вам зла, - спокойно произнес Алан. - Я лишь хочу разобраться во всем и помочь.
- Тогда почему Фил все еще в тюрьме?
- У нас нет доказательств того, что он невиновен.
- Но что же он такого сделал?
- К нам поступил анонимный звонок, в котором сообщалось, что ваш брат причастен к исчезновению Ханны.
- Но ведь это не значит, что он виноват...
- Хорошо, - Алан откинулся на спинку стула. - Я скажу это вам, но только вам.
- Что? - удивилась я.
- Найдите того, кто сделал анонимный звонок. Предоставьте нам все улики, которые вы от нас скрываете и тогда, возможно, ваш брат сможет вернуться домой.
- Я ничего не понимаю...
- Ваш брат не желает с нами сотрудничать, - нехотя признался Алан. - Он не желает объяснять нам, почему Ханна звонила ему.
- Я могу с ним увидеться?
- Это не в моих силах, - Алан опустил глаза. - Сейчас его дело передано в полицию по месту его нахождения.
- Но ведь он объяснял Итану, почему Ханна звонила ему, - вспомнила я. - Разве его телефон не проверяли?
- Что? - удивился Алан. - О каком разговоре вы говорите?
Но я лишь удивленно смотрела на Алана и не понимала, что происходит.
- Его телефон проверяли, но там не было разговора с Итаном...
- Я не понимаю...
- Вы уверены в этом?
- Конечно, я уверена, - я утвердительно кивнула головой.
- Значит, он оказался умнее, чем я себе представлял..., - задумчиво произнес Алан.
- О чем это вы?
- Кажется ваш хакер позаботился обо всем, - невольно улыбнулся Алан. - Он стер все с телефона вашего брата.
- Но как вы это поняли?
- В ночь пожара на шахте с моего телефона тоже пропали все переписки с Итаном Донфортом, в которых он говорил, что Ханна находится там.
- Ого...
- Наверно, он надеялся скрыться, но у него ничего не получилось.
- Я ничего об этом не знаю, - призналась я.
- Я вам верю.
Затем он встал со стула и проводил меня до двери. Итан сидел на том же диване и перебирал пальцы. Как только он увидел меня, тут же встал и направился ко мне.
Но когда Алан показался за моей спиной, он замер на месте.
- Подумайте над моим предложением, - сказал нам Алан и закрыл дверь.
