Глава 63 У тебя особенный способ дразнить людей.
Глава 63 У тебя особенный способ дразнить людей.
«То, что студент только что сказал, разумно. Как сын дракона, я должен быть терпимым к другим. Хотя он указал на мой нос, отругал меня и не хотел уступать свое место, его отправная точка всегда хороша, поэтому Я не буду его жестко критиковать».
«...» Кажется, это имеет смысл... Эта мысль возникает в голове каждого в этот момент.
Владелец магазина поклонился и подвел человека к этому положению, и вскоре официант принес стол побольше и красивее, и даже стулья были улучшены более чем на один класс.
Всего в этом ресторане пять этажей. Люди, которые обедают на первом этаже, обычно не богаты , поэтому никто не смеет встать и поговорить с Тэн Юем.
Тэн Юй заказал стол с особыми блюдами, зная, что Инь Сюй любит выпечку, он заказал всю выпечку из меню, полагая, что найдется та, которая понравится Инь Сюй.
Инь Сюй с большим интересом смотрел на оставшиеся столы гостей, проницательным взглядом разбирая причины, по которым эти люди не испугались.
Очевидно, Тэн Юй приходил сюда не в первый раз. Владелец магазина, похоже, очень хорошо знал его предпочтения и вскоре повел людей лично подавать чай и блюда. Те, кто пришел раньше, продолжали с нетерпением ждать.
Владелец магазина льстиво и осторожно улыбнулся и обратил свое внимание на Инь Сюя. Ресторан всегда был самым информированным, поэтому он уже слышал, что рядом с Его Высочеством Третьим принцем был молодой человек, который также был его спасителем. У них были очень близкие отношения.
«Это, должно быть, мистер Хо Ци. Я давно восхищаюсь вами. Сегодня я здесь впервые встретил вас. Наш магазин предоставит вам превосходное блюдо бесплатно. Это новейшие закуски. Надеюсь, оно вам понравится».
Инь Сюй дважды взглянул на него и обнаружил, что этот человек был весьма проницательным.
Увидев, что Тэн Юй заказывает стол с закусками, он пришел к выводу, что у него это хорошо получается.
«Тогда давай. Если будет невкусно, я уничтожу твою вывеску!»
«...» Владелец магазина и окружающие закусочные потеряли дар речи. Как и ожидалось, птицы слетаются вместе, и все, кто может собраться вместе с третьим принцем, — все денди!
«Да, я уверен, что это удовлетворит господина Хо Ци. Поэтому, пожалуйста, пробуйте это медленно. Я не буду задерживать вашу трапезу с Его Высочеством».
Тэн Юй нетерпеливо махнул рукой, а затем лично взял приготовленные на пару пельмени для Инь Сюя: «Попробуйте, кондитер в ресторане приехал из дворца, и его качество хорошее».
Инь Сюй теперь был по-настоящему голоден, поэтому он откусил его прямо с руки Тэн Юя, а затем мирно жевал под звуки удушья: «Ну, это неплохо, свежее, но не жирное, кожица тонкая, а начинка ароматная. "
«Ешьте больше, если вам это нравится», — Тенг Юй вел себя неожиданно нежно, с любовью в глазах. Нетрудно было увидеть, как сильно он любил этого мальчика.
Они оба красивы, даже если они прижались друг к другу, сцена прекрасна, но как только они думают об этих двух мужчинах, все становятся немного более бесстыдными.
Судя по внешности молодого человека, ему всего тринадцать или четырнадцать лет. Насколько свирепым должен быть этот третий принц, чтобы связаться с ним?
Инь Сюй ел очень медленно. Казалось, что он пробует вкусную еду, но на самом деле он анализировал ингредиенты еды один за другим.
Если бы это было вредно для организма, он бы никогда не съел ее во второй раз.
Он сделал глоток ароматной и густой ухи, наклонился к уху Тэн Юя и сказал: «Ты видел стол слева у стены? Они втроем опустили головы и ели молча. Они только смотрели вверх когда мы вошли».
«Ну, что дальше?» Тэн Юй взглянул на троих боковым зрением.
«Эти три человека должны быть так называемыми людьми Цзянху. Их дыхание длинное и ровное, их внутренняя сила глубока, и они выглядят так, будто с ними нелегко справиться».
«Действительно, люди в мире не любят общаться с влиятельными людьми. Если они увидят Его Высочество, они, вероятно, просто сделают вид, что не видели его».
«Есть еще стол сзади, за которым больше всего людей. Внутри спрятана красивая девушка, замаскированная под мужчину. Она шпионила за тобой с тех пор, как ты вошел».
— Откуда ты знаешь, что она не смотрит на тебя?
«Потому что она хлопнула палочками для еды, когда увидела, что ты собираешь для меня еду».
Инь Сюй злобно улыбнулся: «Она очень уникальная маленькая девочка, как насчет того, чтобы принять ее?»
Тэн Юй засунул в рот кусок пирога, приготовленного на пару из зеленого чая: «Разве ты не говорил, что хочешь сохранить свое тело чистым, как нефрит?»
«О, в любом случае ты не сможешь сохранить это на несколько лет. Жизнь коротка, и нет ничего плохого в том, чтобы развлекаться, пока можешь».
Тэн Юй торжественно посмотрел на него, думая о том, сколько лет он сможет сохранить это.
Логически говоря, ему уже было шестнадцать лет, и большинство мужчин женились бы и завели бы детей в этом возрасте.
Предел откладывать это до восемнадцати лет уже был пределом. .
Но... даже если он действительно хочет жениться, худшее, что он может сделать, это просто оставить ее на заднем дворе и игнорировать ее. В любом случае, он не против воспитать еще одного человека.
Закончив трапезу, лавочник склонил голову и отправил великого бога за дверь, и камень, висевший в его сердце, наконец, упал.
Возле ресторана, на обочине дороги, за столом сидели пятеро ученых, дрожа от холодного ветра и хмурясь, глядя на холодную еду на столе.
Край стола охранял круг стражников. Если кто-нибудь осмеливался встать, тяжелый меч падал ему на плечо и отталкивал человека назад.
У каждого из этих охранников сильная спина, серьезное лицо и свирепый взгляд, от которого люди пугаются, просто глядя на них.
Урезоните их, они лишь повторят одну фразу: «Его Высочество сказал, что этот стол с едой надо доесть, иначе никто не сможет уйти!»
Пешеходы, приходящие и выходящие на улицу, не могли не остановиться и оглядеться, увидев эту сцену, указывая и указывая пальцем, от чего некоторым из наиболее респектабельных ученых захотелось спрятать головы в тарелках с супом.
В то время они уже сожалели об этом. Если бы они знали, что таков результат, они бы обязательно остановили Сун Цинхэ и не позволили ему спровоцировать этого человека.
К сожалению, сожалеть нет смысла, я могу жаловаться только перед столом, полным холодных блюд и холодных блюд.
И самое главное — холод. На улице холодный ветер. Сделав глоток холодного супа, я чувствую, что у меня замерзает кишечник, и все потирают руки и сжимаются в комок.
«Как вы хотите это есть?» Ученый постучал по замороженному куриному супу. На нем плавал слой желтого куриного жира, из-за которого было трудно глотать.
Сун Цинхэ глотал белый рис. Услышав это, он сказал со слезами на глазах: «Это слишком!... Я был не прав, и мне жаль всех вас, братья».
«Эй, не говори этого, брат. Кроме того, мы так думаем в глубине души, но мы не настолько смелы, как брат Цинхэ, чтобы сказать это нам в лицо».
«Хм! Это правда. Кто не знает, что Третий Принц...» Прежде чем он успел закончить свои слова, ученые слева и справа от него закрыли ему рот.
«Кто ничего не знает об этом дворце?» — тихо спросил Тэн Юй, стоя позади них.
«...» Пятеро ученых вдруг побледнели и тайно сказали: Все кончено!
«Почему у тебя все еще осталось так много еды после долгого сидения? Это потому, что еда в ресторане невкусная?»
Все опустили головы и подумали: все остыло, было бы странно, если бы было вкусно.
«Вы все хорошо образованные люди. Вы должны знать, что каждое зерно — это тяжелый труд.
Зимой бывают метели, а летом наводнения. Многие люди умирают от голода каждый год. Эй, вы — будущие опоры страны, поэтому вы должны подать пример».
Сказав эти трогательные слова, Тэн Юй взял Инь Сюй Ши и без колебаний ушел, оставив пятерых ученых плакать над столом с едой.
Однако владелец ресторана был добросердечен и попросил перенести их стол обратно в вестибюль, а еду разогреть, и на этом дело было исчерпано.
«Я не могу сказать, но твой способ дразнить людей довольно хорош», — сказал Инь Сюй с улыбкой.
«Когда на вашей стороне новый фаворит этого дворца, вы не можете просто сражаться и убить его, если не согласны с ним. Что, если вы испугаетесь?»
Инь Сюй моргнул: «Разве ты не знаешь, что этот молодой мастер больше всего любит смотреть драки и убийства? Как я мог быть испуган?»
Тэн Юй поперхнулся, закатил глаза и сказал: «Это первый раз, когда я тебя вывожу в свет, поэтому я должен оставить хорошее впечатление.
На самом деле он не был тираном, так как он мог убить кого-то только из-за небольшого конфликта». ?
Инь Сюй пожал плечами и сказал неизменным тоном: «Тогда спасибо!»
Выйдя из башни Сяньмань, вы можете пройти несколько шагов до самой оживленной Восточной улицы столицы. Тэн Юй распустил охрану и взял с собой только Хань Цин.
Теперь им, наконец, больше не приходится пользоваться особым обращением со стороны простых людей. Каждый раз, когда Инь Сюй идет к ларьку, ему приходится останавливаться и смотреть с выражением новизны на лице.
«Что это?» — спросил Инь Сюй.
«Я не знаю», — ответил Тэн Юй.
«Два господина, это кунжутное масло сделано из лучших пионов. Вы можете купить его для своей матери, сестер, жен и наложниц», — ответил владелец ларька.
«Для чего это используется?» — спросил Инь Сюй.
«Его можно использовать для ухода за волосами и кожей. После использования вы почувствуете аромат, что очень привлекательно».
Инь Сюй дернул уголками рта и выбросил вещи.
«Что это?» — спросил Инь Сюй.
«Я не знаю», — ответил Тэн Юй.
«Вы, два молодых мастера, очень красивы. Лица в ваших образах будут очень красивыми. Хотите купить такой?» — ответил владелец ларька.
«Для чего это используется?» — спросил Инь Сюй.
«Эй... это весело... правда?»
Инь Сюй повернулся к мужчине с лицом в форме культиватора в руке. Он не увидел, что в этом интересного, поэтому выбросил его.
«Что это?» — спросил Инь Сюй.
«Я не знаю», — ответил Тэн Юй.
«Это... погремушка.» Владелец ларька был оскорблен сильной Инь Ци Тэн Юя и не проявил большого энтузиазма.
«Для чего это используется?» — спросил Инь Сюй.
Владелец ларька взял одну и потряс ее в руке, и маленькая игрушка издала звякающий звук.
«Что тогда?» Инь Сюй открыл свои красивые глаза и стал ждать следующего шага.
«...Больше нет». Что еще может быть у погремушки, кроме этого? Владелец ларька был очень расстроен.
Инь Сюй потерял дар речи от творчества смертных. Зачем кому-то тратить деньги на эти вещи, которые не являются ни привлекательными, ни полезными?
Особенно когда маленький мальчик с тоской смотрел на погремушку в его руке, Инь Сюй странным образом передал ее и холодно сказал: «Вот, на».
Маленький мальчик испуганно отступил на шаг, но уходить не хотел.
Инь Сюй нахмурился, чувствуя, что его поведение было немного странным, поэтому он бросил погремушку в руки ребенка и оттащил Тэн Юя.
