10.
На следующий день я, как и собиралась — «поболтала» с Поттером.
Flashback
Через несколько минут должен прозвенеть звонок, извещающий о начале занятия. У нас по расписанию была трансфигурация, сдвоенная с Гриффиндором. К счастью, МакГоноггалл ещё не явилась, что было довольно странно, но так как мне её отсутствие было лишь на руку — я не стала заморачиваться на этот счёт. А то уже начинаю превращаться в гриффиндорца, ищущего в каждой неточности опасность.
Гриффиндорская троица расположилась через две парты от меня в соседнем ряду.
Я потихоньку подошла к ним сзади и громко произнесла над ухом лже-героя:
-Поттер! — мальчишка подпрыгнул от неожиданности.
-Грейнджер, что тебе надо?! — попыталась влезть Томпсон.
-Да так, хочу, чтобы Поттер тоже, как Квиррелл пытался украсть Философский камень, чтобы сделать зелье... Думаю, от заикания. Хотя вряд ли Философский камень ему в этом поможет.- съязвила я. Это и был мой план — во время спора с гриффиндоцами как бы невзначай упомянуть Квиррелла.
-Откуда ты...?! — шокировано начал говорить Поттер, но в этот момент в кабинет быстрыми шагами вошла МакГоноггалл.
Началась нудная и неинтересная для меня (Точнее для всех кроме Томпсон, которая увлечённо записывала слова преподавателя) лекция. Гриффиндорская декан диктовала заклинания, которые следовало выучить чтобы освоить основные азы трансфигурации.
После занятия я задержалась в классе из-за того, что Паркинсон проходя мимо моей парты «нечаянно» зацепила ногой мою сумку, стоящую на полу и рассыпала всё её содержимое. Я ещё раз мысленно поблагодарила создателей Карты Мародёров, благодаря которым Карта принимала вид старого пергамента, что не позволяло назойливым однокурсником обратить на неё внимание. Пока я собирала разбросанные по полу учебники, перья и прочие необходимые на уроках предметы, краем глаза я заметила, что Поттер специально медленно складывал учебники и свои записи. Видимо хочет договорить.
-Грейнджер, почему ты вдруг сказала это про Квиррелла? Откуда ты вообще что-то про всю эту историю с камнем знаешь? — воскликнул гриффиндорец.
-Оттуда откуда надо. Свои источники. И вообще мне как-то без разницы, что происходит с Философским камнем — это твои проблемы, Поттер, ты же всех опять спасёшь, как же иначе! Если ты надеялся, что я помогу тебе, то придётся мне тебя огорчить.-
-Какая же она всё-таки слизеринка! — обиженно пробурчал себе под нос Поттер и вышел из помещения.
Гриффиндорцы «прекрасно» умеют оскорблять. Например, то что они любят выкрикивать тебе в лицо какой-нибудь очевидный факт, который скорее можно считать плюсом, а не недостатком человека.
End of flashback.
Ну что же, с Золотым мальчиком поговорила — одной проблемой меньше.
С того дня прошло несколько недель. Был конец осени, в это время обычно выпадает снег, но этом году холодная и морозная погода задерживалась. На улице постоянно льёт мерзкий моросящий дождь, небо затянуто тучами, дует пронизывающий ветер, слякоть и грязь под ногами. Я терпеть не могу осень. Отвратительная погода мешает выйти на улицу и немного проветриться. Тренировки по квиддичу также проходят при столь неприятных погодных условиях.
Я возвращался с одной из них, когда нашла валяющееся на полу письмо. Я развернула помятый пергамент.
Дорогой Рон!
Как у тебя дела? Спасибо за письмо. Я буду счастлив, взять норвежского горбатого дракона. Но доставить его сюда будет непросто. Я думаю, лучше всего будет переслать его с моими друзьями, которые прилетят навестить меня на следующей неделе. Проблема в том, что никто не должен видеть, как они перевозят дракона, — ведь это незаконно. Будет идеально, если вы сможете привести дракона на самую высокую башню замка Хогвартс в субботу в полночь. Тогда они успеют добраться до Румынии до наступления утра.
Пришли мне ответ как можно быстрее.
С любовью, Чарли
Так, так, так, Уизли с Поттером задумали перевезти дракона. Они будут на Астрономической башне сегодня ночью. А было бы неплохо, если б там оказался ещё кто-нибудь из профессоров. Или Филч. И развлекусь, и гриффиндорцам гадость сделаю, а то пару дней назад Уизли (которого посадили на заклинаниях со мной) пытался мне доказать свою правоту и неправильно произнёс заклинание, из-за которого на моей щеке появилась рана. Этот недоразвитый нищеброд перепутал произношения заклинания Люмос и режущего заклинания.
Сжав письмо в руке, я поспешила к комнате Филча.
***
Немного позже назначенного в письме времени я с Филчем уже стояли уже выхода из Астрономической башни. Я услышала топот спускающихся сверху шагов и приготовилась встречать гриффиндорцев, как вдруг в конце коридора раздался шум.
Профессор МакГонагалл в ночной рубашке из клетчатой шотландки и с сеточкой для волос на голове крепко держала за ухо вырывающегося Малфоя.
-Вас ждет дисциплинарное наказание! — вскричала она, увидев, кто перед ней. -И двадцать штрафных очков! Как вы посмели ходить по школе посреди ночи?! —
-Вы не понимаете, профессор! — визжал Малфой. — Гарри Поттер — он скоро будет здесь! С драконом!
—Что за чушь! — возмутилась профессор МакГонагалл. — Как вы смеете мне лгать?! —
-А он и не лжёт.- за моей спиной послышался голос Филча.
Я резко обернулась и чуть не врезалась в двух гриффиндорцев. Я и не заметила, как они спустились.
-Четверо первокурсников не в гостиных после отбоя. Завтра в восемь у моего кабинета. Вас будут ждать на отработку.- огласила ледяным голосом свой приговор МакГоноггалл.
***
Ровно в восемь часов вечера я и Малфой стояли у двери в кабинет МакГоноггалл дожидаясь гриффиндорцев. Белобрысый что-то бормотал себе под нос с довольно мрачным видом, время от времени поглядывая на меня. Прошло десять минут до того момента, как Поттер с Томпсон соизволили явиться. За нами пришёл Филч, который должен был отвести нас к месту для отработки.
-Готов поспорить, что теперь вы серьезно задумаетесь, прежде чем нарушить школьные правила. Если вы спросите меня, я вам отвечу, что лучшие учителя для вас — это тяжелая работа и боль... Жалко, что прежние наказания отменили. Раньше провинившихся подвешивали к потолку за запястья и оставляли так на несколько дней. У меня в кабинете до сих пор лежат цепи. Я их регулярно смазываю на тот случай, если они еще понадобятся... Ну все, пошли! И не вздумайте убежать, а то хуже будет.-
Они шли сквозь тьму — света от лампы Филча хватало ровно настолько, чтобы увидеть, что у тебя под ногами. Поттер беспрестанно чихал, а я гадала, какое именно наказание нас ждет. Должно быть, это было что-то ужасное, иначе Филч так бы не радовался. В небе светила яркая луна, но на нее все время наплывали облака и погружали землю во мрак Вдруг впереди показались огоньки. Мне показалось, что это хижина школьного лесничего — Хагрида.
-Идите за мной, — скомандовал Филч, зажигая лампу и выводя их на улицу. А потом зло усмехнулся.
Услышав это, Невилл застонал, а Малфой остановился, как вкопанный.
-В лес? — переспросил он, и голос у него был совсем не такой самоуверенный, как обычно. — Но туда нельзя ходить ночью! Там опасно. Я слышал, там даже оборотни водятся!
Томпсон крепко ухватила Поттера за рукав и судорожно глотнула воздух.
-Ну вот, какой ты рассудительный стал. — В голосе Филча была радость. — Об оборотнях надо было думать прежде, чем правила нарушать.-
Из темноты к нам вышел лесничий Хагрид, у его ног крутилась здоровенная псина. Хагрид держал в руке огромный лук, на его плече висел колчан со стрелами.
— Наконец-то, — произнес он. — Я уж тут полчаса как жду.
— Я вернусь к рассвету... и заберу то, что от них останется. — Филч неприятно ухмыльнулся и пошел обратно к замку, помахивая лампой.
Малфой, проводив его полным испуга взглядом, повернулся к Хагриду.
—Я в лес не пойду, — заявил он, я, услышала в его голосе страх.
-Пойдешь, если не хочешь, чтобы из школы выгнали, — сурово отрезал Хагрид. — Нашкодил, так теперь плати за это.
-Но так нельзя наказывать... мы ведь не прислуга, мы школьники, — продолжал протестовать Малфой.—Я думал, нас заставят сто раз написать какой-нибудь текст или что-то в этом роде. Если бы мой отец знал, он бы...-
-Он бы тебе сказал, что в Хогвартсе делать надо то что велят, — закончил за него Хагрид—Тексты он, понимаешь, писать собрался! А кому от того польза? Ты чего-то полезное теперь сделать должен — или выметайся отсюда. Если думаешь, что отец твой обрадуется, когда тебя завтра увидит, так иди обратно и вещи собирай. Ну давай, чего стоишь? —
Малфой не двинулся с места. Он бросил на Хагрида яростный взгляд, но тут же отвел глаза.
—Значит, с этим закончили, — подытожил Хагрид. — А теперь слушайте, да внимательно, потому как опасная это работа — то, что нам сегодня сделать нужно. А мне не надо, чтоб с кем-то из вас случилось что-нибудь. За мной пошли.-
Хагрид подвел нас почти вплотную к лесу и, высоко подняв над головой лампу, указал на узкую тропинку, терявшуюся среди толстых черных стволов. Я почувствовала, как по коже побежали мурашки, и ему очень хотелось верить, что во всем виноват налетевший ветерок.
-Вон смотрите... пятна на земле видите? — обратился к ним Хагрид. — Серебряные такие, светящиеся? Это кровь единорога, так вот. Где-то там единорог бродит, которого кто-то серьезно поранил. Уже второй раз за неделю такое. Я в среду одного нашел, мертвого уже. А этот жив еще, и надо нам с вами его найти, беднягу. Помочь или добить, если вылечить нельзя.-
—А если то, что ранило единорога, найдет нас? — спросил Малфой, не в силах скрыть охвативший его ужас.
—Нет в лесу никого такого, кто б вам зло причинил, если вы со мной да с Клыком сюда пришли, — заверил Хагрид. — С тропинки не сходите — тогда нормально все будет. Сейчас на две группы разделимся и по следам пойдем... в разные стороны, потому как их тут... ну... куча целая, следов. И кровь повсюду. Он, должно быть, со вчерашней ночи тут шатается, единорог-то..., а может, и с позавчерашней.
—Я хочу вести собаку! — быстро заявил Малфой, глядя на внушительные собачьи клыки.
—Хорошо, но я тебя предупрежу: псина-то трусливая, — пожал плечами Хагрид. — Значит, так, Гарри и Эмма со мной пойдут, а ты, Малфой, и ты, Грейнджер, с Клыком будете. Если кто находит единорога, зеленые искры посылает, поняли? Палочки доставайте и потренируйтесь прямо сейчас... ага, вот так А если кто в беду попадет, тогда пусть красные искры посылает, мы сразу на помощь придем. Ну все, поосторожнее будьте..., а сейчас пошли, пора нам.-
Мы разделились на две группы. Я с Малфоем и Клыком, свернули по тропинке налево. Мы шли молча. Малфой нёс фонарь, постоянно напуганно озираясь по сторонам. Я чувствовала себя крайне неуютно. Из глубины леса доносились жуткие звуки.
Прошло минут сорок прежде, чем мы вышли на небольшую поляну. Хотя я бы не назвала это поляной. Просто участок леса где деревьев было меньше, чем в тех местах, где мы уже ходили.
Малфой поднял фонарь над головой, осматривая это место. Лично я не увидела здесь ничего, что каким-либо образом относилось к единорогам, Малфой видимо тоже. Мы собирались уходить, как вдруг заметила большую тёмную тень, промелькнувшую за деревьями, а через секунду раздался истошный крик белобрысого.
-А-А-А-А-А! —
Из-за кустов выскочил огромный волк.
Зверь задрав голову к небу, завыл. Я надеюсь, это так выражалась его радость, что он нас нашёл, а не призыв друзей. Я направила вверху палочку, запуская в воздух красные искры. Может быть нас успеют найти, пока волк нас не сожрал. Зверь изучал нас взглядом, это ещё больше напрягало.
В кустах раздался шорох. Волк отвлёкся и сделал несколько шагов в сторону кустов.
Это был шанс. Я сорвалась с места и бросилась бежать подальше от этого места. Но судя по топоту лап за спиной, волк нагонял.
Я спотыкнулась о торчащий из земли корень и свалилась на траву. Надо мной раздалось рычание зверя. Я приготовилась к смерти.
По счастливой случайности, лесничий с Поттером и Томпсон успели вовремя. Просвистела стрела, и волк упал рядом со мной мёртвым.
