▶Первая опасность
Папа: И долго ты будешь делать вид, что спишь? - он стоял в дверном проеме, скрестив руки на груди.
Я с неохотой открыла глаза и посмотрела на него. Утренний свет бил прямо в лицо, а голова после вчерашнего вечера была тяжелой. Папа стоял в дверях и смотрел на меня слишком серьезно. От одного его взгляда я уже понимала, что сейчас будет не самый приятный разговор.
Папа: Вчера много чего произошло, не так ли? - он не сводил с меня внимательного взгляда.
Он выглядел спокойно, но я слишком хорошо его знала. Когда он говорил таким тоном, значит действительно переживал. Он никогда не кричал на меня без причины и редко сердился, поэтому сейчас я даже немного напряглась.
Папа: Я отпустил тебя с друзьями в день после шторма, а они устроили не пойми что. - он тяжело выдохнул и слегка покачал головой.
-Они живцы, такое бывает, но ничего серьезного. - я потерла глаза и села на кровати.
Папа: Почему я узнаю о том, что ночью на вечеринке был пистолет? Еще и у Джей Джея. У парня, с которым ты дружишь. - он нахмурился и сделал шаг ближе.
-Ну не у меня же. - я пожала плечами и отвела взгляд.
Папа: А если бы он случайно выстрелил? Адди, он был пьяный, ты не знаешь, что пьяные могут сделать. - он немного повысил голос и развел руками.
-Послушай, да, у него был пистолет. И да, я это видела. Но Кай убедился, чтобы мы не стояли рядом. Джей бы не выстрелил. - я быстро подняла на него взгляд.
Папа: Кай? Сын Винтеров? - он удивленно поднял брови.
-Да. - я коротко кивнула.
Папа: Да, он парень неплохой. Лучше поищи себе друзей как он, кто хотя бы готов закрыть тебя собой в таких ситуациях. - он устало провел рукой по лицу.
-Ну я же не знала, что придет в голову Джей Джею, па. Я же никак не виновата. - я поднялась с кровати и посмотрела на него.
Папа: Ты нет, а он да. И я хочу, чтобы он побыл один, без тебя. Два дня, чтобы ты не появлялась рядом с ним. - он произнес это максимально спокойно.
-Что? - я удивленно уставилась на него.
Я тут же подошла ближе. Сон как рукой сняло. Из всех возможных вариантов я точно не ожидала услышать запрет общаться с Джей Джей.
-Мы все вместе дружим. Как я его должна избегать, но общаться с остальными? Это детский сад. Я не буду избегать друга из-за этого. - я раздраженно развела руками.
Папа: Из-за того что он взял пистолет хрен пойми откуда и чуть не пристрелил Топпера, из-за ссоры? А что будет с тобой, когда вы поссоритесь? - он внимательно посмотрел мне прямо в глаза.
-Такого никогда не будет. - я упрямо скрестила руки на груди.
Папа: Но я не могу быть уверен. А ты моя единственная дочь. - в его голосе вдруг появилась усталость.
Я несколько секунд молчала. Он не выглядел злым. Только напуганным. И от этого спорить стало немного сложнее.
-Ладно, хорошо. - я подняла руки вверх, показывая, что сдаюсь.
Утро прошло удивительно тихо. Ребята ничего не писали в общий чат. Телефон вообще лежал почти без уведомлений, что для нашей компании казалось чем-то ненормальным. Я только спросила, все ли у них в порядке, а потом просто сидела на кровати и бездумно смотрела в окно.
Почти сразу мне позвонила Сара.
После вчерашнего я совсем не ожидала увидеть ее имя на экране. Я даже несколько секунд просто смотрела на телефон. Потом все же провела пальцем по экрану и поднесла его к уху.
-Привет. - я произнесла тихо, осторожно прощупывая почву.
Сара: Ты с Джоном Би? - ее голос звучал быстро и немного взволнованно.
-Нет..я дома. Мы не виделись с ним после вчерашнего. Что-то нужно?
Сара: Вообще-то да..папа попросил, чтобы он зашел. В яхте нужно поменять балоны..И вроде как он говорил какой-то клемм, что-то с ним еще не так.
-Прости, может мой отец сможет помочь? Я не знаю где Джон Би, он не отвечает. Если работа должна быть выполнена срочно, я могу попросить папу.
Сара: Правда? Да, спасибо, если не трудно. Адрес ты знаешь. Спасибо еще раз.
Ее голос был добрым, не ссотря на то что было вчера. Мой друг чуть не цбил ее парня. Я скинула трубку и пошла вниз к отцу.
-Пап, собирайся, у нас появились дела.
Папа: Какие еще дела? Надеюсь не искать тебе теперь прокурора?
-Очень смешно. - я подошла к трюмо у входа и достала ключи от машины, кинув их ему. - Мы едем к акулам.
-
Мы заехали к дому Кемеронов на новой машине. Папа припарковал снаружи ее и тут же к нам на встречу пошел Уорд. Папа тут же вышел из машины и пожал ему руку с улыбкой. А я на секунду осталась в машине, вспоминая все что наслышалась про него.
Но ведь еще не доказано что это правда? Значит, я могу перестать думать об этом. Может он хороший человек, а я дала показания против него. И он даже не знает об этом.
Я вышла из машины и улыбнулась, тоже пожав руку Уорду. Он меня прекрасно знал, так как я часто появлялась рядом с его дочкой, когда мы все общались.
Уорд: Спасибо тебе, Джоел. Серьезно, чтобы я без тебя делал.
Я решила поехать с папой, интуитивно. После всех рассказов, я лучше пройдусь с ним, чтобы ничего точно не случилось.
Папа: Так, а что случилось?
Уорд: Балоны я все же оставлю на Джона Би, ему нужны деньги, так что хочу, чтобы он их заработал.
Он провел нас к причалу и там стояла большая яхта. Я уверена что не самая большая, что есть у них, но тоже огромная и двухэтажная.
Папа: Да, это правильно. Сейчас ему тяжело, из-за того что произошло с отцом.. - он потер голову и пошел следом.
Уорд: Но хорошо, что на острове есть ты. Случилось окисление клемма. После шторма мастера все заняты, не знал кого позвать.
Папа: Ну, вы всегда можете позвать меня. - он улыбнулся и поднялся на яхту.
Я пошла следом, смотря на яхту внимательно. Уорд проводил на внутрь на палубу и показал несколько что нужно исправить.
Папа: Понял. На деле ничего страшного, это просто нужно очистить, займет около.. - он огляжеля на все что нужно ему очистить. - Думаю пол часа максимум.
Уорд: Отлично. - он улыбнулся. - Что нужно для очистки?
Папа: Сначала отключить все провода, чтобы меня не убило током.
Он произнес это с шуткой и они оба посмеялись, а мне вот совсем смешно не было.
Папа: И соду с какой-то щеткой. Этого будет достаточно. А после Адди уже скажет Джону, нужно будет купить состав для защиты от быстрого нагрева, что резко ускоряет процесс окисления. И от морской воды.
Уорд: Хорошо. На будущее, чтобы знать, если это не чистить, что-то поохое будет?
Они двое говорили так свободно, будто они и вправду или друзья или Уорд очень старый клиент.
Папа: Окислы действуют как изолятор. Плохой контакт может привести к тому, что двигатель не запустится, а навигационные приборы отключатся.
Уорд: Значит будем чистить. - он наконец повернулся по мне и я тут же улыбнулась, чтобы он не понял что я смотрела на него с подозрениями.
-Моя помощь нужна? - я улыбнулась.
Уорд: Давай пока я буду отключать все провода, может ты сходишь в дом? Возьми что нужно, соду там, щетку. Можешь попросить Роуз, чтобы она подсказала.
-Хорошо, я быстро. - я тут же скинула с яхты.
И пошла к дому. Задняя дверь была открыта и я ее открыла. Оказалась я конечно в зале, в котором пару дней назад искала Сару.
Я пошла к тому коридору что вел к второй части дома, в надежде встретить там Роуз. Телефон завибрировал и я по пути открыла его.
Джон Би написал, что к нему заходила шерифф Питеркин, спрашивала не находили ли мы затонувшую лодку. Отлично, теперь она откуда то и это знает. Нам просто конец. И он сказал если мы ничего не будем делать, то она ему поможет с соцслужбой.
Рэйф: Давно ты шаришься по чужим домам?
Я тут же обернулась, когда увидела что он стоял сзади меня все это время. Я тут же выключила телефон, в надежде что он ничего не читал.
-Нахрена так пугать, идиот. - я закатила глаза и отошла от него, продолжая идти в сторону лестницы.
Рэйф: Что ты здесь делаешь?
Его голос звучал совсем не готовым к шуткам или долгим играм про то, что я здесь правда делаю.
-Ищу Роуз. - ответила я тут же.
Рэйф: Отлично, ты ее не найдешь.
Я остановилась и повернулась лицом к нему ожидая что он скажет почему. Но он молчал. Будто ему плевать на ситуацию, и говорить он даже не желал.
-Ты очень общительный сегодня.
Я думала он пошутил что я ее не найду, может просто сказал первое что попало в голову.
Рэйф: Извини я тебя обидел? - он тут же сузил глаза. - Или мне извиниться еще за то, что твой дружок приступил пистолет к голове моего?
Он плкрутил пальцем возле уха, и сделал вид будто не расслышал меня.
Рэйф: Ты это хочешь услышать, ангелок?
-Где Роуз, Рэйф? - я выдохнула, не желая продолжать говорить.
Рэйф: Она уехала. - он ответил коротко и выпрямился.
-Ясно. А Сара где?
Рэйф: Может тебе рассказать где вся моя семья? Не много ли ты спрашиваешь?
Как же он меня уже бесит. С ним невозможно говорить. Я тут же прошла мимо него, ударив его в плечо своим. И направилалс обратно на кухню. Я и сама могу найти все что нужно.
Рэйф: А меня ты попросить не хочешь?
-Знаешь, совсем нет. - я тут же ответила и прошла к ящикам, открывая каждый.
Рэйф: Что ты вообще ищешь? Я уже сказал, мне не очень нравится что ты лазишь в личных вещах моей семьи. Вдруг украдешь у нас деньги для защиты Джей Джея в полиции?
Я тут же подняла на него взгляд полный раздражения. Его там даже не было, откуда он знает столько подробностей. Наверняка Топпер все рассказал.
-Господи где у вас вообще эта сода. - я вернулась к ящикам.
Рэйф: Наверху справа.
-Тут не придумал шутку для чего еще мне нужна сода?
Рэйф: Нет, я итак знаю что твоему отцу нужна для чистки.
-Так какого хрена говорить, что я шарюсь в твоих вещах. - я раздраженно подняла на него взгляд, крепче сжимая телефон.
Рэйф: Ты могла попросить меня вежливо, и может быть, я бы помог. - он лениво пожал плечами и посмотрел на меня сверху вниз.
Он сам открыл верхний ящик и достал соду с полки. Потом без единого слова протянул ее прямо мне в руки. Это было настолько неожиданно после его язвительного тона, что я даже на секунду растерялась.
-Ты и вежливо, это несовместимо. - я взяла упаковку и скептически посмотрела на него.
Рэйф: И давно ты сама выводы делаешь? - он слегка наклонил голову, продолжая смотреть на меня.
Я наклонилась к ящику под умывальником в надежде найти там щетку. Несколько бутылок с чистящими средствами были сдвинуты в сторону, и почти сразу я увидела нужную вещь. Видимо, сегодня мне хотя бы в этом повезло.
-Нет, мне достаточно посмотреть на тебя. - я достала щетку и выпрямилась.
И только сейчас он словно понял, что все это время стоял напротив меня с нахмуренными бровями. Несколько секунд Рэйф молчал, потом лишь медленно выдохнул через нос.
Рэйф: Передавай привет отцу, ангелок. - он закатил глаза и направился к выходу из кухни.
-Обязательно. - я коротко посмотрела ему вслед и поправила волосы.
Я почти сразу ушла обратно к Уорду и папе. Отец и правда справился быстро, как и говорил. Я даже успела позвонить Джону Би и сообщить, что Уорд искал его для помощи на яхте. Через несколько минут мне позвонил Поуп.
Поуп: Жаль расстраивать, но нужно встретиться. - его голос звучал непривычно серьезно.
-Что случилось? - я нахмурилась и медленно пошла к машине.
Поуп: На месте расскажем. Приходи к дому Джона Би. - он быстро закончил разговор и отключился.
Я даже не стала просить папу подвезти меня. После того, что он сказал мне утром, было очевидно, что он бы предпочел, чтобы я вообще пару дней не виделась с ребятами. Наверное, он надеялся, что у Джей Джея хотя бы проснется чувство вины.
Но я слишком хорошо знала Джея. У него это чувство сейчас точно не появится.
Да и в целом все было не настолько страшно, как считал отец. Он почему-то думал, что я никогда в жизни не видела пистолет. Конечно видела. И даже держала его в руках. Просто никогда не стреляла.
И я слишком хорошо знала Джея, чтобы понимать одну вещь. Даже раненный и едва стоящий на ногах, он бы не промахнулся и точно не выстрелил бы в нас.
Мы доехали до дома, и я сразу пересела в свою машину. Очень хотелось верить, что отец действительно подумает, будто я поехала в центр. Именно это я ему и сказала перед тем, как уехать.
Мы сидели на балконе у дома Джона Би и ждали его возвращения. На мой вопрос, что вообще происходит, ребята только загадочно переглянулись и сказали, что у них есть план.
Как оказалось, по счастливой случайности Уорду понадобилось наполнить баллоны. Значит, они временно были в нашем распоряжении. И поскольку разговоры о том, что нам не стоит снова лезть на дно, на Джей Джея никак не действовали, они решили вернуться в залив и нырнуть глубже с баллонами, чтобы все окончательно проверить.
-Джей Джей.. через пару дней начинается школа. Если нас поймает полиция, нас отчислят! - я возмущенно посмотрела на него, крепче сжав руки.
Джей: Ну да, репутация должна быть хорошей у класса полного акул? - он усмехнулся и откинулся на спинку кресла.
-Да причем тут это? Ты не понимаешь, что если меня отчислят, мой отец переедет полностью на континент и отдаст меня туда в школу. - я повысила голос и недоверчиво уставилась на него.
Джей: Нет, я понимаю. - он неожиданно стал серьезнее и посмотрел в сторону.
-Что происходит с тобой? Почему ты вдруг мне и Киаре говоришь о деньгах, так будто это что-то плохое? - я нахмурилась и подалась немного вперед.
Киара: Только не говори, что это из-за той пачки денег, что ты украл, Джей Джей. - она обеспокоенно посмотрела на него.
Джей: Просто вы сидите тут и обсуждаете меня, когда прекрасно знаете, что это единственное, на что я живу. - он резко поднял взгляд и сжал челюсти.
Поуп: Они вообще-то не в этом плане говорили, чувак. Ты же, забрав вещи с места преступления, только хуже себе можешь сделать. - он устало потер лицо ладонью.
-Вот именно. Короче, если тебе нужны деньги, просто скажи, я тебе дам. Да, возможно придется помочь папе с работой, но это так же, как у Джона Би. - я спокойно посмотрела на него, надеясь, что он поймет.
Мы услышали скрип двери в доме и одновременно обернулись. На пороге стоял Джон Би с двумя баллонами в руках и широкой довольной улыбкой.
Джон: Погнали, народ. - он слегка приподнял баллоны и довольно ухмыльнулся.
Конечно, после этого пришлось идти за ним. Мы сложили все вещи в лодку и расселись по местам. Потом поплыли в залив, и когда добрались примерно до нужного места, начали готовиться к погружению.
Киара: Что за херня, Джон Би. Баллоны почти пустые. - она подняла один из них и удивленно посмотрела на него.
Джон: Ну.. возможно. - он виновато улыбнулся и отвел взгляд.
-Этот заполнен на четверть. Хватит только на одного. - я проверила второй баллон и тяжело вздохнула.
Поуп: Круто, когда план срабатывает. - он иронично развел руками и покачал головой.
Киара: Ну.. кто-нибудь умеет нырять? - она растерянно оглядела нас всех.
Джей: Это скорее акулий спорт. - он пожал плечами и ухмыльнулся.
-Супер.. значит кто-то из вас утонет. - я мрачно посмотрела на каждого по очереди.
Джей: Ты опять не поплывешь? - он поднял брови и повернулся ко мне.
-Без баллона тем более, Джей. - я скрестила руки и недовольно поджала губы.
Джей: Слушай, ну суешь ты эту штуковину себе в рот и дышишь, это че так сложно? - он посмотрел на меня так, будто говорил очевидные вещи.
Поуп: Всплывешь слишком быстро и азот попадет в кровь и подхватишь кессонку. - он тут же указал пальцем на Джей Джея.
Джей: Подхватишь как? Вот так.. - он резко наклонился и выгнулся в спине, изображая непонятно что.
Это заставило меня и Киару одновременно закатить глаза, но улыбка все равно появилась сама собой. Иногда он вел себя настолько нелепо, что сердиться на него долго было невозможно.
Поуп: От кессонки умирают.. - он посмотрел на него так, будто разговаривал с ребенком.
Джей: А, ясно. - он сразу выпрямился и неловко почесал затылок.
Джон: Я умею нырять. - он поднял руку и уверенно улыбнулся.
-Серьезно? Интересно, почему я не знала. - я удивленно посмотрела на него и приподняла брови.
Киара: Когда это ты научился? - она перевела на него недоверчивый взгляд.
Джон: Да все норм, успокойтесь. - он махнул рукой и присел возле баллонов.
Поуп: Давайте я все рассчитаю. Значит эта лодка где-то в девяти метрах под нами, так? На такую глубину идет максимум двадцать пять минут. Значит тебе нужно сделать паузу на глубине около трех метров. Ясно? На две минуты. - он говорил быстро, напряженно считая что-то в голове.
Джон: Вас понял. - он кивнул и взял маску в руки.
Пока они обсуждали все это, я быстро стянула с себя футболку и протянула ее Киаре. Она сразу поняла, что я задумала, забрала ее и без лишних вопросов нырнула в воду. Шум всплеска тут же заставил парней отвлечься и посмотреть в нашу сторону.
Джей: Не знаю что это было, но мне понравилось. Очень. - он усмехнулся и достал ключи из кармана.
Джей: Когда доплывешь, поищи грузовой отсек, сунь в скважину, поверни и потяни. Понял? - он протянул ключи Джону Би и серьезно посмотрел на него.
Джон: Сунуть в скважину, повернуть и потянуть. Кажется да. - он взял ключи и коротко кивнул.
Джей: Мой отец когда-то перевозил груз, там много чего интересного найти можно. - он присел на корточки и посмотрел на воду.
Киара: Я привязала футболку к якорной цепи на глубине примерно десять футов. Там нужно будет остановиться. - она вылезла обратно в лодку и отжала волосы руками.
-Следи за датчиками. Убедись, что тебе хватает воздуха для декомпрессии. - я серьезно посмотрела на Джона Би и нахмурилась.
По его взгляду я сразу поняла, что он даже не знает, что такое декомпрессия. Он просто смотрел на меня, будто пытался понять, насколько это вообще важно. И почему-то это совсем не внушало мне доверия.
Джон: А сколько мне нужно? - он слегка нахмурился и поправил маску в руках.
-Неизвестно, дыши как можно реже. - я пожала плечами и нервно заправила волосы за ухо.
Джей: Дзен, лови дзен, бро. - он хлопнул Джона Би по плечу и довольно улыбнулся.
Поуп: Слушай, если нас поймают в этой заводи, нам крышка. Так что пошевеливайся. - он напряженно посмотрел по сторонам.
-И верни мне мою футболку пожалуйста. - я улыбнулась и ткнула в его сторону пальцем.
Джон: Погружаюсь. - он надел маску и сел на край лодки.
Он натянул на себя снаряжение и почти сразу нырнул в воду. Мы же просто расселись по местам и стали ждать. Прошла буквально минута, как где-то вдали послышался звук патрульной лодки.
-Черт, Ки, снимай футболку, бегом. - я резко повернулась к ней и выпрямилась.
Киара: Что? Зачем? - она непонимающе посмотрела на меня и замерла.
-Скажем, что загораем. - я быстро протянула руку за футболкой и оглянулась назад.
Она сразу стянула футболку и бросила ее на пол лодки. Через несколько секунд полицейская лодка уже подплыла прямо к нам.
Поуп: Добрый вечер, офицер. - он натянул самую спокойную улыбку из возможных.
Шуп: Добрый, пришвартуйте нас. - он кинул веревку к нам и посмотрел на каждого по очереди.
Джей сразу привязал их лодку, после чего офицер снова заговорил.
Шуп: И что вы тут делаете? Знаете что заводь закрыта? - он внимательно осмотрел нас.
Поуп: Нет, я не знал этого. - он виновато пожал плечами и отвел взгляд.
-Нет. Почему закрыта? - я тоже пожала плечами и посмотрела прямо на него.
Шуп: Мы тут проводим поиски, лодка затонула. Ничего не видели? - он упер руки в бока и прищурился.
Мы почти одновременно ответили, что ничего не видели. Я лишь изредка поглядывала на воду. Они даже не подозревали, что лодка находится буквально под нами.
Сразу после шторма, когда мы впервые увидели ее, она лежала не так глубоко. Но течение изменилось, часть песка ушла, и она опустилась ниже. И все равно это было странно. Мы нашли ее случайно, а полиция до сих пор не смогла.
Киара: Неа, не видели никаких лодок. - она быстро покачала головой и поправила волосы.
Шуп: А где же ваш загадочный друг? Он здесь? - он снова перевел взгляд на нас.
-Ну.. как видите, его здесь нет. Он на работе. - я улыбнулась и медленно развела руками.
Я буквально молилась, чтобы Джон Би не всплыл именно сейчас. За такое нас реально могли посадить. От одной мысли об этом у меня вспотели ладони.
Шуп: Можно я проверю вашу лодку? - он слегка наклонил голову и посмотрел на нас.
-Да.. конечно. - я тут же поднялась и отошла в сторону.
Мы все встали, давая ему пройти. Офицер начал осматривать лодку так тщательно, будто специально тянул время. Он заглядывал буквально в каждый угол.
Джон Би уже должен был вот-вот всплыть. А этот человек продолжал медленно ходить и проверять все подряд. Каждая секунда казалась бесконечной.
Шуп: У вас есть еще один жилет? - он поднял взгляд на Джея.
Джей: Да, да конечно. Он в трюме. - тот нервно улыбнулся и кивнул.
Потом офицер поднялся на нос лодки и посмотрел в воду. Мы с ребятами одновременно переглянулись, надеясь, что он ничего не увидит.
Шуп: Ну ладно, сообщите если увидите что-то на выходе. - он наконец повернулся к нам.
Джей: Сообщим. - он быстро кивнул и выдохнул.
-Мы скоро уйдем, сэр. - я натянуто улыбнулась и крепче сжала пальцы.
Шуп: Да уж, давайте. - он устало махнул рукой и направился обратно.
Он сел в свою лодку, и они наконец уплыли. Мы все одновременно бросились к бортикам и посмотрели вниз, пытаясь увидеть Джона Би. Через несколько секунд он резко вынырнул.
-О господи.. слава богу ты живой. - я прижала ладонь к груди и облегченно выдохнула.
Мы все рассмеялись и помогли ему забраться обратно в лодку. От напряжения меня даже немного трясло.
-Нашел что-нибудь? - я сразу посмотрела на него и нетерпеливо подняла брови.
Джон: Нашел ли я что-нибудь? - он широко улыбнулся и посмотрел на нас.
По одному его лицу стало понятно, что он действительно что-то нашел.
Поуп: Да, у нас были копы, но мы разобрались. - он усмехнулся и вытер пот со лба.
Киара: Эй, ребят, лодка на два часа. - она резко подняла голову и указала рукой вперед.
Джей: Что? - он сразу повернулся в указанную сторону.
Мы тоже обернулись и увидели дорогую яхту.
Джей: Узнаете эту лодку? - он прищурился и нахмурился.
-Нет.. Заводь ведь закрыта, что они тут делают? Еще и именно к нам плывут. - я напряженно посмотрела на приближающуюся яхту.
Джей: Не знаю, лучше не тормозить и не выяснять. - он уже направился к якорю.
Джон: Поднимайте якорь. - он быстро начал стягивать оборудование.
Поуп: Нам их ждать? - он недоверчиво посмотрел на остальных.
Киара: Ты что шутишь? Конечно нет. - она округлила глаза и замотала головой.
Я тут же побежала за руль и включила мотор. Джону нужна была помощь со снаряжением, а Джей доставал якорь, поэтому единственной свободной оказалась я.
Я резко повернула в сторону заводи, но яхта сразу направилась за нами.
Джей: Давай быстрее! - он поднял голову и посмотрел вперед.
-Я стараюсь, не торопи меня. - я крепче вцепилась в руль и нахмурилась.
Я ускорилась и начала резко заходить в повороты между берегами. В следующую секунду раздался выстрел. Я моментально пригнулась, но рук с руля не убрала.
Киара: Мать вашу! - она резко присела и закрыла голову руками.
Джей: Адди, пригнись! - он сорвался на крик и шагнул ко мне.
Поуп: Боже, мы все умрем. - он побледнел и вцепился в борт лодки.
Джей: Иди в нос лодки и сядь, я поведу! - он уже тянулся к рулю.
Я сразу уступила ему место и сделала так, как он сказал. Но выстрелы продолжали раздаваться за спиной.
Я увидела, как Киара вытащила сетку и бросила ее в воду. Через несколько секунд лодка преследователей остановилась.
Я наконец поднялась и быстро осмотрела ребят, проверяя, все ли живы.
-
Почти ночью мы вернулись на причал возле дома Джона Би. Он достал сумку, найденную на яхте, и положил ее перед нами.
Поуп: Как думаете, что там? - он сел ближе и нетерпеливо посмотрел на сумку.
Джей: Там пара килограммов кокса на лям-полтора. - он уверенно кивнул и потер ладони.
-Может вы просто откроете сумку? - я улыбнулась и подняла бровь.
Джей: Ого, кто-то взволнован. - он довольно усмехнулся и посмотрел на меня.
Поуп: Давай открывай, я щас сдохну. Мы чуть не умерли из-за этого. - он нервно провел рукой по лицу.
Джон Би открыл сумку. Внутри лежал термос.
Мы все придвинулись ближе и почти перестали дышать от любопытства. Но когда термос открыли, внутри оказался всего лишь компас.
Поуп: О да.. зашибись, ребята, мы молодцы. Мы нашли компас. - он разочарованно откинулся назад.
Я заметила, что Джон сидел, держа компас в руках, и не отводил от него взгляда. Он даже не моргал.
Джей: Ты че, мужик? Это же хлам. - он нахмурился и посмотрел на него.
Джон: Это моего отца.. - он еле заметно улыбнулся и осторожно провел пальцами по компасу.
-Ну нихера себе.. - я удивленно посмотрела на компас и медленно выдохнула.
