Глава 39.
Веселье внизу лишь набирало свои обороты. Музыка сменилась на более энергичную, дамы и кавалеры танцевали танец, то и дело пестрыми пятнами мелькая по комнате.
Кимберли не могла налюбоваться происходящим: все так и притягивало ее внимание. Она уже и забыла, что в любой момент могла обратиться в горстку золотистых искр. Но об этом можно было даже не переживать, потому что вряд ли кто-то из присутствующих вообще обратил бы внимание на это. Даже на их появление реакция была никакой. Все были слишком увлечены либо танцами, либо беседами, либо карточными играми, либо вином.
Райан старался держаться поближе, но присутствие людей вокруг такого большого восторга у него не вызвало. Даже будь его нос заложен, запах, витавший в воздухе, смог бы пробиться в легкие парня. Он едва ли мог бы назвать это запахом. «Жуткая вонь» подошло бы сильней. Едкий запах пота, грязи и нечистот вперемешку со слащено-кислыми парфюмами обжигал горло.
Больше всего на свете Райан хотел в тот момент уйти. Он бросил взгляд на свою спутницу и понял, что не может себе этого позволить. Кимберли была слишком увлечена этим антуражем, что даже скверный запах ее не пугал. В какой-то момент парень решил, что он ему лишь кажется, но приметил, что Ким едва-едва морщит носик от «аромата». Оценив ситуацию, он понял, что не может позволить себе тащить девушку подальше от бала, ему казалось это какой-то жестокостью.
— А в восемнадцатом веке... неплохо умели тусить, – заметил Райан, склонившись к уху своей спутницы и прикрывая нос рукой.
— А вот мыться практически не умели, – сказала Кимберли, прекрасно понимая, что едкий запах обоим не по душе. – Если я подарю им мыло, они оскорбятся? Это просто ужас какой-то! Хорошо, что фильмы не передают запах!
Парень рассмеялся, еще сильнее прижимая руку к носу. Ким поступила аналогично.
— Мы могли бы... могли бы потанцевать, если хочешь.
— С вальсом мы немного разобрались, но кадриль я сегодня точно не потяну, прости, – печально выдохнула Кимберли, наблюдая за десятком танцующих пар.
Они энергично переливались в разные стороны. Больше всего девушку интересовало то, как дамы могли так шустро двигаться в своих нарядах. Металлический каркас был на ней не так долго, однако она уже чувствовала неимоверную тяжесть в мышцах ног и представляла, как сильно завтра у нее будет болеть все тело. А ведь она лишь стоит в нем, а не танцует!
Кимберли любовалась танцующими, как почувствовала знакомое жжение в ладони. Опустив взгляд вниз, она увидела, как вокруг руки появляются золотистые искры. Они были быстротечны, однако явно свидетельствовали о скором выбросе.
Ким взяла Райана за запястье и направилась к большой деревянной двери с резьбой, полагая, что там сможет найти выход. Однако за залой оказалась еще одна просторная комната, где также были гости, совсем не вписывавшиеся в план девушки. Тогда она двинулась к следующей двери, которая также напоминала произведение искусства. Но и за ней оказалась очередная комната.
Райан усмехнулся и печально произнес:
— Мы застряли во времени также крепко, как в этом доме?
— Есть такая вероятность... – протянула Кимберли. – Нам нужно уединиться.
— Даже так, – ухмыльнулся Райан. – Давно пора. Уже не думал, что предложишь.
Ким с укоризной посмотрела на своего спутника. Ей было совсем не до шуток. Она подозревала, что силы не сработают, если их владелица не окажется в безлюдном месте.
Парень, понимая настроение Ким, выдохнул и взъерошил волосы, обдумывая, что им делать. Люди вокруг, которых было значительно меньше, чем в предыдущих помещениях, смотрели на ребят с недоумением и немым вопросам. Однако подростки совсем не обращали на это внимание.
— Выбор не велик. Либо обратно в спальни, либо... вперед. Предлагаю на перегонки, чтобы как-то мотивировать тебя к действиям, – предложил Райан.
— На мне тяжеленный железный корсет, а ты спортсмен.
— Спортсмен в колготках, попрошу!
Кимберли прыснула. Она немного расслабилась, однако привычное и знакомое жжение в районе ладони снова дало о себе знать, словно отсчитывая оставшееся подросткам время. Едва кивнула в знак согласия, тогда Райан протянул ей руку.
Они бежали по бесконечному дому. Роскошная обстановка сменялась не менее роскошной. Яркие цвета, везде все блестит золотом и хрусталем, однако времени полюбоваться этим не было. Красивейшие портреты и картины сменялись бесконечным вихрем, но и они оставались лишь где-то на периферии зрения блеклыми воспоминаниями. От досады у Кимберли сжималось сердце, однако тот азарт, с которым она мчалась за Райаном, сильно воодушевлял.
Ошарашенные слуги только наблюдали за странными бегущими подростками. Тот факт, что они мчались в сторону свободы, заставил их просто не обращать внимание на господ, перебравших вино.
Кимберли была счастлива, когда они смогли выбраться на свежий воздух. Для этого им пришлось пробраться через кухню, через подсобное хранилище и через кричавших по-французски работников кухни.
Ледяной воздух ударил по разгоряченному телу. Но подростки не обращали на это внимания, просто бежали до лабиринтного сада.
Вокруг не было никого и ничего, только тишина и спокойствие, умиротворение и ночная прохлада. Подростки разразились резвым смехом, хоть это и доставляло дискомфорт и боль, потому что холодный воздух обжигал горячее горло, а легкие горели после непривычного для Кимберли забега. Девушка готова была рухнуть на зеленую траву, однако понимала, что вряд ли сможет встать в своем наряде обратно.
— Мы, полагаю, нарушили пару десятков местных обычаев, – проговорил Райан.
— О да! Удивительно, что нас не закидали протухшими помидорами на моменте, когда ты взял меня за руку.
— В этом времени какой-то... пунктик на тактильность?
— Своего рода. Мы не женаты, а я без перчаток. А здесь только будучи женатым на девушке мужчина может взять ее за руку. Есть в этом... что-то... что-то интимное, полагаю. Что-то... недоступное для всех.
— Я не... понял, мне... тебя больше не брать за руку? – Райан как-то нервно усмехнулся.
— Иначе ты не сможешь со мной путешествовать. Порочный круг. Кстати о птичках, – Кимберли подняла вверх руку, вокруг которой снова стали образовываться золотистые искры, которых становилось все больше и больше. – Кажется, нам пора. Я уже... не могу это никак сдержать. Так что... соблаговоли взять меня за руку.
Райан усмехнулся, однако все же взял ладонь Кимберли в свою и приготовился вернуться домой.
Однако силы девушки имели собственное мнение на этот счет.
Подростки оказались в очень узком помещении. Мало того, что на Ким было достаточное пышное бальное платье, под которым скрывался металлический каркас, служивший вешалкой для современной одежды ребят. Они оба сошлись во мнении, что оставлять дорогие себе предметы гардероба в восемнадцатом веке совсем не желают, потому воспользовались свободным пространством под юбкой Кимберли.
Из-за навалившихся на них рюш, шелка, кружев ребята даже не сразу смогли понять где находились. Райан тщетно пытался скинуть с себя ткани, однако лишь сильнее в них путался. Ким пыталась сделать тоже самое, и ее успех был намного лучше.
— Что за... ужас!? Вы... что вы тут делаете?! Вы кто?! – раздался прокуренный голос с британским акцентом откуда-то сбоку, но достаточно близко.
Мужчина явно был недоволен, однако не проявлял враждебности. Он явно не видел их внезапного появления, ведь изначально незнакомец молчал.
Послышался хлопок двери, и спустя мгновение Кимберли ощутила на себе поток прохладного воздуха. Ткань быстро зашуршала и девушка наконец-то увидела перед собой говорившего.
Седоволосый мужчина, лицо которого было усыпало веснушками и морщинами, удивленными глазами смотрел на нее. Он будто бы стоял вверх ногами, но Кимберли быстро поняла, что это она лежит и смотрит на него наоборот. Она увидела рядом с собой ноги, явно принадлежавшие Райану. Правой он едва не попал ей по голове.
— Чудаковато, не правда ли? – усмехнулась Кимберли. – Это... сложно объяснить, мистер...
— Чарльз. Просто Чарльз. Наверное, надо вас достать из моего кэба. Или вы желаете продолжить поездку? – старик протянул Ким сморщенную руку.
— Выбраться было бы предпочтительнее, но есть проблема.
— Огромный кусок железа под десятками слоев ткани? – предположил выбравшийся Райан. – Дамам прошлого стоит явно поставить памятник. Это орудие пыток уже передавило мне кровь везде, где только можно. Чарльз, я расстегну каркас, а вы... тяните леди наружу, хорошо?
Мужчина покорно кивнул, все еще с недоверием посматривая на незнакомцев. Райан ловко просунул руки обратно под слои ткани в поисках заветной ленты, которой быстро ребята скрепили металл. Узел быстро поддался и Кимберли наконец-то выдохнула свободно.
Парень схватил металл и разомкнул так, чтобы бедра Ким смогли пролезть. Чарльз хоть и был преклонного возраста, оказался крепким, потому с небольшим трудом смог вытащить девушку наружу. Он осмотрел чудной наряд большими от удивления глазами. Таким же взором он разглядывал, как Ким избавляется от нескольких слоев ткани, нещадно разрывая наряд. Райану было проще выбраться с другой стороны. Быстро сделав это, он вытащил наружу металлический каркас.
— И куда теперь этот... металлолом? – уточнил парень, облокотившись на предмет своего вопроса.
— Это, к слову, панье́. Можешь выкинуть в ближайшую помойку, – сурово ответила Ким. – Чарльз... я... я понимаю, что ситуация выглядит странной...
— Да-а-а, таких шумных и чудных пассажиров у меня еще не бывало! – отшутился старик. – Вы как очутились в моем кэбе? Наверное, запрыгнули, пока я ходил за хот-догом! Опять не закрыл?! – мужчина стукнул себя по лбу.
— Именно так! – воскликнули одновременно подростки.
— Мы вообще... с чумовой... вечеринки едем. Тематической. Всю ночь гуляли, только вот отошли. Но не до конца, так что... мы где? И... какой год сейчас, Чарльз?
— Кардифф, две тысячи тринадцатый, пятое июля, – усмехнулся мужчина. – Ну и молодежь пошла! Я тоже был не промах в молодые-то годы, но хотя бы не забывал в каком году живу! Что ж... я вам больше не нужен?
— О, нет-нет, вы и так сделали многое, – ответила, мило улыбаясь Кимберли.
Девушка суетно закопошилась в своих джинсах и достала из кармана десять долларов. Чарльз с недоумением посмотрел на Ким.
— За... доставленные неудобства. И услуги такси. Кэба! Точно, простите.
Она быстро сунула купюру в руку Чарльза и схватилась за край панье́. Дав распоряжение Райану, они вдвоем потащили его куда-то во дворы в поисках нормальной урны для мусора. Благо подходящий контейнер они нашли достаточно быстро в узкой улочке между трехэтажными кирпичными домами.
— Я в этом ужасе больше не выдержу. Переодеваемся! – сказал Райан.
Кимберли хотела возразить, что все-таки они были на улице, но осмотревшись и поняв, что они забрели в какую-то глушь, она все-таки решили прислушаться к своему спутнику. Не то, чтобы Ким была очень внушительной, но ей начинало казаться, что все ее тело уже чешется от противного платья из восемнадцатого века. Потому она была очень рада наконец-то сняв его. Особенно после ослабления Райаном корсета.
— Так мне нравится больше! – возликовала Ким, осматривая свой обычный наряд, состоявший из кед, обтягивающих джинс и огромной толстовки черного цвета. – Словно вторая кожа. Родная! И никаких вшей и блох.
— Ванну я сегодня буду принимать ой как долго.... Ну что, куда теперь? Мы весьма близко к дому, но...
— Недостаточно. Мы застряли во времени. Я не могу контролировать временной поток, если нет кулона. Ничего не могу... Это знаешь... будто ты пытаешь докричаться до кого-то, чтобы он этого не делал, но ты – призрак. Тебя не видят и не слышат. Бесполезно.
— Я... не готов вечно прыгать туда-сюда по времени. Это ты вечноживущая, а я – нет. Не хочу состариться в «Дне сурка».
— Это даже не близко ко «Дню сурка», – ответила Кимберли, скрестив руки на груди и нахмурившись.
Райан выразительно посмотрел на спутницу, отказавшись комментировать ее слова.
Внезапно ладонь Кимберли зачесалась, сигнализируя о скором выбросе. Парень все прекрасно понял, потому, не дожидаясь никаких пояснений, протянул ей руку, которую та взяла.
Они облокотились на холодную кирпичную стену, ожидая выброса. И вскоре он случился, Один момент и парочка растворилась в воздухе, словно их там никогда и не было. Лишь пыль суетливо летала из стороны в сторону.
