Глава LXIX. Рыбный рынок
Вдоволь насладившись прогулкой по побережью, просидев под звездным небом до полуночи, мы решили прогуляться по Травиль-сюр-Мер завтра, и, полные впечатлений мы вошли в особняк и вскоре уснули в обнимку.
*На следующий день*
-Куда ты меня ведёшь?- поинтересовалась я, когда Драко тянул меня по узким улочкам Травиль-сюр-Мера.
-Тебе обязательно нужно побывать в музее Вилла Монтебелло, кстати, мы уже пришли,- Драко остановился, и я мне открылся вид на прекрасное построение, изысканно украшенное башенками.
(Музей Вилла Монтебелло 👆)
-Ох, как чудесно выглядит этот музей... Не терпится осмотреть его изнутри,- я не могла оторвать взгляда от такого произведения искусства.
-Ну, пойдем,- Драко снова дёрнул меня за руку и потянул к дверям музея. К сожалению, он был закрыт, а на двери висела табличка с надписью "закрыт на реставрацию",- вот черт!
-Ничего,- я снова окинула взглядом здание,- прогуляемся по рыбному рынку, прикупим сувенирчиков...
-М-да уж,- Драко недовольно посмотрел на табличку,- я давно хотел посетить музей вместе с тобой, а получилось как всегда!
-----------------------------------------------------------
Мы гуляли по узким рыночным улочкам городка, уставленным множеством лавочек. Все это было так прекрасно: приветливые улыбающиеся люди, спокойные разговоры и торги- странно, что Драко не пылал желанием здесь прогуляться. Все было отлично, пока я не услышала чей-то крик...
-Вот поэтому я не хотел приводить тебя сюда,- Драко сжал мою руку крепче и развернулся,- пойдем отсюда.
Мы направились удалиться из этого места, но меня остановил кое-какой звук. А точнее, визг собаки. Услышал его, я сразу остановилась, и, развернувшись, пошла на звук. Визг изходил из того же переулка, из которого разносились крики. Все обитатели улицы замерли в ожидании. На улице властвовала мертвая тишина. Я ускорила шаг и уже чуть ли не бежала.
-Мери, нет. Пойдем отсюда,- Драко кинулся мне в след, но я не собиралась останавливаться.
И вот я уже стою на том самом переулке. Увиденное на этом месте повергло меня в шок.
Огромный, грозный мужчина, замахнувшись, ударял что-то огромной палкой. Приблизившись, я смогла разглядеть, что это была собака. Сердце сжалось. Мужчина замахнулся и хотел ударить собаку, но я встала перед мужчиной, закрывая своим телом собаку.
-Va-t'en, sinon tu vas l'avoir! (Уйди прочь, иначе и тебе достанется!) - пригрозил мужчина своим грубым, обкуренном голосом.
-Ne touchez pas l'animal! Pourquoi lui faites-vous ça?! (Не смейте трогать животное! За что вы так с ним?!)
-n'est pas ton affaire, cendrillon! Va-t'en sortir! (не твое дело, замарашка! Уходи вон!)- кричал мужчина.
-Qui as-tu appelé, cochon?! Ma fille a posé une question, alors répondez-y! (Ты кого замарашкой назвал, свин?! Моя девушка задала вопрос, так изволь на него ответить!)- заступился за меня Драко. Присутствующие с интересом следили за развитием событий.
-Ce chien a essayé de prendre un morceau de pain que j'ai laissé dehors! (Эта собака пыталась стащить кусок хлеба, который я оставил на улице!)
-Ce chien avait faim! Elle l'a fait pour ne pas mourir de faim! Regarde comme elle est mince! Tu en as marre d'une croûte de pain pathétique?! (Эта собака была голодна! Она сделала это ради того, чтобы не умереть с голода! Посмотри, какая она худая! Тебе тошно за какую-то жалкую корку хлеба?!)- после этих слов, собака, будто бы понимая, о чём идёт речь, прижалась к моим ногам.
-j'ai dépensé de l'argent pour cette croûte de pain! (я потратил деньги на эту корку хлеба!)- не мог угомонится мужик.
-Sur! Tiens! Prends cet argent sale, laisse le pauvre animal tranquille! Sur! (На! Держи! Забери эти грязные деньги, лишь оставь бедное животное в покое! На!)- я повытаскивала из карманов свои маггловские деньги, что я успела недавно поменять, и бросила под ноги тирану. Монеты рассыпались по всей земле.
-Ah tu es une créature de jeune! (Ах ты тв*рь малолетняя!)- он замахнулся палкой на меня, но вскоре об этом пожалел. Наблюдавшие за всем мужчины привели местных страж порядка и забрали тирана. Оказалось, мужчина не раз устраивал публичные сцены избиения животных и людей.
*Несколько минут спустя*
Я стояла, поверженная в шок и не могла пошевелиться. Так продолжалось пока меня не потряс за плечи Драко.
-С тобой все в порядке? Ты меня слышишь?
-Мм?... Что?...- я посмотрела на белобрысого и туман в голове рассеялся,- где он?
-Кто?
-Пес.
-Ах... Вон, сидит. Неподвижно смотрит на тебя все это время,- Драко кивнул на местечко в метре от меня, где сидел маленький, костлявый, худощавый рыжий пес с кудрявой шерсткой.
Он жалобно смотрел на меня своими темными, словно пуговки, глазами и поджимал уши.
-Иди сюда, иди,- я позвала собаку жестом, а она стала приближаться боязливо дрожащими лапками,- иди, не бойся.
Пёс подошёл ко мне, он вес дрожал. По его хрупкой тушке можно было понять, он не ел несколько дней, а то и несколько недель.
-Драко, купи нашему новому знакомому хлеба,- я попросила Драко, не отрывая взгляда от пса.
-Мерлин, Мери! Всем бы твое добродушие,- Драко поплелся за хлебом к ближайшей лавке и вскоре вернулся со сдобной булкой хлеба.
-Иди сюда, на,- я отложила кусочек булки и положила на землю. Пёс осторожно подошёл, и, схватив угощение, отбежал на безопасное расстояние. Вскоре он вернулся за новой порцией. На этот раз он повел себя немного спокойнее.
-Драко....
-Только не говори, что ты хочешь...- Драко закатил глаза, но не успел договорить.
-...Давай заберем его с собой,- я жалобно посмотрела на Драко.
-Нет-нет и ещё раз нет. Посмотри, какой он грязный, больной, весь в репейе! Да и вряд ли он захочет идти с нами.
-Ну Драко... Ну пожалуйста... Ну смотри, какой он милый....- я погладила его, а пёс довольными глазами посмотрел на меня, прося гладить его снова и снова.
-Нет!
