Двое в лодке, не считая Фу Яо или Дела семейные - тот ещё Ад
Это было хуже всего, что ненавидела Лиан. Гора Тунлу не щадила никого и это отвратительное чувство жара преследовало ее ещё несколько дней подряд, пока они с Фу Яо искали Лань Чан. Просить помощи у небожителя Лиан не позволяла гордость. Они итак далеко зашли, а если зайдут ещё дальше — она либо убьет его, либо покончит жизнь самоубийством, вонзив себе в сердце свой собственный меч, а лучше — меч Фу Яо. Подставить его и обвинить в ее убийстве было бы очень заманчивой идеей. Только вот... Умирать она не собиралась и подпускать Фу Яо близко — тоже. Именно поэтому Фа Лиан предпочла другой способ унять боль и уменьшить количество своей Ци — обращение. И вот теперь она уже который день путешествует на четырех лапах, с ушами и одним серебристым хвостиком, всем своим видом пытаясь как можно меньше привлекать внимание прохожих. Покажи она четыре хвоста — разбегутся так точно, а некоторые — посмеются количеству.
Фу Яо был одним из тех, кто глядел на нее с любопытством. Она крайне редко обращалась рядом с ним и сейчас, назло этому надменно у богу, намеренно не обращалась человеком, ночуя в облике хвостатой. Прошло четверо суток после произошедшего в Цайи, и Лиан ни разу даже не фыркнула на Фу Яо косо или криво, раздражая небожителя своей полнейшей не заинтересованностью в его далеко не скромной персоне.
Лиан не знала, что делать дальше. Призрачный огоньки вели их в глушь неподалеку земель горы Тунлу и с каждым шагом лисица чувствовала напряжение и странный гул внутри, будто что-то нехорошее должно было произойти вот-вот. И она была к этому не готова.
Она слепо ступала по следам небожителя, едва ли не уткнувшись носом в снег. Ее серебристая шерстка выделялась на фоне осениих листьев и слякоти. Лисица тихо фыркнула, когда очередной кленовый лист прилип к мягкой подошве е лап, да так неприятно, что девушка не удержала громкий рокот в груди. Лиан не любила осень, она любила зиму. Ей с самого детства нравилось с разбегу прыгать в снег, радуясь тому, как в белоснежном потоке снега ее шубка становится чисто белой, за исключением черных кисточек и кончика хвостов, которы являются неизменной частью ее облика. Она так сильно любила их, каждый раз заботиливо промывая ушки лапками.
Фу Яо посмотрел на нее через плечо, отчётливо слыша едва заметное, по мнению Лиан, ворчание и недовольство. В отличии от безразличной лисицы, небожитель был эмоциональней некуда, безмолвно следуя за призрачным огоньком. За все время их коротенького путешествия, Фа Лиан ни разу не заговорила с ним, даже обернуться не решилась, все ещё шагая по дорогам в обличии серебристой лисы. Единственный плюс заключался в том, что он за это время успел получше разглядеть Лиан в ее лисьей облике, и про себя отметить, что во внутренней стороне лап, выше черных подушечек и темной шерсти, есть россыпь рыжего меха, который явно вызывает у Лиан дискомфорт. Почему? Да потому что она каждый раз игнорирует эти места, даже когда вылизывает шерсть.
У Фу Яо было много вопросов, но ни на один он так и не смог ответить. И вместо ответов просто наблюдал, впитывая все, что только можно было.
Лисица снова фыркнула, ловко перепрыгивая лужу, в то время как Фу Яо просто обошел ее, и теперь они двинулись вместе. В этой местности они стали частенько встречать разбойников и каждый раз Лиан громко фыркала, дёргая милыми ушками, прежде чем бросить в тех сгусток Ци, сбивая разбойников с ног. Фу Яо практически не принимал в этом участие. Он наблюдал за тем, как лисичка грозно фыркает, и наглядно, даже как-то ликующе, демонстрирует этим бедолагам четыре хвоста, вид которых вызывает у тех неподдельный ужас. Были единицы, которые хотели посмеяться, но были быстро отправлены в кусты или на ветки деревьев, пока Фу Яо не связывал их нитями божественного плетения, оставляя тех на обочине дороги.
Именно так они и забрели сюда, в эту чертову глушь, которую Лиан сразу же раскусила, впервые обратившись к Фу Яо по каналу связи через лисий облик :
— Разбойничье логово.
Фу Яо тихо хмыкнул, бросив взгляд на тоненький силуэт лисички. Ее белая шерстка привлекала внимания, особенно сейчас, когда ночь вступала в в свои права.
— Снимем комнату, — вслух проговаривает небожиеьль, первым ступая в сторону небольшой, но неплохой на вид таверны.
Лиан продолжала сидеть на месте, даже когда силуэт Фу Яо слегка отдалился. Только тогда, когда бог заметил ее отсутствие, Лиан в сети духовного общения кротко произнесла :
— Я пробегусь по окрестности, разузнаю обстановку. Встретимся на заднем дворе таверны.
И не дожидаясь, пока Фу Яо ответит, лисичка бросилась в сторону, скрываясь за первым попавшимся поворотом. Плохое предчувствие только усилилось, особенно тогда, когда призрачный огонек внезапно загорелся, не оставив после себя ни следа.
Остановившись на одной из улиц, как можно подальше от таверны и Фу Яо, Лиан ищет укромное место взглядом, и не теряя времени, бежит туда, с каждым вдохом принюхиваясь все сильнее и сильнее. Резкий запах ароматических масел бьёт по носу и лисичка подавляет рычание, прежде чем вернуть свой человеческий облик.
— Прячешься, как последний трус! — выходя из тени, Лиан скрещивает руки на груди, уставившись в темный соседний уголок дома, — Который день следишь за нами, а теперь играешь в прятки? Покажись, пока я лично не вытащила тебя оттуда за шиворот!
В ту же секунду, в темном углу двинулась тень. Лиан прищурилась и громко фыркнула, заметив, как из нее выходит знакомый ей мужчина.
— Ну-ну, не злись, я просто хотел убедиться, что у тебя все хорошо, мэймэй, — улыбаясь без капли смущения, мужчина подходит достаточно близко, чтобы услышать, как из груди Лиан доносится лисье рычание, — Твой отец не знает, что ты здесь. Я ничего ему не сказал.
Лиан приподнимает правую бровь, не сводя с мужчины пристального взгляда :
— Что за игры в шипионов? — ее голос подобен одному большому вою и мужчина чувствует себя неудобно, хотя улыбка на его лице только расцветает, — Сперва в Призрачном городе устроил сцену, а теперь ещё и слежка. Повторюсь ещё раз, Шень Син, почему ты следил за нами?
Демон тут же выставил руки вперёд в защитном жесте, в надежде, что это спасет его от гнева лисы.
— Ну, лисичка Фа, мы же друзья, а друзья всегда беспокоятся друг о друге... — взгляд, которым его одарила Лиан, не сулил ничего хорошего, поэтому мужчина лишь шумно выдохнул, склонив голову в знак извинения, — Ты в последнее время была такой грустной, вот я и решил немного развесить тебя. И я признаю свою вину, все же тогда я перегнул палку, напав на вас.
— Из-за тебя Фу Яо узнал о Лу Ифэй, ты, придурок, — сжав кулаки, девушка опустила руки по швам, и лицо ее стало грустным.
— Но он же принял это, почему ты расстроена? Мне показалось, что вы даже очень хорошо провели время вместе...
— Боги, закрой свой поганый рот хотя бы раз! — прикрывая лицо руками от смущения и бессилия, Лиан тихо стонет от разочарования, — Грёбаный извращенец, да что ты, черт возьми, понимаешь? Он ненавидит меня так сильно, как только может. Если бы не сделка... Шень Син, что ты здесь делаешь?
Мужчина, вид которого был слегка озадаченным, почесал подбородок, как обычно это делала Лиан. Демон испытывал вину и, потянувшись к вороту ханьфу, достал оттуда шелковый мешочек фиолетового цвета, желая извиниться перед лисичкой.
— Я хотел вернуть это тебе. Подумал, что ты расстроешься, потеряв их, вот и собрал у подножья борделя, когда вы исчезли из Призрачного города, — он отдал мешочек Фа Лиан, и та, раскрыв его, замерла, не сказав ни слова, — Старуха была в бешенстве, когда узнала, что ты сбежала из-под носа, — с искренней ухмылкой сказал юноша, подчёркивая отвратительное : "Старуха" полным отвращения голосом, — Она рассказала об этом твоему отцу, но тот ни слова ни сказал, лишь спросил, как звали того юношу и все.
Лиан тем временем так бережно держала мешочек, будто там и вовсе, вместо чистейших бусин из голубого нефрита, лежал ее собственный прах.
— Ты... Собрал их для меня?
Шень Син странно посмотрел на нее, будто она только что сказала очевидную глупость. Но вместо тог,о чтобы огрызнуться, он просто пожал плечами, будто это было чем-то обыденным.
— Су Янли сказала, что их подарил один дорогой тебе заклинатель, — медленно протянул демон, и на его губах расцвета лукавая улыбка, — Влюблена в одного, а целуешься с другим? Ну ты и бесстыдница, лисичка Фа.
Взгляд Шень Сина стал таким откровенным, что Лиан, не в силах больше держать даже обиду, вспыхнула, отчего ее кончики ушей заметно покраснели. Мужчине это показалось очень милым, но он оставил подобное замечание при себе.
— Это не то о чем ты подумал, ясно? — пряча мешочек с бусинами в надёжное место, лисица бросает на друга смущающий взгляд.
— Фу Яо кажется мне знакомым, — внезапно честно отвечает Шень Син, и взгляд его с мягкого превращается в строгий, — Он может быть не тем, кем ты думаешь. Советую не привязываться к нему, мало ли что случится, а видеть тебя с разбитым сердцем — самое отвратительное зрелизе в мире.
Лиан хмурится, не зная, как ответить на замечание Шень Сина верно.
— Мы коллеги, — девушка снова пробует эти странные слова на вкус, не зная, как вообще эти два слова можно употреблять вместе в их адрес, — Не думаю, что он способен забраться в мое сердце.
Шень Син недоверчиво уставился на Лиан, а после сказал то, что лисица запомнит надолго :
— Мне показалось, что он уже там, — демон неловко отвёл в сторону взгляд, лукаво ухмыляясь, — Учитывая то, как ты прижималась к нему той ночью, прося большего. Думаю, он хотел бы этого тоже, — на последних словах лицо Шень Сина на мгновение исказилось, но мужчина быстро взял себя в руки, — И ты-то после такого назваешь меня извращенцем?! Где справедливость, Фа Лиан?
Поразившись до глубины души, Лиан, не в силах больше сдерживать румянец, пнула друга в бок, отчего демон тут же согнулся пополам, звонко засмеявшись. Лисица огляделась по сторонам и не заметив никого, со злорадным удовольствием щёлкнула пальцами по лбу мужчине, радуясь маленькой мести.
— Не было такого! — возразила лиса.
— Да я собственными глазами это видел! — пальцем тыча в Лиан, демон снова согнулся пополам, — Да чтоб тебя...
— Что ты там сказал? — уперев руки в бока, Лиан, румянец которой миловидно украшал ее лицо, расползся уже и по шее.
— Рука, говорю, у тебя тяжелая! — уворачиваясь от очередного удара, демон шумно выдыхает, морщась от боли, — Черт, это он тебя так драться научил? Этот Фу Яо плохо на тебя влияет!
Лиан насмешливо закатила глаза.
— Да что ты!
— Ага! — указав на Лиан снова пальцем, победоносно воскликнул демон, — Даже глаза закатываешь так же!
Отчасти Шень Син был прав : за пять сотен лет она много чего перебрала от Фу Яо, включая эту дерьмовую привычку закатывать глаза. Но это не значило, что Фу Яо как-либо смог повлиять на нее саму. Она считала, что вовсе не изменилась за все это время. Все такая же, какой и была после одиннадцати лет. Ад, который она пережила в раннем детстве, оставил на ней свои уродливые шрамы, но Лиан не привыкла показывать их, поэтому хранит глубоко в душе, не подпуская туда никого.
— Послушай, лисичка Фа, я не хотел, чтобы все получилось вот так, но я действительно волновался за тебя, — девушка на слова друга лишь устало потерла виски, но перебивать не стала, — Этот Фу Яо не внушает мне доверия, а если учесть всю ту историю вокруг Сюань Чженя, — Лиан быстро подняла на него глаза и прищурилась, — Неудивительно, что он мне совершенно не нравится.
Лиан, не раздумывая, спросила :
— Ты знаешь что-то, чего не знаю я?
Демон фыркнул, пальцем указывая в сторону таверны, вид которой скрылся за хилыми домиками.
— Может быть и так, — кивнул он, — Ты ведь знаешь, что случилось с девой Цзянь во времена падения Сяньлэ? Так жестоко поступить с беременной женщиной... А после обернуть ребенка демоном — хуже любого проклятия. Может Сюань Чженя и не убивал ее, даже в некотором роде пытался помочь, его вина в случившемся все же есть.
Лисичка продолжала хмурится, и когда демон не получил ответа, он продолжил говорить упрямо и прямо :
— Фа Лиан, ты ведь знаешь Фу Яо достаточно хорошо, так ведь? — Лиан неуверенно кивнула, — Так скажи мне, разве ты никогда не думала, почему Лань Чан первое время просила тебя держаться подальше от него? Ты ведь помнишь, да? Она гневалась на тебя каждый раз после ваших с ним встреч, пока не смерилась с этим, — Лиан все ещё не до конца понимала к чему клонит Шень Син, — И если на его месте был бы кто-то другой из дворца Сюань Чженя, как ты думаешь, гневалась бы она так же сильно, как на Фу Яо?
Серебристые ушки раздражённо дернулись среди спутанных белых волос.
— Ты можешь сказать прямо? Я не понимаю к чему ты клонишь.
Шень Син лишь усмехнулся и покачал головой. Было видно, что ее слова задели его, но в них не было ни намека на гнев, что хоть немного радовало мужчину.
— Я думаю, что Фу Яо — не тот, за кого он себя выдает, — а после со странной смесью на лице добавляет : — И Лань Чан знает, кто он на самом деле.
" — Фу Яо не тот, за кого себя выдает..? Это что, шутка?"
Лиан уставилась в землю, пытаясь вспомнить хоть что-то, что могло бы подтвердить догадки Шень Сина, но... Как назло, в голову ничего не лезло, а жар внутри с каждой секундой становился сильнее. Оставаться в этом облике было опасно и Лиан не нашла ничего лучше, чем снова обернуться лисицей. Она тихо зафорчала, кромко фыркнув на демона то ли от злобы, то ли от разочарования — Шень Син так и не понял.
— Куда ты сейчас идёшь? — интересуется мужчина, когда Лиан обернулась, чтобы вернуться обратно в таверну.
В этот момент она обратилась к нему через духовную сеть :
" — Мы оба прекрасно знаем, кто убил ее, — лиса тихо зарычала, — И эта тварь рано или поздно получит по заслугам"
Лиан уже собиралась спуститься в бег, но мужчина быстро схватив её за шкирку, вызвав тем самым из горла Лиан злобный рык.
" — Ты что творишь?! Как ты вообще имеешь право поднимать меня вот так?! Отпусти, иначе покусаю!"
— Не хотел бы я этого делать, но ты не оставляешь мне выбора! — Шень Син подхватывает лисичку под локоть и не смотря на попытки Лиан сбежать, направляется в сторону таверны, — Я пойду с тобой в любом случае. Твоя удача, что Градоначальник уже там.
" — Что? Градоначальник в таверне?! Почему ты не сказал мне об этом сразу?!"
Демон тяжело вздохнул, и Лиан, бросив попытки сбежать, повисла на руках друга, как безвольная кукла. Странное ворчание донеслось до слуха Шень Сина и тот удобнее перехватил лисицу, уже собираясь ответить ей, как вдруг со стороны таверны послышался громкий бах, и часть стены взорвалась ещё до того, как они успели подойти.
Прикрыв лису собой, Шень Син ярко выругался, отпуская Лиан на землю. Лисица помотал головой и тут же забралась на первый попавшийся камень, мотая головой из стороны в сторону, в поисках знакомой черной шевелюры.
Столп дыма и резкий запах смертных и нечисти смешался воедино, вызывая внутри Лиан целую бурю эмоций, собрать которые в кучу получилось не сразу. Запах Градоначальника и Фу Яо расстворился среди этой кучки выбитой стены таверны. Впрочем, спустя пару минут, Лиан отталкивала Шень Сина в стороны, пока они оба не скрылись в тени.
— Да что ж такое?! Мы же сюда только пришли!
Лиса зарычала на него и демон умолк. Вместо того, чтобы требовать ответов, он посмотрел на обломки, с лёгкой усмешкой замечая белые одежды. Это были заклинатели во главе с монахом. Одного из них Лиан узнала сразу, поэтому выругавшись по-лисичьи, девушка поспешила в укрытие, нервно дёргая по пути хвостом. У них с Шень Сином была проблема от которой нужно было избавляться любыми способами.
" — Этот монах способен распознавать демоническую Ци! — в голове Шень Сина тут же прозвучал голос Лиан, — Попробуй запутать его ,а я поищу Градоначальника и Фу Яо!"
Не теряя ни секунды, Лиан поспешила в сторону, уже не слыша, как в ее спину доносится недовольный возглас :
— Эй! Почему, как грязная работа, так сразу Шень Син! Что за безобразие, лисичка Фа?! Я буду жаловаться Градоначальнику! — возмущённо затараторил тот, однако в его голосе совсем не было раздражения или чего-то плохого. Даже наоборот : игривые нотки будто бы искрились изнутри и ему это чертовски нравилось.
Повернув несколько раз голову из стороны в сторону, Шень Син ухмыльнулся, с блаженной ухмылкой выходя из тени.
— Ну что, ребятишки, поиграем?
Алые глаза опасно блеснули в темноте.
***
Лиан тем временем искала остальных. Внутри у нее все ещё было плохое предчувствие и она, запрыгнув на крышу первого попавшегося дома, огляделась. Там, внизу, в полутьме, она заприметила несколько силуэтов, среди которых были Фу Яо и Градоначальник. Правда узнала она его не сразу, все же Хуа Чена в облике ребенка она видела всего пару раз. Благо, этого было достаточно.
Кроме них там были ещё люди, из которых она узнала Лань Чан и Ци Жуна, а вот Наньяна признала не сразу, да и то, поморщилась, когда тот пытался удержать убегающую Цзянь Лань от него. Цоцо же пытался вырвать матушку из лап собственного отца, если он на деле являлся таковым. Она знала достаточно об деле Лань Чан, а Фэн Синя — отцом ребенка.
По крайней мере от него пахло практически так же, как и от Цоцо.
Спрыгнув с крыши в их сторону, Лиан ловко запрыгнула на дерево, у которого стоял Хуа Чен, и уже собиралась прыгнуть на землю, как была застигнута врасплох янтарным взглядом Его Высочества, который наверняка уже давно заприметил ее. Не долго думая, девушка все же соскользнула вниз, привлекая всеобщее внимание, тем самым выигрывая Цзянь Лань время отступить и вырваться из чужой хватки.
Цоцо, завидев Лиан, сразу перестал варварски грызть плече небожителя, и быстро бросился на утек, спрятавшись за пушистым лисим хвостом. Наньян, который, кажется, все ещё выглядел потрясенный, сделал в их сторону шаг, но услышав злобное и невероятно тихое рычание, остановился, нечитаемым взглядом уставившись на серебристую лису. Оценивая.
— Цоцо! — Лань Чан же, поджав губы, остановилась, но не смела и слова сказать, вместо этого она, к удивлению Лиан, спокойно выдохнула.
Фу Яо, кажется, только заметил ее, но смерив холодным взглядом, он ничего не сказал. Видимо, он был потрясен чем-то, о чем они говорили до этого. О чем — Лиан понятия не имела, но судя по тому, как Лань Чан пыталась сбежать, Фэн Синь явно узнал о своем дитятке.
— Мать чесная! Кто сюда пожаловал, ты гляди, царственный братец, даже эта шавка сюда приперлась! — оскалиться в сторону Ци Жуна Лиан не успела. Лань Чан, что есть сил, зарядила демону оплеуху! — Да твою ж мать, сука, да сколько можно?!
— За языком своим следи! Не смей обзывать ее как тебе вздумается! — Лань Чан явно была ей благодарно за то, что Лиан не собиралась сдавать Цоцо. Даже если бы не сделка, Лиан поступила бы так же, — Дурацкая псина!
Лиан тихо заворчала, прикрывая демоненка ещё тремя хвостами, что не могло не укрыться от любопытного взгляда Се Ляня. Градоначальник стоял неподалеку, однако появление Лиан его вовсе не удивило. Тем временем Наньян продолжал пытаться рассмотреть демоненка, который теперь уже полностью скрылся за пушистыми хвостами.
Тихое мурлыканье вырвалось из груди Лиан, когда она бережно прикрыла белесенькие волоски не рождённого. Цзянь Лань, кажется, успокоилась, только вот Ци Жун все ещё продожал хохотать и Лиан смутно догадывалась о причине.
Принимать человеческий облик было рисковано, и все же Лиан позволила себе это, на всякий случай оставив пушистые хвосты, в которых расслабленно прятался Цоцо. Только приняв облик человека, Се Лянь понимающе кивнул, а Наньян, отшатнувшись на несколько шагов назад, чертыхнулся.
— Как ни погляди, а вся шайка отбросов в сборе! — не унимался Ци Жун, но в этот раз Лиан смерила демона презрительным взглядом, едва усмехнувшись.
— Ты имеешь ввиду себя? А я то думала, почему здесь все пропитано этим отвратительным запахом, даже скрыть его не способен. Вот почему до "Непревзойдённого" не дотягиваешь, не твой уровень, — подмигнув до отвратительного дружелюбно, Лиан с наслаждением наблюдала, как меняется лицо Лазурного фонаря.
— Блять, ты, сука... — очередная брань закончилась ударами Цзянь Лань. Она, видимо, решила на нем отыграться, что же, Лиан мешать не будет.
— Ах, Лиан, что ты здесь делаешь? — вопрос Се Ляня заставил Лиан снова принять бесстрасное выражение лица.
— Я пришла с ним, — указывая на Фу Яо, который свирепо глянул на нее, лисица перевела взгляд на присутствующих.
Тишина, которая воцарила на мгновение, была разрушена громкий и начинающимся хохотом Ци Жуна и гневным выражением лица Лань Чан.
— С ним?! — женщина бросила на Лиан уничтожающий взгляд, однако безмятежность лисицы только сбили ее с толку, — Я же говорила тебе с ним не общаться! Почему ты вечно никого не слушаешь?!
— А я говорила тебе держать Цоцо при себе, но он вечно искал повод удрать. Так что ты тоже никогда никого не слушаешь. — и жёстко добавила, — Не удивляйся, разве не этому ты учила меня?
Лань Чан побледнела, а Ци Жун взорвался новым хохотом, за что снова получил порцию не слабых ударов.
— А? Так вы знакомы.— заинтересованно ответил Се Лянь, на что Лиан честно сказала, но не ему, а Цзянь Лань.
— Цоцо уже знает, кто его отец? — Цзянь Лань стиснула зубы, видя, как решительно была настроена Лиан, — А вы, генерал Наньян, знаете, кто ваш сын?
— Фа Лиан, мать твою, замолчи! Даже если он и его сын, мне это не нужно! — закричала в ответ Цзянь Лань, на что Лиан лишь грустно усмехнулась, бросив взгляд на Цоцо.
— Ребенку нужен отец, — попыталась возразить Лиан, но ответ Лань Чан выбил из лисицы весь дух :
— А твой тебе нужен?! Вернее, нужна ли ты ему? Черт, да кто тебя за язык постоянно тянет? Не лезь не в свое дело! — Лиан замочала, когда Цзянь Лань подошла достаточно близко, — Верни мне Цоцо!
Фа Лиан холодно ответила :
— Я его не держу.
Вылазить из-под мягкого и теплого одеяла демоненок не спешил.
— Почему ты солгала о Сюань Чжене? — резко спросила Лиан, когда женщина потянулась за Цоцо, — Он не твой убийца.
Толпа затихла, даже Ци Жун, кажется, заинтересовался этим вопросом. Фэн Синь нахмурился, бросив на Фу Яо тяжёлый взгляд, а Се Лянь с интересом слегка склонил голову.
— Не твоего ума дело.
— Му Цин хотел тебе помочь, но твой ребенок покусал его. И теперь, спустя столько лет, ты поступаешь так подло?
— Фа Лиан, замолкни! — лицо Цзянь Лан сказилось так сильно, что ее гнев был видел из далека. Се Лянь напрягся, но продолжал молча смотреть на развивающуюся картину.
Лиан чувствовала себя ужасно. Так ещё и в человеческом облике ей было тяжело стоять. Жар внутри обжигал все, что только можно. Воспользовавшись замешательством Лиан, Лань Чан выхватила Цоцо и тут же устремилась вдаль. Лиан краем уха слышала, как Се Лянь приказывал Жое догнать ее, но сама Лиан так и не посмела сдвинуться с места. Внутри все жгло и плохо было не только ей, но и Хуа Чену.
— Градоначальник...
Обернувшись к Хуа Чену, Лиан хотела сказать что-то ещё, но слова застряли в горле. Не так она хотела поговорить. Она снова все испортила. Своими же руками.
— Обращайся обратно, так будет легче.
Лиан не стала возражать и уже спустя мгновение серебристая лисица сидела на земле, грустно уткнувшись в землю взглядом.
Ей стоило бы догнать Лань Чан, но пока что... Она грустно посмотрела на Наньяна, который только начинал приходить в себя.
"Почему вопросы семьи всегда приносят так много боли?"
Покачав головой, Лиан тихо тявкнула, почувствовав, как теплые ладони осторожно гладят ее по голове. Подняв взгляд, Лиан поежилась, но не отстранилась, увидев Его Высочество.
— Му Цин... Действительно не убивал ее и Цоцо?
Лиан лишь покачала головой, в который развызывая на лице Се Ляня улыбку.
— Хорошо, спасибо тебе.
Тихо тявкнув, Лиан покосилась на Градоначальника, но тот лишь слабо улыбался, глядя на них.
Фу Яо тем временем сбежал.
