Глава 62
62
Линь Цзыси был готов отправиться в книжный магазин клана Ву Хуэй "Пик Ищущих Знания".
Утром Лин Цзыси вышел со своими двумя маленькими детьми, и, закрыв дверь, он увидел, что Цзян Ин ждет его снаружи.
" Цзян Ин , почему ты здесь?". Линь Цзыси удивленно произнес.
"Ну, Цзыси, я не видел тебя несколько дней, поэтому пришел повидаться с тобой". Тон Цзян Ин был таким же приятным, как и всегда.
Затем, посмотрев на двух малышей, которых держал Лин, он спросил: "Цзыси, куда ты идешь?".
"Я хочу пойти в книжный магазин, чтобы посмотреть ......", - сказал Линь Цзыси.
"Тогда я отведу их в зал Фанхэн!". Цзян Ин взял за руки Бай Сяочжи и Бай Сяо Си: "Чжи'эр еще не закончил учить свои формации!"
Глядя на то, как загорелись глаза Чжи'эр и Си'эр, когда они услышали, что их отправляют в зал Фанхэн, Линь Цзыси не смог отказать.
Действительно, Чжи'эр нужно было систематически обучать формированию, а Бай Мохэн, в конце концов, был биологическим отцом детей.
Для детей не было более безопасного места, чем зал Фанхен.
"Пойдемте вместе!" Улыбка Цзян Ин ярко отражалась в золотом свете солнца.
"Хорошо". Глядя на Цзян Ин , Линь Цзыси тоже заразился счастьем.
Они вчетвером прибыли в секту Ву Хуэй, и Цзян Ин отправил Лин Цзыси на Пик Поиска Знаний, а затем забрал детей обратно в зал Фан Хэн.
Линь Цзыси посмотрел на возвышающееся в облаках здание, и в его сердце возникло чувство торжественности.
Лин Цзыси всегда казалось, что в здании смешиваются всевозможные сложные звуки дао, устремляясь прямо к его сердцу.
Он был достоин того, чтобы стать местом, где хранились всевозможные книги монахов.
Как говорится, есть дом из золота в книге, а есть книга с лицом, похожим на нефрит.
На первом этаже здания находился небольшой прилавок, за которым сидел молодой ученик в сером, перелистывая книгу в руке.
Увидев вошедшего Линь Цзыси, одетый в серое ученик закрыл книгу в руке, поднял голову и спросил: "Простите, что вам нужно?".
"Я хотел бы войти в здание книгохранилища". Линь Цзыси подошел к ученику в серой одежде и сказал.
Ученик в серой одежде на мгновение посмотрел на Линь Цзыси, в его глазах появилось удивление, а затем он протянул руку к Линь Цзыси: "Принеси свое удостоверение личности".
Секта Ву Хуэй выдавала каждому ученику идентификационную табличку, на которой хранилась личная информация ученика, его баллы за вклад и так далее.
Линь Цзыси передал свою маленькую деревянную табличку цвета смолы ученику в серой одежде, который взял ее и прикоснулся к светящемуся устройству духа рядом с ней: "Ученик царства Конденсации Жемчуга, 1000 очков взноса, вы можете войти и читать книги на первом этаже".
"Хорошо, большое спасибо". Линь Цзыси посмотрел на духовное устройство, и его охватило изумление, это было точно так же, как автоматы по обмену карточек на Земле, это было довольно продвинуто, я не думал, что в этом книжном мире есть такие вещи.
"Чтобы войти в Книжный мир, каждый час расходуется 20 очков вклада, с этого момента начинается отсчет времени". Ученик в серой одежде передал маленький деревянный жетон обратно Линь Цзыси.
Линь Цзыси втянул воздух в сердце, 20 очков за час, это было довольно дорого, у него было только 1000 очков, которых хватило на 50 часов чтения.
У него было всего 1000 очков, поэтому его хватило только на 50 часов просмотра. У него было 1000 очков, но в тот день, когда он вышел из малого тайного царства, было много других учеников, у которых было только 20 очков вклада, и их очков вклада хватило только на один час просмотра.
Но это также было правдой, Линь Цзыси прочитал много романов, в книжном магазине была спрятана ценная информация, а такие места, которые могли улучшить силу, обычно имели высокий порог.
Линь Цзыси взял деревянную табличку и ступил на первый этаж.
На первом этаже стояли ряды и ряды книжных полок, и если не считать того, что книги были в старинном стиле, они не слишком отличались от библиотек на Земле.
Линь Цзыси посмотрел на корешки этих книг, большинство из них были базовыми техниками культивации бессмертных и некоторыми незначительными искусствами, но это было не то, что хотел Линь Цзыси, Линь Цзыси пришел сюда в основном, чтобы найти решение проблемы с ядом Гу.
Поэтому Линь Цзыси поднялась на второй этаж.
Первый этаж был посвящен книгам для царства Конденсации Жемчуга, которые были очень полезны для улучшения силы.
Однако прочитать его можно было только позже.
Первое, что вам нужно сделать, это добраться до верха лестницы и посмотреть ориентиры третьего этажа, там есть "зона экзотических сокровищ", "зона волшебных пилюль", и "зона ядовитых насекомых девяти рек" и так далее. ...... был именно тем, что он хотел увидеть!
Линь Цзыси был так взволнован, что поднял ногу и направился на третий этаж, но была отброшен границей.
Только тогда Линь Цзыси вспомнил, что он не имеет права входить на третий этаж.
На третий этаж можно было попасть, только достигнув определенного уровня в задании клана.
Пока Линь Цзыси был в растерянности, внезапно пара слегка прохладных рук схватила запястье Линь Цзыси.
Прежде чем Линь Цзыси успел среагировать, он увидел только чисто белый вышитый серебряный узор на углу своего пальто, и был втянут на третий уровень границы.
Войдя за границу, Линь Цзыси пришел в себя и обнаружил, что его держит не кто иной, как Бай Мохэн, которого он меньше всего ожидал увидеть.
"Вы ......"
"Принимающий старший брат обязан вести принимающего старшего брата и входить туда, куда они ограничены в силу своей квалификации". Бай Мохэн сказал слегка прохладным голосом: "Это постановление секты".
Линь Цзыси взял себя в руки и ступил на лестницу: "Я не собираюсь благодарить тебя за это".
Глаза Бай Мохэна смягчились, когда он посмотрел на фигуру Линь Цзыси, который быстро поднимался по лестнице.
Линь Цзыси ступил на третий этаж и осторожно повернулся по периферии, ища зону ядовитых насекомых Девяти рек.
Это внушение, в общем, было сделано из какого-то ядовитого насекомого.
Пока Линь Цзыси шел, Бай Мохэн молча следовал в трех шагах позади него.
Не далеко, но и не так далеко, чтобы он заметил, не близко, но чтобы можно было следить за его фигурой.
Линь Цзыси сделал несколько шагов и наконец увидел раздел с ядовитыми насекомыми, его лицо раскраснелось от радости, и он быстро подошел к книжной полке.
Он увидел, что на полках стоят самые разные книги, одни в красивых переплетах, другие с пожелтевшими страницами, явно многолетней давности.
Линь Цзыси пролистал одну за другой, там были "Живописный справочник ядовитых насекомых уезда Цинхэ", "Анализ редких ядовитых насекомых", "Словарь сокровищ по детоксикации ядов" .......
Линь Цзыси пролистывала одну за другой, постепенно теряя счет времени .......
Хотя эти книги были редкими, Линь Цзыси читал их по очереди и все равно был немного разочарован тем, что в них не было ничего о яде внушения.
Когда Линь Цзыси разочаровано положил книгу в руке на прежнее место, он вдруг взглянул на верхнюю часть книжной полки, там лежала книга с корешком, на котором было написано "Краткий анализ яда внушения в иностранных регионах" .......
Линь Цзыси показал удивленную улыбку, он думал, что здесь нет книг о внушениях, но, похоже, они есть!
Хорошо, что здесь есть книги, их здесь не меньше тысячи, даже если мне придется потратить время на то, чтобы прочитать их одну за другой, я должен найти что-то полезное!
Однако, когда Линь Цзыси поднял руку, чтобы достать эту книгу, он смутился, обнаружив ......, что не может до нее дотянуться.
Верхняя часть книжной полки ...... была расположена слишком высоко.
В этот момент пара больших рук легко взяла книгу и передала ее в ладонь Линь Цзыси.
Линь Цзыси посмотрел на книгу в своей руке и, не задумываясь, понял, ...... кто это, это Бай Мохэн, о котором он уже давно забыл.
"Я ...... сказал, что не буду благодарить вас". Линь Цзыси опустил голову, держа книгу в руке и прижимая ее к своему телу.
С угла зрения Бай Мохэна, он мог видеть слегка покрасневшую мочку уха Линь Цзыси.
Сердце Бай Мохэна было мягким.
Цзы Ши не должен быть застенчивым, не говоря уже о том, чтобы действовать самому, но скорее немного ошеломленным.
Однако в глазах Бай Мохэна этот взгляд был таким же милым, как маленький белый кролик в панике.
Линь Цзыси поспешно открыл книгу, чтобы посмотреть на нее, а Бай Мохэн тоже зашагал среди этих книжных полок.
"Ты тоже собираешься читать эти книги?". В середине дня Линь Цзыси посмотрел в сторону Бай Мохэна и сказал.
"На самом деле, я много раз искал здесь и не нашел никакой информации о решении проблемы внушения". Бай Мохэн сказал.
Да, подумал про себя Линь Цзыси, у Бай Мохэна тоже было внушение на теле, если бы он мог решить эту проблему, то давно бы это сделал.
Но ...... не имеет значения, если нет прямого лекарства от навязчивых состояний, которые есть у этих двоих здесь, пока есть информация о навязчивых состояниях, будь то лекарство от других видов навязчивых состояний или травы, которые эффективно снимают их, можно полагаться на знания Духовных Плантаторов из их предыдущей жизни и вывести что-то полезное.
Линь Цзыси подумал об этом и вновь наполнился надеждой, погрузившись в эти книги.
Уже стемнело, когда они вдвоем вышли, и Бай Мохэн отвел Лин Цзыси обратно в зал Фанхэн на своем мече, так как дети были здесь.
Когда Линь Цзыси вернулся, Бай Сяочжи и Бай Сяоси лежали на кровати в комнате Линь Цзыси, посапывая и дремля.
Линь Цзыси сел на край кровати и посмотрел на двух малышей, выражение его лица смягчилось, когда он уложил обоих малышей под одеяло.
Бай Мохэн стоял за дверью, спокойно наблюдая за Линь Цзыси и детьми.
Бай Сяочжи и Бай Сяоси почувствовали дыхание отца и очнулись от сна, полусидя и протирая глаза.
Два маленьких комочка были одеты в пижамы и потирали свои большие сонные глаза, Лин Цзыси не мог описать, насколько они были милыми.
"Папа ...... ты вернулся ......", - промурлыкали два малыша.
"Ммм, папа вернулся".
"Папа ...... мы уезжаем ......?"
В дверях у Бай Мохэна мелькнул нервный взгляд.
Линь Цзыси посмотрел на малышей, которые продолжали тереть глаза, и вздохнул: "Не уйдем".
"Ммм, папочка!" Услышав от папы, что он не уходит, оба малыша сразу же расслабились, бросились в объятия Линь Цзыси и погрузились в сон.
Линь Цзыси нежно похлопал по спине детей на руках и посмотрел в сторону Бай Мохэна с явным выражением недовольства в глазах.
Когда Бай Мохэн смотрел на теплый образ Цзыси, держащего на руках спящих детей, в его сердце зажглось немного тепла, как будто больше не было холодного и бесконечного льда, который сопровождал его.
Бай Мохэн закрыл за ними дверь и осторожно удалился.
Линь Цзыси с облегчением увидел, что Бай Мохэн ушел, и поцеловал двух малышей в лоб, после чего разделся и лег в кровать, унося их в страну снов.
Остаток дня был потрачен на чтение книг и изготовление таблеток.
В этот день Линь Цзыси приготовил еще одну партию эликсиров и отправил их Чун Цзы.
Они были в беседке, Линь Цзыси передал таблетки Чун Цзы, который приказал своим подчиненным принять их, Линь Цзыси затем хотел продолжить изучение слов от Чун Цзы.
"Спешить некуда". Чун Цзы посмотрел на заварочный чайник на столе: "Сопровождайте меня на несколько чашек чая".
"Ммм ...... хорошо". Линь Цзыси согласился, Чун Цзы так долго учил его каллиграфии, что было бы правильно, если бы он сопровождал его за чаем.
Линь Цзыси видел, что Чун Цзы очень нравится чайная церемония.
Они сидели за каменным столом и ждали, пока приготовится чай, чайник грелся в горячей воде на дне деревянного подноса, еще не готовый для огня, за беседкой шел дождь, изредка дул утешительный ветерок.
"Хозяин, хочешь посмотреть на дождь?". Линь Цзыси заговорил.
"Мне нравится слушать звук падающего дождя". Чун Цзы также посмотрел в сторону завесы дождя за пределами павильона: "Это заставляет меня чувствовать себя спокойно".
Линь Цзыси почувствовал что-то в своем сердце, он сам часто любил спать, слушая шум дождя: "Хотя дождь - это беспорядочный звук, он заставляет людей чувствовать себя комфортно".
Чун Цзы мягко улыбнулся, и этот слегка негромкий голос, смешанный с шумом дождя, стал самой прекрасной мелодией: "Дождь, картины и чай - все это вещи, которые заставляют человека чувствовать себя спокойно".
" Хозяин, тебя что-то беспокоит?". спросил Линь Цзыси.
Чун Цзы покачал головой и посмотрел на Линь Цзыси, у которого была очень чистая аура.
На первый взгляд, она тоже была очень чистой, но в этих бровях был стиль, с соблазнительным шармом, о котором он и сам не подозревал:
"Вещей нет, а люди есть".
Линь Цзыси посмотрел на Чун Цзы, который был свободно одет, его фиолетовый халат открывал половину фиолетовой бабочки у ключицы, а другая половина была скрыта белой подкладкой, и на ответ Чун Цзы, Линь Цзыси сделал озадаченное выражение лица.
"Чай готов". Чун Цзы поднял чайник левой рукой и налил чашку чая для Линь Цзыси: "Попробуй".
Линь Цзыси посмотрел вниз и увидел, что чай был богат духовной энергией, в нем были хорошие чайные листья, но ...... в нем действительно были красные финики.
"Этот чай - рецепт, который я нашел в округе Фар Маунтин". Чун Цзы слабо улыбнулся: "Он питает кровь и питает ци, и может быть питательным".
Линь Цзыси знал ......, что Чун Цзы приготовил этот чай, потому что он ждал ребенка.
Он питает кровь и питает ци, и его можно пить беременным.
"...... Большое спасибо владельцу". Линь Цзыси обхватил руками чашку и сделал небольшой глоток чая.
"Ты можешь называть Меня по имени".
"...... Большое спасибо Чун Цзы".
Чун Цзы отправил Линь Цзыси за небольшое здание, где ее уже ждал кучер Дома Прослушивания Дождя.
Однако ......, кроме кучера, здесь был еще один человек.
Бай Мохэн стоял на улице с холодным мечом в руке, похожий на вертикально стоящую снежную сосну. Его длинные волосы были похожи на чернила, изредка развеваемые ветерком, а глубокие глаза были похожи на глаза реки и горы, держащиеся на расстоянии десяти тысяч миль.
Когда Лин Цзыси вышел из небольшого здания, Бай Мохэн шагнул вперед: "Цзыси, возвращайся со мной".
