Глава 38
Cause I'm always repping for that low life
Ведь я всегда представляю собой подонка.
Repping for that low life (turn up)
Представляю подонка (нет ничего святого).
Слова из песни: «Low Life» Future feat. The Weeknd.
***
Место действия: Нью-Йорк.

Он не сомневался в том, что она скажет «да».
Заманить её в ловушку было самым легким заданием в жизни Алессио. Изабелла была маленькой изворотливой мышкой, всегда идущей на поводу своего неиссякаемого любопытства. Змеиные глазки загорелись задорным огоньком, стоило её лишь немного подразнить.
Изабелла пряталась в панцире, как испуганная черепашка, не осмеливаясь показать истинную сущность, что скрывалась внутри. Неуправляемый характер прятался совсем близко к поверхности. Ал ощущал его невидимую ауру, которая прорывалась наружу каждый раз, когда ему удавалось вывести девушку на эмоции.
Глупое Витиелловское воспитание заставляло Изабеллу прятать голову в песок. Её семья сама того не понимая, забивали гвоздь в гроб своей дочери, убивая своими запретами ее характер.
Потенциал у рыжей стервы был весьма многообещающий, и Алессио решил поставить новый эксперимент. Ему хотелось раскрыть Изабеллу, обнажая медленно, но настойчиво, разбивая вдребезги её хлипкую защиту.
Когда двери лифта за Изабеллой закрылись, он натянул на голову кепку и вышел из спортзала, Они договорились встретиться на пересечении улиц Лексингтон и Мэдисон в районе Манхэттена в северной части Парка-авеню. И если память ему не изменяла, а такое бывало крайне редко, дом семьи Кансио находился именно там. Ал не знал, как именно Изабелла собиралась сбежать, но был уверен, что коварной чертовке не составит труда обвести вокруг пальца семью.
Фальконе старался не ускорять шаг, чтобы не вызвать лишнего внимания. Он поправил воротник толстовки, попутно проверяя на телефоне камеры ближайших коридоров в пентхаусе Витиелло. Попасть сюда было затруднительной, но все же решаемой задачей.
Алессио долго обдумывал, как прилететь в Нью-Йорк, при этом оставшись незамеченным. Он хотел, чтобы его визит был максимально тихим. Едва ли это можно было сделать, когда его целью была Изабелла Витиелло - дочь Консильери Фамильи. И все же за довольно короткое время он успел подготовиться, обдумав план и возможные пути отхода. Из всех аэропортов он выбрал наименее шумный и малопримечательный. Ему пришлось лететь в грузовом отсеке, чтобы обойти ненужные операции на стойке регистрации. Алессио мог бы воспользоваться поддельным паспортом, но был велик риск попасться на проверке биометрии. Предусмотрительные Витиелло наверняка добавили лица всех членов семьи Фальконе в базу данных на случай, если кто-то из Каморры вдруг захочет посетить территорию Фамильи без разрешения Луки.
После похищении Джианны и Изабеллы, Лука и Маттео усилили меры безопасности. Каждый самолет, прилетавший из Каморры, тщательно проходил контрольную проверку. Это усложняло задачу. Алессио выложил кругленькую сумму денег членам экипажа за возможность незаметно выбраться из грузового отсека в пассажирский салон.
Аэропорт «Ла-Гуардия» находился в густо населенном Куинсе на Лонг-Айленде. Фальконе пришлось приложить немало усилий, чтобы тихо покинуть аэропорт под видом туриста.
Путь Алессио был четко расписан. Он не терял ни минуты, направляясь к следующему пункту своего «мини путешествия». На берегу пролива Те-Нарроус парень заплатил престарелому рыбаку, чтобы тот переправил его на своей обшарпанной лодке на другой берег. Когда Лонг-Айленд дышал ему в спину, Алессио смог немного расслабиться. Он выбрал местом своего временного прибежища - остров Статен-Айленд - наиболее территориально удалённый и наименее населённый из всех административных округов Нью-Йорка. Тут он снял убогое подобие квартирки в бедном районе поблизости к Тодт-Хиллу (с нидерл. «Мертвый холм»), где располагалось старое Моравское кладбище.
Унылое гетто навевало неприятные ощущения. Сложись бы его жизнь иначе, он бы жил в городке наподобие этого.
Купив дешевый байк у малолетней компании, он поехал в центр Нью-Йорка, где жила Изабелла. Мир, в котором жила она разительно отличался от того, где обосновался Алессио. В одном городе совмещались две абсолютно противоположные вселенные. Пентхаус Витиелло глумливо возвышался над остальными высотками. Не заметить его было трудно.
Алессио долго наблюдал за зданием в тени прохладного переулка. Машины пускали строго по пропускам, у входа стояла охрана, а из окон изредка виднелись лысые головы телохранителей. Попасть к Изабелле казалось практически невозможным.
«Превозмогая порывистый ветер и жуткий холод, он взобрался на самую вершину самой высокой башки принцессы...» (слова из Шрека)
Ал усмехнулся. Нужно было завязывать
смотреть мультфильмы с племянницами.
Фальконе дистанционно подключился к системе безопасности, понимая, что сколько бы он не подчищал за собой, информационный след все же останется. Деваться было некуда. Единственным возможным вариантом было вызвать перегрузку системы. Камеры видеонаблюдения ненадолго будут отключены. Он сможет незаметно войти, но невидимо выйти уже не получится. Ему оставалось надеяться на везение. Это нервировало. Он не любил полагаться на удачу.
Ему удалось на пару минут отодвинуть камеры на несколько дюймов, чтобы пройти по слепым зонам, как можно быстрее, чтобы вернуть все обратно. План отхода был недоработан, поэтому Алессио был готов к импровизации. Поддержка братьев ему бы не помешала, но он не хотел признаваться, что летел в Нью-Йорк пятичасовым рейсом ради каких-то тридцати минут наедине с Изабеллой.
Чертово безумие.
Ему самому стало тошно от понимания, что он рисковал многим ради кого-то вроде нее... Кого-то ненужного, скучного и заурядного. Правда его мысли никак не вязались с тем, что он сейчас делал.
Он спускался по лестнице, перепрыгивая через ступеньки к черному выходу. Пришлось прислушиваться к малейшим звукам, чтобы не нарваться на охранников. Впервые ему не хотелось вступать в открытый бой.
Звук двигателя с противоположной стороны двери извещал о последнем пункте плана. Алессио резким движением вышел на парковку, прыгая в кузов старенького фургона.
- Ты у меня в ахрененно большом долгу, Фальконе, - жадно рассмеялся Ллойд.
Алессио устало откинул голову, лежа на пыльном полу. Фургон медленно выезжал с парковки. Нервы были все еще тонко натянуты вокруг шеи парня. Он оставил слишком много следов, но подчищать их сейчас было рискованно.
- Надеюсь, это того стоило, чувак, потому что, если гребаный Лука Витиелло пронюхает, что я помог тебе проникнуть в его дом, он убьет меня самым зверским способом, - откашлялся Ллойд, делая затяжку.
Алессио кривовато улыбнулся, по-прежнему валяясь на полу не в силах подняться. Никогда он еще не чувствовал себя настолько уставшим. Его выходка могла привести к войне, но даже перспектива снова воевать с Фамильей его не особо пугала. Больше всего заботила мысль, что его планы на Изабеллу могли разрушаться, как карточный домик.
«И все же Ллойд был прав. Да, это определено того стоило.»
Наблюдать за её тренировкой было забавно. Неуверенная походка и печальное личико. Зажатость и скованность в движениях. Обтягивающие леггинсы, оставляющие в его голове простор для фантазий. Белая майка, изящно подчеркивающая её грудь. Собранные в хвост длинные волосы, открывающие вид на острые ключицы.
- Я заплачу тебе за причиненные неудобства в тройном размере, - хрипло произнес Алессио, поднимаясь, - Деньги на счет придут через час.
***
Она затылком ощущала его обволакивающий взгляд. Он провожал её фигуру, пока та не скрылась в глубине лифта. Изабелла оглянулась из-за плеча. Он стоял, небрежно прислонившись к косяку, совсем не заботясь о том, что его могли поймать или увидеть. Дверцы лифта медленно закрылись, и она заметила у него едва заметный намек на улыбку.
Дрожь снова пробежала по телу.
Изабелла была взволнована, шокирована и...счастлива? Странная и очень опасная смесь. Она приложила вспотевшие ладони к горящим щекам.
Она и правда была счастлива?
От перспективы провести остаток ночи в компании Алессио за пределами дома? От понимания, что он прилетел в Нью-Йорк, почти на вражескую территорию, чтобы встретиться с ней?
От чувства восторга, что она наконец-то сможет сбежать из домашней клетки на встречу свободе?
В груди сладко щемило, и она искренне улыбнулась, чувствуя себя маленькой и навивной дурачкой.
Лифт бесшумно остановился. Двери разъехались, и она встретилась с раздраженным взглядом...Флавио.
Черт.
Он заметил её глупую и широкую улыбку, и удивленно поднял бровь.
- Я думал, ты уже дома, - он зашел в лифт, посмотрев на время.
Изабелла нервно сглотнула.
- Прилегла на скамью и долго не могла встать, - она натянуто улыбнулась, погладив себя по животу.
Возможно, чувство вины за нечаянный удар заставит Флавио снизить уровень бдительности.
Брови Кансио нахмурились.
- Нужно было позвонить мне или Амо. Я вызову врача.
Он потянулся к мобильнику, и Изабелла перехватила его руку, сжав предплечье.
- Нет, мне уже лучше, правда. Давай не будем пугать семью в такое позднее время.
Флавио недоверчиво посмотрел ей в глаза. Молчание продлилось довольно долго, от чего правый глаз Изабеллы готов был вот-вот дернуться. Она была отменной лгуньей, но с Флавио её умения нещадно разбивались, как стекло о мрамор. В отличие от ветреного Валерио Кансио был проницателен и очень мнителен. От его строгого и зоркого взгляда мало, что могло укрыться.
Он не только с легкостью распознавал ложь, но и сам умело её скрывал.
Никогда нельзя было сказать наверняка, о чем именно думал Флавио.
Изабелла ослабила хватку, не заметив, как вцепилась ногтями в рукав его рубашки. Флав медленно оглядел сестру с ног до головы, отмечая, что её привычная бледность исчезла.
Ему снова пришли сообщения на телефон, и он устало провел ладонью по волосам. Сегодня была сумасшедшая ночь. Он прочитал уведомления от охраны. Аппаратура перегружалась, перепады электричества вывели из строя несколько камер, проводка загорелась. Ему пришлось решать вопрос с противопожарной системой, искать причину перепадов давления и пытаться перезапустить камеры видеонаблюдения. Время близилось к полуночи, и он чертовски устал.
- Что-то случилось? - осторожно спросила Иза.
Флавио неохотно кивнул. Он не любил делиться проблемами, особенно теми, которые не мог решить. Он плохо разбирался в системе безопасности, это была ответственность Валерио, но Витиелло без угрызений совести переложил свою работу на плечи Кансио.
Двери разъехались, и они вошли в квартиру Изабеллы. В фойе было непривычно тихо и темно. Маттео и Джианна уже спали.
- Надеюсь, ничего серьезного? - прошептала Иза, снова пытаясь вывести брата на разговор. Она переживала, что Алессио могли поймать.
- Система немного барахлит, - уклончиво ответил Кансио.
- Может быть, это из-за погоды? - девушка оглянулась на панорамные окна. На улице было ветрено и пасмурно, кажется, собирался дождь.
Флавио пожал плечами. Непогода не могла вызвать сбой такого масштаба. Скрытые сомнения блуждали в его голове.
- Ты же не думаешь, что на нас кто-то напал, да? - пыталась отшутиться Изабелла, обнимая себя за плечи. Она очень надеялась, что Алессио уже покинул здание.
- Помехи коснулись только нижних этажей. Система в квартирах по-прежнему работает, - Флавио наклонил голову в бок, - Пока ты была в спортзале, ничего подозрительного не слышала?
Изабелла вздрогнула.
- А должна была?
Парень пожал плечами.
- Помехи коснулись, начиная с этажа, где мы тренировались.
- Нет, я ничего не слышала, - Иза ощутила небольшую тревогу.
Флавио продолжал испытывающе смотреть на нее, и от волнения у Изабеллы закружилась голова.
- Я боюсь, - не стала лгать Иза, умолчав об истинной причине ее страха.
Кансио поджал губы, обнимая сестру за плечи и провожая её в спальню.
- Ты в безопасности. Квартира под защитой. Охрана внизу. Система безопасности работает в штатном режиме, - они остановились у двери её спальни, - А я не буду спать всю ночь, пока не найду причину поломки. Ты ведь знаешь, что я всегда защищу тебя.
Руки совести сжали её сердце, и она сдержала удушающий кашель. Ей было стыдно, чертовски, стыдно перед братом. Он выглядел замученным и уставшим, а взгляд настолько стеклянным и разочарованным, что хотелось расплакаться. Изабелле было жаль Флавио. Она крепко обняла его. Сочувствие наполнило её вены. Возможно, ей не стоило веселиться с Алессио, пока брат трудился во блага семьи.
- Ну, Орешек, не расстраивайся. Извини, что напугал тебя.
Изабелла сморгнула слезы, тихо шмыгнув носом, вызывая нежную улыбку брата.
- Я хочу к Несси, может быть отвезешь меня к ней? Навряд ли я теперь смогу уснуть.
Да, она была редкостной стервой, что воспользовалась уязвимым состоянием брата. Ей было больно и стыдно, но она продолжала действовать, заглушая голос совести, что рвался наружу.
