Глава 22. Перед бурей
Лето в Министерстве магии никогда не было спокойным.
Но этим летом спокойствие исчезло окончательно.
Коридоры по-прежнему были заполнены волшебниками, совы продолжали приносить письма, камины вспыхивали зелёным пламенем каждые несколько минут. Со стороны всё выглядело привычно.
Только люди изменились.
Они стали говорить тише.
Чаще оглядывались по сторонам.
Замолкали, если рядом проходил кто-то незнакомый.
Даже смех стал звучать реже.
Перси заметил это почти сразу.
Ещё несколько месяцев назад Министерство казалось ему огромным механизмом, где каждый винтик знает своё место.
Теперь механизм продолжал работать.
Но где-то внутри уже появились трещины.
- Доброе утро, мистер Уизли.
Одри сидела за своим столом, перебирая карточки каталога.
На ней было тёмно-зелёное платье и тонкий шерстяной кардиган. Рыжие волосы были привычно собраны в свободный узел, из которого постоянно выбивались непослушные пряди.
- Доброе утро, мисс Маккензи.
- Вы снова пришли раньше всех.
Перси посмотрел на часы.
До начала рабочего дня оставалось почти сорок минут.
- Наверное...
- Это был не вопрос.
Он невольно улыбнулся.
За последние месяцы Одри научилась читать его лучше, чем многие коллеги.
- Не хотелось сидеть дома.
Она ничего не ответила.
Лишь молча поставила перед ним кружку с вересковым чаем.
Даже спрашивать уже перестала.
Он всегда пил именно его.
В архиве было прохладно.
Солнечный свет пробивался сквозь высокие окна, ложась длинными полосами между бесконечными стеллажами.
Одри стояла на лестнице, доставая очередную коробку с документами.
- Осторожнее, - автоматически сказал Перси.
Она посмотрела вниз.
- Вы говорите это каждый раз.
- Потому что вы каждый раз забираетесь слишком высоко.
- Пока ещё ни разу не упала.
- Но можете.
Одри усмехнулась.
- Это звучало... почти как забота.
Перси замер.
Потом опустил взгляд в бумаги.
- Это обычная осторожность.
- Конечно.
Она не стала продолжать.
Но уголки её губ едва заметно приподнялись.
Ближе к полудню в архив вошли двое сотрудников из другого отдела.
Они переговаривались вполголоса.
- Говорят, Фадж снова собирал совещание.
- Из-за Поттера?
- Из-за него тоже.
- Если честно, я уже не понимаю, кому верить.
Они быстро забрали нужные папки и ушли.
Перси ещё долго смотрел им вслед.
- Раньше никто не обсуждал Министра в коридорах, - тихо сказал он.
Одри закрыла книгу.
- Потому что раньше никто не сомневался.
- А теперь?
Она пожала плечами.
- Теперь слишком много вопросов.
После работы они вышли из Министерства вместе.
Так случалось всё чаще.
Не потому что договаривались.
Просто их рабочий день почти всегда заканчивался одновременно.
Лондон медленно погружался в тёплый летний вечер.
Они молча шли по улице.
Перси неожиданно нарушил тишину.
- Спасибо.
- Сегодня за что?
- За чай.
Одри рассмеялась.
- Вы благодарите меня за чай почти каждый день.
- Значит, почти каждый день есть за что благодарить.
Она посмотрела на него с лёгким удивлением.
Раньше он никогда не говорил таких вещей.
Совсем никогда.
Через несколько дней вся семья Уизли снова собралась в Норе.
До начала учебного года оставалось совсем немного.
Рон лениво сидел на крыльце.
Джинни помогала Молли накрывать на стол.
Фред и Джордж о чём-то оживлённо спорили, размахивая новыми эскизами будущих товаров.
Когда Перси и Одри появились во дворе, первым их заметил Джордж.
- Смотрите-ка! Наш любимый архивариус приехал!
- И привёз с собой нашего серьёзного брата, - добавил Фред.
- Или наоборот? - улыбнулась Джинни.
Одри тихо рассмеялась.
Она уже перестала смущаться их шуток.
После ужина, когда солнце начало садиться за деревья, все вышли в сад.
Фред и Джордж сразу окружили Одри.
- Мы придумали новые конфеты.
- Которые заставляют язык становиться синим.
- На два часа.
Одри рассмеялась.
- Это ужасно.
- Спасибо.
- Я сказала "ужасно".
- Мы именно этого и добивались.
Она покачала головой.
- Вы совершенно невозможные.
Фред театрально поклонился.
- Лучший комплимент, который мы сегодня получили.
Потом Одри вдруг стала серьёзнее.
- Только обещайте одну вещь.
Близнецы переглянулись.
- Какую?
- Когда откроете магазин...
Они удивлённо посмотрели на неё.
- Вы откроете его.
Я в этом не сомневаюсь.
Но обещайте, что не перестанете радоваться тому, что делаете.
Не превращайте мечту в обязанность.
Фред впервые за весь вечер не нашёлся с шуткой.
- Обещаем.
Позже она присела рядом с Роном, который уже доедал третье печенье.
- Это лучшее печенье, которое я ел.
- Лучше маминого? - лукаво спросила Одри.
Рон побледнел.
- Пожалуйста, не говорите ей, что я это сказал.
Одри тихо рассмеялась.
- Не скажу.
Это останется между нами.
Рон облегчённо выдохнул.
- Спасибо.
Когда начало темнеть, Джинни подошла к Одри сама.
- Можно спросить?
- Конечно.
- Ты ведь работаешь в Министерстве.
- Да.
Джинни помолчала.
- Там... правда всё так плохо?
Одри долго не отвечала.
Потом тихо сказала:
- Не знаю.
Но мне кажется, этот учебный год будет тяжелее предыдущего.
Рон поднял голову.
- Почему?
Она посмотрела на всех четверых.
На Рона.
На Джинни.
На Фреда.
На Джорджа.
- Потому что взрослые начали слишком часто ошибаться.
А когда взрослые ошибаются...
Она сделала небольшую паузу.
- Детям обычно приходится исправлять последствия.
Наступила тишина.
Даже близнецы не шутили.
- Поэтому пообещайте мне одну вещь.
- Какую? - спросила Джинни.
- Не геройствуйте без необходимости.
Если можно избежать опасности - избегайте.
Если можно позвать на помощь - позовите.
И всегда возвращайтесь домой.
Все четверо молча кивнули.
А Одри очень надеялась, что им никогда не придётся вспоминать этот разговор.
