36 страница1 февраля 2023, 17:02

Глава 33. Надевая мяч с изображением смайлика.

Пока Со Бинь и другие сражаясь за пределами города, Чэнь Чэндо подошёл к зданию с Шу Сяохуэй, но, прежде чем приблизился, внезапно остановился.
Шу Сяохуэй посмотрел на него.

- Пи?
Что случилось?
Чэнь Чэндо присел на корточки на металлической проволоке в воздухе и вытащил свой тактический рюкзак. Шу Сяохуэй понял:

- Пи?
Хочешь, чтобы я нёс это? Без проблем.
Шу Сяохуэй почти приблизился, когда Чэнь Чэндо ущипнул его розовые подушечки.

- Не в этот раз.
На самом деле, никогда. Если он снова столкнётся с ситуацией, когда Шу Сяохуэй внезапно изменит форму во время сна, ему следует принять меры предосторожности. Неважно, видел ли он голого Шу Сяохуэй, но видели ли его другие... Шу Сяохуэй высунул голову и увидел, как Чэнь Чэндо достал из своего рюкзака маленький жёлтый шарик с улыбающимся лицом.
Шу Сяохуэй было интересно. Чэнь Чэндо достал нож-бабочку, прорезал отверстие в резиновом шарике, из-за чего газ изнутри вышел, а затем острый нож прорезал длинную щель. Мужчина убрал нож, затем разорвал мяч по щели и вытащил Шу Сяохуэя, который ещё не пришёл в себя, из кармана другой рукой, но, когда Чэнь Чэндо пытался загнать его в мяч, Шу Сяохуэй поспешно засопротивлялся:

- Пи!
Что ты хочешь сделать?!
Чэнь Чэндо потёр его мягкий живот и объяснил:

- Не сердись, надень эту одежду. Бай Хуни имеет силу электричества. После входа будет много ловушек. Этот мяч изолирует.
- Пи... Пи!
Какую одежду! Это очевидно мяч, хорошо?! Почему ты не наденешь мяч на себя?
Чэнь Чэндо указал на свою одежду.

- Я надел специальную защитную одежду.
Шу Сяохуэй взглянул на крутые чёрные вещи Чэнь Чэндо, а затем посмотрел на мяч, который держал в руке мужчина. Неужели жизнь хомяка настолько несчастная: кто-то может носить классную одежду, а он будет носить мяч?
- В ином случае, хочешь подождать снаружи? - пошёл на компромисс Чэнь Чэндо.
Шу Сяохуэй сдался и свалился на спину.

- Пи!
Просто одень это.
Чэнь Чэндо посмотрел на хорошо воспитанного хомяка, который перестал сопротивляться, и почесал ему шею.

- Хороший!
Затем Шу Сяохуэй был осторожно помещён в шар с изображением смайлика, и маленькие чёрные бобовые глазки появились из той маленькой щели. Чэнь Чэндо погладил маленький мяч:

- Потерпи, мы скоро вернёмся.
Чэнь Чэндо взял мяч и прикрепил его к шее скотчем. Шу Сяохуэй выглянул из небольшой щели. Он увидел, как Чэнь Чэндо надел перчатки и достал из рюкзака странный ремешок для шлема, после чего обзор Шу Сяохуэй был полностью заблокирован. Шу Сяохуэй был расстроен, болтаясь в мяче:

- Пи... Пи?
На тебе шлем с изоляцией, к тому же, я внутри, почему я должен носить мяч?
Чэнь Чэндо похлопал по мячу через изолирующий шлем:

- Двойная страховка. Хомяк Сяохуэй, не мог бы ты попробовать поделиться со мной своим зрением?
Шу Сяохуэй привлекло это предложение:

- Пи?
Я могу?
Чен Чэндо только видел, как Со Бинь использовал этот метод, то есть разделял зрение со своим боевым питомцем - Чёрным Ястребом, поэтому Чэнь Чэндо и Шу Сяохуэй попытались поделиться зрением в соответствии с методом, который однажды упомянул Со Бинь.

Через некоторое время мужчина обнаружил, что его зрение было совершенно тёмным, а вокруг было нечёткое и искривлённое пространство. Он получил зрение Шу Сяохуэй... Маленькая лапа Шу Сяохуэя ущипнула маленькую щель мяча:

- Пи.
Ничего не вижу.
Затем Чэнь Чэндо увидел маленькие розовые лапки под углом Шу Сяохуэй. Это было интереснее. Увеличенная версия лапы хомяка, и он хотел её ущипнуть. Чэнь Чэндуо оценивал её в течение двух секунд, а затем продолжил пытаться снова. Наконец, зрение Шу Сяохуэй внезапно изменилось, и он смог ясно видеть ситуацию снаружи.
- Пи!
Неплохо!
Чэнь Чэндо похлопал по мячу, электрозащитный костюм был относительно толстым, а мяч не очень воздухопроницаемым. Хотя ночь после дождя была прохладной, Шу Сяохуэй внутри всё ещё чувствовал жар. Стальная проволока под ногами Чэнь Чэндо внезапно хлопнула и упала на высокое здание впереди. Мужчина внезапно побежал. В области Бай Хуни было немного стражников, он был вполне уверен в себе.
Место на верхнем этаже, где разместили аквариум, не только снабжалось электричеством Бай Хуни, но и подключалось к собранному им высоковольтному электрическому оборудованию, поэтому, когда Чэнь Чэндо вошёл туда, в комнате повсюду были металлические провода. Электрическая дуга, управляемая силой, перемещалась между тонкими металлическими проволоками, и они сияли. А аквариум с боевым питомцем профессора Вэй находился в центре этих плотных металлических проводов, покрытых чёрной пластиковой дождевой тканью.
Пластиковая ткань от дождя была очень тонкой. Хотя она была изолирована, если бы эти дуги коснулись и столкнулись друг с другом, образовались бы искры, а высокотемпературного фейерверка было достаточно, чтобы сжечь этот тонкий пластик. Бай Хуни был крайне не в себе. Если кто-то пришёл бы на помощь, эту рыбу, скорее всего, ударило бы током.

Столкнувшись с этой угрозой, все откажутся от спасения. В конце концов, если бы рыба была мертва, профессор Вэй тоже не смог бы жить, но на помощь пришёл Чэнь Чэндо, который был знаком с такими электрическими системами. Глаза Чэнь Чэндо слегка сузились, и он пробормотал:

- Они действительно братья.
- Пи?
Что ты сказал?
Чэнь Чэндо вывел стальную проволоку из окна и сказал:

- У Бай Хуни есть старший брат по имени Бай Хунцян. Однажды он принял участие в эксперименте профессора Вэй вместе со мной, и у него появились электрические способности.
Маленькая лапка Шу Сяохуэй сжалась.

- Пи?
Эти раны на твоей спине... Бай Хунцян был их причиной?
Чэнь Чэндо воткнул стальную проволоку глубоко в землю вдоль высокого здания и кивнул, затем прозвучали устойчивые, не колеблющиеся слова:
- Я убил всех, включая Бай Хунцян, первоначальный владельцев особых способностей.
Шу Сяохуэй вытащил дынное семечко.

- Пи?
Что случилось?
Чэнь Чэндо слегка наклонил голову и ткнул маленький шар возле шеи.

- Ты не боишься меня?
Шу Сяохуэй ответил, жуя семечко:

- Пи!
Нет! Ты боишься, что Бай Хуни придёт мстить тебе? Всё в порядке, я дам тебе благословение и удостоверюсь, что он не найдёт тебя.
Чэнь Чэндо слегка хохотнул и нежно погладил хомячий шар, который сплющился и отскочил назад, держа семечко и спрашивая:

- Пи?
Почему ты не продолжаешь говорить?
- Сперва мы спасём рыбу, а затем я расскажу тебе.
Чэнь Чэндо взял стальную проволоку и наложил её на одну из металлических проволок, а затем дуги странным образом прошли вдоль проволоки и быстро устремились к земле со вспышкой света. Семечко в лапе Шу Сяохуэй чуть не упало, что случилось?

Чэнь Чэндуо сделал шаг вперёд, потянул ещё одну стальную проволоку и положил её на металлическую проволоку впереди. Эта дуговая волна снова погрузилась в землю. Вот это, сеть электрических дуг, над которой упорно трудился Бай Хуни, оказалась сломана.
Чэнь Чэндо, который не пострадал из-за защитного костюма, подошёл к аквариуму. Перед тем, как снять пластиковую дождевую ткань, Чэнь Чэндо догадывался о плохом. Конечно, когда он сделал это, они оба были ошеломлены. В большом аквариуме плавали десятки полосатых ангелов.
- Пи.

Это прелестно.
Шу Сяохуэй мог сказать только так. Более того, каждая рыба была крупнее его. Благодаря наличию маленького муравья у Пэн Сяолэй, Шу Сяохуэй не чувствовал себя очень подавленным.

Чэнь Чэндо оторвался от аквариума, потянул за металл, чтобы плотно обернуть аквариум, и, когда он хотел понести аквариум на спине, Шу Сяохуэй сказал:

- Пи?
Позволь мне поместить его в моё пространство. Кажется, оно стало больше.
Чэнь Чэндо кивнул, Шу Сяохуэй махнул лапой, и аквариум оказался внутри. После этого они вышли из окна, мужчина снял шлем и Шу Сяохуэй, который схватился за смайлик и захотел выскользнуть. Чэнь Чэндо вырезал на мяче отверстие размером больше монеты. Маленькие лапы Шу Сяохуэй оторвали край, и изнутри вышла мохнатая голова с двумя маленькими круглыми ушками. Она такая милая... Трудно устоять и не ткнуть.
Чэнь Чэндо протянул руку и придавил хомячий шар, а затем тот снова поднялся, снова упал и снова поднялся. Когда Чэнь Чэндо собирался надавить в третий раз, Шу Сяохуэй вытащил пистолет. Две розовые лапы держали мини-пистолет, а дуло было обращено в сторону Чэнь Чэндо:

- Пи!
Психопат, я собираюсь застрелить тебя!
- ...
Ему захотелось даже сильнее ткнуть хомяка...
Мужчина приподнял уголок губ и сказал.

- Готов идти.
Чэнь Чэндо положил руку на стальную проволоку и сильно сдвинул её, и они быстро выскользнули по ней. Шу Сяохуэй держал свой мини-пистолет и упал в маленький шарик. Приспособившись к скорости, он вытянул голову изнутри. Его мягкую шерсть на голове растрепал ветер. Шу Сяохуэй схватился за край мяча и взволнованно запищал.

Чэнь Чэндо посмотрел на хомяка в маленьком мячике. На самом деле он нашёл несколько других цветов. Стоит ли попробовать их все?
Примечание переводчика:

Я пытаюсь угнаться за несколькими зайцами и не могу поймать ни одного. В сентябре начинается учёба, а мой интерес к этой новелле не очень велик (простите, я не знаю, почему, объективно она очень хороша). Может быть, я просто не успела отдохнуть за лето, а оно выдалось довольно нервным для меня. :D

В общем, суть в чём. Я решила на 2 сентябрьские недели прям совсем отдохнуть от этой новеллы, то есть пару недель глав точно не будет. Зато потом постараюсь устроить небольшой марафончик. Любители Хомяка (я знаю, вы есть), простите. Это не полгода, но вам снова придётся подождать. :D

Я решила сократить все ресурсные (время, силы) расходы на другие проекты и сфокусироваться на "Неправильной Игре", пока желание работать с другими проектами восстанавливается.

http://tl.rulate.ru/book/29250/994193

36 страница1 февраля 2023, 17:02