67 страница5 июля 2026, 16:00

Вспышка

Беверли шла через парк быстрым шагом, перебирая в руках свои наушники и пытаясь вспомнить, сказала ли Биллу, что опоздает. День был пасмурный, воздух сырой, ещё не высохший после ночного дождя. Листья липли к асфальту, а по дорожкам гуляли редкие прохожие.
Она уже почти дошла до площади, где обычно собирались вы, когда что-то привлекло её внимание.

Красное пятно на столбе.
Как будто кровь.
Но это была не кровь — просто яркая рамка объявления.

Беверли машинально остановилась, но взгляд мгновенно зацепился за фотографию.

На снимке была ты.
Ты — такая, какой она видела тебя каждый день: чуть растрёпанные волосы, взгляд в сторону камеры, не слишком довольная поза.

И надпись:

“Пропала. Последний раз видели вчера вечером. Если вы что-то знаете…”

Беверли застыла.
Секунда. Две.
Потом кровь ударила ей в виски.

— Чёрт… — прошептала она, чувствуя, как в животе всё холодеет.

Она сорвала объявление так резко, что бумага порвалась по краям.
Зажав её в руке, она почти побежала по дорожке, перепрыгивая через лужи.

На площади уже стояли Билл, Эдди, Ричи, Стэн, Бэн и Майк.
Ребята болтали о чём-то своём, пока ждали тебя и Беверли.

Билл рассказывал что-то Эдди про новый комикс, Стэн поправлял рубашку, Бэн читал упаковку от печенья, которое только что купил.
Ричи, конечно, громко жаловался на то, что “ждём этих двух дам уже сто лет”.

Беверли подбежала так резко, что Эдди подпрыгнул.
Она тяжело дышала, волосы прилипли к вискам от влаги и бега.

— РЕБЯТА! — выдохнула она. — Ребята… т/и… она… посмотрите!

Она протянула дрожащую руку с объявлением.

Ребята посмотрели. Каждый.
И… никто не отреагировал так, как она ожидала.

Ни крика.
Ни паники.
Ни вопроса.

Стэн нахмурился, но спокойно.
Бэн поднял брови, но промолчал.
Эдди тревожно посмотрел вокруг, но без истерики.

И самое странное — Ричи.

Он пожал плечами.
— А причём тут т/и? — спросил он, искренне недоумевая.

Беверли почувствовала, как земля уходит из-под ног.
— В СМЫСЛЕ? — почти закричала она. — ЭТО ЖЕ ОНА! ТАМ ЕЁ ФОТО! ОНА ПРОПАЛА! ЭТО… ЭТО, НАВЕРНОЕ, ОНО ЗАБРАЛО ЕЁ!

Ребята молча переглянулись.
И ровно в этот момент послышались твои шаги.

Ты вышла из-за угла с тремя пачками сока в руках.

— Блин, почему они такие маленькие, но тяжёлые… — бурчала ты себе под нос.

Ты подошла ближе и только тогда заметила выражения лиц.
— Э… что происходит? — спросила ты, кивая на их круглые глаза.

Ричи, не упуская момент:
— Слышишь, говорят, ты пропала.

Ты остановилась, моргнув.
— Чего?

Беверли резко развернула объявление к тебе.
Ты прищурилась, наклонилась…

И на плакате — не твоё лицо.

А *Патрик Хокштеттер*.
Один из дружков Генри.
Его мерзкая ухмылка на чёрно-белой фотке.

Надпись всё та же: “Пропал”.

Ты сразу выдохнула, почти с облегчением:
— Патрик? Хм… даже не знаю, радоваться или нет…

Беверли остолбенела.
— Н-но… но я видела… Там была ты! Я видела!

Ричи почесал затылок.
— Беверли, ты точно не врезалась по дороге в тот столб головой?

— Ричи! — шикнул Эдди.

Но Беверли уже смотрела то на объявление, то на тебя, то снова на объявление.
Лоб наморщен, глаза бегают туда-сюда.

— Я клянусь, — прошептала она. — Я видела другое. Я видела её.

Ты поставила соки на лавку.
— Может… тебе показалось? От дождя размыло или что-то такое?

Беверли покачала головой.
— Нет… там была ты. Я уверена. На сто процентов.

Стэн тихо сказал:
— Оно играется.

Майк кивнул.
— Оно любит пугать по одному.

Билл вздохнул, нервно сглотнув.
— Н-наверное, хотело з-заставить тебя паниковать.

Ричи подошёл ближе к тебе, положил руку тебе на плечо.
— Главное — ты жива. — И громко, почти торжественно добавил: — И притащила мне сок.

Ты оттолкнула его плечом, но без злости.
— Я могла не приносить.

— Ну куда ты денешься, белочка, — фыркнул он.

Ты подняла на него глаза:
— Это Генри меня так назвал. Не ты.

Ричи нахмурился, но промолчал — это обсуждать он был не готов.

Тем временем Беверли всё ещё сжимала плакат, будто он мог исчезнуть снова.
Она наконец подняла взгляд:
— Оно… оно хочет, чтобы мы боялись.

Тишина повисла над площадью.
Тяжёлая. Настоящая.

И только ты спокойно подняла свой сок и сказала:
— Ну что. Идём уже в парк или будем стоять как манекены?

Ребята двинулись.
Беверли — последней.
И только когда подошла к тебе ближе, тихо прошептала:

— Я правда видела тебя. Я не сошла с ума.

Ты кивнула ей.
— Я верю.

И это было достаточно.


Ночь.

Беверли заснула поздно.
Полусидя, уткнувшись в подушку, с ощущением, будто весь вечер было что-то не то.
Объявление, твоё лицо, потом исчезнувшее…
Слова ребят…
Всё крутилось в голове.

И вот — сон.

Она увидела старый дом на Нейболт.
Тот самый.
Разломанный, тёмный, с гнилыми стенами и скрипящими ступенями.

Неудачники стояли внутри — все.
Ты тоже.
Ты выглядела немного отстранённой, будто прислушивалась к чему-то за стенами.

Ты подошла к дальней двери — той, что всегда сама по себе приоткрывалась.
Она скрипнула.

— Т/и? — позвала Беверли во сне, но голос не вышел.

Ты открыла дверь громче и шире.
И только потом будто осознала, что сделала.
Ты замерла.
На лице мелькнуло удивление.
И страх.

И в этот момент — белая вспышка.
Ослепительная.
Бьющая прямо в тебя.

Звук хлопка — такой мощный, что воздух будто взорвался.
Вспышка проглотила всё — и тебя тоже.

Ты даже не успела отвернуться.
Ты просто смотрела внутрь.
И… исчезла.
Сгорела во вспышке, как бумага.

Беверли проснулась так резко, что подушка полетела на пол.
Она схватилась за горло, воздух застревал рваными вздохами.

Пальцы дрожали.
Спина вспотела.

Она сидела так минут пятнадцать, прижав кулаки ко лбу.
Пыталась снова лечь.
Но каждый раз, как закрывала глаза — видела твою фигуру, растворённую светом, и слышала тот хлопок.

Она не спала до утра.


УТРО.

Вы все договорились собраться у тебя дома — просто потусить, пока Макса нет.
Комната была светлая, на столе стоял чай и печенье, Ричи уже успел что-то рассыпать, Эдди ворчал, Бэн ел вторую булочку, Стэн листал книгу, Майк сидел у окна, Билл поправлял волосы.

Ты открыла всем дверь, выглядела сонной, но бодрой — по крайней мере внешне.

Беверли сидела тихо-тихо.
Тише обычного.
Не шутила, не улыбалась, не встревала.
Даже Ричи это заметил.

Эдди первым спросил:
— Бев… ты как будто… бледная. Ты заболела?

Беверли подняла глаза.
Красные, слегка опухшие от недосыпа.
Она вздохнула.
— Мне приснился кошмар.

Ты села рядом.
— Что за кошмар?

Она рассказала всё.
Каждую деталь.
Про дом.
Про тебя.
Про дверь.
Про вспышку.
Про то, как ты исчезла.

Когда она дошла до момента, где ты “сгорела”, вся комната стала тихой.
Даже Ричи не перебил — что редкость.

И тут Стэн резко поднял голову от книги.
Быстро и резко, будто его дёрнули.
Глаза — удивлённые.

Майк тоже напрягся, выпрямился.

Беверли заметила их реакцию и замерла.
— Что?

Ты посмотрела на Стэна.
— Ты… тоже видел сон?

Стэн коротко кивнул.
— Да. Такой же.
Пауза.
— Именно такой же, т/и…

Ты выдохнула, но не от облегчения — от странного, неприятного холодка.

Майк тихо сказал:
— Я тоже.

Все повернулись к нему.

Эдди:
— Подожди… что? ТЫ ТОЖЕ??

Бэн испуганно моргнул:
— Прям такой же?

Майк кивнул.
— Дом. Дверь. Вспышка. Она открывает, и… — он сжал губы. — То же.

Ты провела рукой по волосам.
— Отлично. Слушайте… может… ну... не надо со мной во снах вот это всё? Я реально начну нервничать, если ещё кто-то скажет, что видел, как меня взрывает.

Билл поднял руку.
— Я т-тоже видел.

Ты повернулась медленно.
— Что… серьёзно?

Билл покраснел.
— Д-да. Только не всë… н-начало было такое же: т-ты подошла к двери. А потом я проснулся — п-папа уронил с-стакан, ког- когда за водой шёл.

Ричи присвистнул.
— Ну офигеть теперь.

Эдди прижался к подушке, побледнев.
— Это ненормально… это вообще не нормально…

Беверли тихо спросила:
— Почему мы все видим одно и то же? Почему с т/и?..

Ты устало, но честно сказала:
— Да я сама бы хотела это знать.

Майк сжал кулак.
— Оно посылает предупреждение. Или пугает. Или пытается что-то показать.

Стэн нахмурился.
— Или выманить её.

Все посмотрели на тебя.

И в комнате повисла тяжёлая, неприятная тишина.
Та, что возникает, когда все понимают одно и то же, но никто не хочет произнести это вслух.

В комнате снова стало тяжело.
Все сидели настороженно, напряжённо, будто воздух стал гуще.

Ты вдруг выдохнула и сказала:
— Может… сходим туда и проверим?

ВСЕ одновременно, хором, резко, почти криком:
НЕТ!!

Ты подняла руки:
— Ладно! Ладно! Я просто пошутила!

Билл, побелев, вскрикнул:
— Т-тебе смешно от своей с-смерти?!

Ты заморгала.
— Эм… ну… нет… Просто… ну… со мной же ничего не случится.

Эдди взорвался моментально

Он вскочил, размахивая руками:
— Что значит «ничего не случится»?! Ты что, не слышала, что мы только что сказали?! Там что-то взорвалось прямо тебе в лицо! Ты сгорела в нашем сне! Это как вообще нормально?! Ты не можешь просто идти туда, где тебя во сне разорвало на атомы! Ты что, с ума сошла?!

Ты:
— Ладно! Тихо! Эдди, спокойно…

Но сама начала нервничать — руки чесались, плечи подёргивались.
Беверли увидела твою реакцию и мгновенно схватила тебя за запястье:
— Только не ходи туда!

Ты удивлённо, но мягко:
— Зачем мне ходить туда одной?

Тут Стэн поднял голову, говорил хмуро, сжав карандаш в руках так, что ногти побелели:
— Во сне ты была не одна. Мы тоже были с тобой. И всё равно… это случилось.

И наконец — Ричи, который молчал дольше всех.
Он глубоко вдохнул, поднялся на ноги и сказал:
— Окей… слушайте… Во-первых, я не хочу идти в дом, где мою девушку жарят как курицу гриль. Во-вторых, мы вообще договаривались, что не ходим туда без причины. И в-третьих… — он посмотрел на тебя, — перестань говорить так, будто мы тебя можем потерять. Это… фигово звучит.

Билл шагнул ближе, поднял ладони, пытаясь всех успокоить.
— Р-ребята… давайте… может… этот сон ничего не з-значит.

Эдди резко повернулся к нему.
— Не значит? Один и тот же сон у четырёх человек — не значит?? Билл, ты серьёзно??

Ты мягко вмешалась:
— А может, Билл прав? Может, сон ничего не значит.
Ты попыталась улыбнуться.
— Я же не во всех умерла. Билл вот проснулся.

Билл нервно почесал затылок.
— Ну… э-это потому что папа уронил стакан…

Обсуждение начало набирать обороты

Бэн тихо сказал, но его услышали все:
— Я… я думаю… сны бывают… ну… отражением страхов. Может… мы просто… переживали за т/и?

Ричи моментально ткнул в него пальцем:
— Эй, книжный червь не по теме! Хотя… ладно, мысль неплохая, продолжай.

Бэн покраснел, но продолжил:
— Просто… мы вчера все… испугались. И объявление… и всё напряжение… Может, это просто коллективный… ну… стресс?

Майк покачал головой:
— Стресс даёт похожие сны. Но одинаковые? До деталей?

Стэн тихо:
— И одновременно…

Беверли снова повернулась к тебе:
— Только не ходи туда. Просто не надо. Даже ради проверки.

Ты вздохнула, подняла обе руки, будто сдаёшься:
— Я не собираюсь туда идти! Всё, поняли? Это была шутка. Плохая. Я больше так не буду.

Ричи буркнул:
— Правильно. А то ещё пошутишь — и нам всем приснится, как тебя поезд сбивает.

Эдди:
— Ричи!!

Ричи:
— Ну что? Я пытаюсь снять напряжение!

Стэн устало:
— Ты его создаёшь…

Ричи пожал плечами.
— Это я умею, да.

Ты снова:
— Ребята, правда. Я никуда не пойду. И ничего со мной не случится.

Но когда ты сказала это — по комнате прошла дрожь.
Тонкая, едва заметная.
Как будто все одновременно почувствовали… что на самом деле никто в этом не уверен.

67 страница5 июля 2026, 16:00

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!