Глава 39. Там, где можно быть ближе
Хогсмид встретил их холодным ветром.
Снег ещё не выпал, но воздух уже был таким, что хотелось сильнее укутаться в шарф.
Эмбер шла по главной улице рядом с Гермионой, слушая шум деревни.
- Ты уверена, что тебе вообще можно сюда? - спросила Гермиона.
- Я не ученик Хогвартса, - спокойно ответил знакомый голос позади.
Эмбер резко обернулась.
Оливер.
Он стоял, засунув руки в карманы тёмного пальто, и выглядел так, будто оказался здесь "случайно", хотя оба прекрасно понимали, что это не так.
- Ты опять здесь, - тихо сказала она.
- Я недалеко был по делам.
- И случайно оказался в Хогсмиде?
Он чуть улыбнулся.
- Иногда совпадения очень упрямые.
Гермиона посмотрела на них обоих.
- Я пойду в "Три метлы".
И, не дожидаясь ответа, исчезла в толпе.
- Она нас оставила, - заметила Эмбер.
- Она умная, - ответил Оливер.
- Или устала от тебя.
- Это звучит обидно.
- Это правда.
Он тихо усмехнулся.
И они пошли вдоль улицы.
Хогсмид жил своей жизнью.
Дети смеялись.
Витрины светились.
Из "Сладкого королевства" доносился шум.
Но между ними было что-то другое.
Тише.
Глубже.
- Ты всё время приезжаешь, - сказала Эмбер.
- Ты всё время замечаешь, - ответил он.
- Это не ответ.
- Это честное наблюдение.
Она остановилась.
- Оливер.
Он тоже остановился.
Повернулся к ней.
- Ты же понимаешь, что не обязан каждый раз приезжать?
Он помолчал.
- Я понимаю.
- И всё равно приезжаешь.
- Да.
Пауза.
- Потому что мне не нравится, когда ты там, а я где-то далеко и не знаю, что происходит.
Эмбер тихо выдохнула.
- Со мной ничего не случится.
Он посмотрел на неё так, будто хотел сказать "ты не можешь это обещать".
Но не сказал.
- Второе испытание скоро, - тихо произнёс он.
- Да.
- Озеро.
Она кивнула.
Он чуть прищурился.
- Ты знаешь, что это значит?
- Что они будут под водой.
- И что что-то пойдёт не так.
Эмбер посмотрела на него.
- Ты всегда думаешь о худшем.
- Это моя работа - предотвращать худшее.
- Ты уже не капитан Гриффиндора.
Он слегка улыбнулся.
- Но привычки остаются.
Они дошли до края деревни.
Там было тише.
Снег под ногами скрипел мягко.
- Ты дрожишь, - сказал он вдруг.
- Я не дрожу.
- Ты дрожишь не от холода.
Эмбер замолчала.
Он сделал шаг ближе.
- Я видел первое испытание.
Она вздохнула.
- И?
- И понял, что ты смотришь на всё так, будто можешь удержать мир.
Пауза.
- Но ты не обязана.
Эмбер опустила взгляд.
- Я просто не могу стоять в стороне, когда кто-то несправедливо...
- Я знаю, - перебил он мягко.
- Поэтому ты и становишься опасной.
Она подняла глаза.
- Для кого?
Он не сразу ответил.
- Для тех, кто к тебе привыкает.
Тишина повисла между ними.
Слишком плотная.
- Ты боишься Турнира? - спросила она наконец.
Он усмехнулся.
- Турнир - нет.
- Тогда чего?
Он посмотрел на неё прямо.
И впервые не попытался скрыть ответ.
- Того, что ты начнёшь верить, что ты неуязвима.
Пауза.
- А ты не такая.
Эмбер мягко улыбнулась.
- Ты сейчас звучишь так, будто знаешь меня лучше, чем я сама.
- Иногда кажется, что да.
Она шагнула ближе.
- Я справлюсь.
Он кивнул.
Но не сразу.
- Я знаю.
И вдруг, очень тихо:
- Но мне всё равно страшно.
Эмбер замерла.
Он отвернулся на секунду, будто сам удивился тому, что сказал.
А потом добавил:
- Не за Турнир.
За тебя.
Эмбер ничего не ответила.
Просто осторожно взяла его за руку.
И в этот момент холодный Хогсмид стал единственным местом, где им обоим было немного теплее.
А в Хогвартсе тем временем уже готовились к следующему испытанию.
И никто ещё не знал, что вода окажется куда опаснее огня.
