Глава 12. Экскурсия по Токио
На следующее утро Юки раздала всем участникам проекта маршрутные листы.
— Сегодня экскурсия по Токио! — объявила она радостно. — Мы разделимся на группы. Каждая группа будет исследовать разные районы и потом делать презентацию.
— А кто с кем? — спросила Хина, уже зная ответ.
— Группы составлены случайно, — сказал Рен, подходя к доске. — Я как координатор проверил, чтобы везде был баланс.
Он начал зачитывать список.
— Группа 1: китаец Вэй, кореянка Суджин и Хина.
Хина скривилась.
— Группа 2: вьетнамец Фам, Юки и Аня.
— А где Сато? — спросила Юки. — Его нет в списке.
— Сато-кун заболел, — сказал Рен. — У него температура. Он остался дома.
— А кто будет вместо него?
— Никто, — сказал Рен. — Я как координатор решил, что вторая группа разделится на половину, следовательно, к этой группе присоединяюсь я.
Хина покраснела от злости.
— Это нечестно! — воскликнула она. — Почему так ты решил?!
— Потому что у группы 2 самые сложные вопросы, — спокойно ответил Рен. — У них русская участница, а в Токио мало мест, связанных с Россией.
— Какие ещё русские места в Токио? — фыркнула Хина.
— Например, православный собор Воскресения Христова в районе Канда, — сказал Рен. — Николай-до. Там есть русские иконы и японские священники, которые говорят по-русски.
Аня уставилась на него.
— Откуда ты знаешь про православный собор в Токио?
— Я гуглил, — сказал Рен. — Готовился к экскурсии.
— Ты гуглил православный собор…
— Не важно, — сказал Рен. — Идём, Аня-тян. Нас ждёт метро.
В метро было шумно и людно. По дороге Рен объяснил план:
— Группа 2 разделится, — сказал он. — Фам-сан и Юки-сан исследуют район вокруг станции. Там есть старые книжные магазины и традиционные рестораны.
— А мы? — спросила Аня.
— А мы пойдём в собор, — сказал Рен. — Там нужен русский язык. Вы с Фамом посмотрите окрестности, — добавил он, поворачиваясь к Юки и Фаму.
Юки кивнула, хотя выглядела слегка разочарованной.
— Ладно, — сказала она. — Фам-сан, идёмте! Увидимся через час у метро.
Они ушли. Аня посмотрела на Рена.
— Ты специально отправил их подальше?
— Я распределил задачи оптимально, — сказал Рен. — Идём, Аня-тян.
— Ты не ответил.
— Не важно, — сказал Рен и протянул руку. — Держись за меня. В метро легко потеряться.
Аня взяла его за руку. Его ладонь была тёплой, сухой, с длинными пальцами. Аня старалась не думать об этом.
Они вышли из метро на станции «Отяномидзу»*. На улице было солнечно, но холодно. Аня поёжилась.
(*Отяномидзу — станция в районе Канда, недалеко от собора Николай-до)
— Холодно, — сказала она.
— Знаю, — ответил Рен. — Поэтому я взял это.
Он достал из рюкзака шарф. Светло-серый, длинный.
— Откуда он у тебя?
— Купил вчера, — сказал Рен. — Для тебя.
— Ты покупаешь шарфы для всех иностранных студенток?
— Только для одной, — ответил Рен и протянул шарф. — Надевай, Аня-тян. Простудишься — опять буду лечить.
Аня взяла шарф. Он пах мятой и чем-то ещё — то ли мылом, то ли просто Реном.
— Спасибо, — сказала она тихо.
— Дайдзебу.
Они пошли к собору. Николай-до оказался большим каменным зданием с тёмной черепичной крышей и золотыми куполами — непохожим на привычные японские храмы, но и не совсем таким, как в России. Аня замерла.
— Похоже на Россию, но не совсем, — сказала она.
— Я знаю, — ответил Рен. — Поэтому я выбрал это место.
— Ты выбрал?
— Я предложил включить этот собор в маршрут, — сказал Рен. — Когда узнал, что ты будешь в проекте.
— Ты специально это сделал?
— Да, — сказал Рен без тени смущения. — Я хотел, чтобы тебе было не так одиноко.
Аня отвернулась. Потому что у неё защипало в глазах.
— Спасибо, — сказала она ещё раз.
— Пойдём внутрь, — сказал Рен. — Там тепло.
Они вошли. Внутри пахло ладаном и воском. Горели свечи. На стенах висели иконы — Богородица, Христос, Николай Чудотворец. Аня перекрестилась по привычке, хотя давно не заходила в церковь.
— Ты верующая? — спросил Рен.
— Не знаю, — честно сказала Аня. — Наверное, нет. Но в церкви всегда спокойно. А ты?
— Я хожу в синтоистский храм на Новый год, — сказал Рен. — Но в Бога не верю. Я верю в судьбу.
— В унмэй но хитто?
— Да, — сказал Рен. — В человека судьбы.
Он смотрел на неё. Аня смотрела на икону.
— А ты веришь? — спросил он.
— Не знаю, — повторила Аня. — Может быть.
— Зажги свечу, — сказал Рен.
Аня подошла к ящику со свечами, опустила монетку, взяла тонкую восковую свечу. Зажгла от лампады. Поставила перед иконой Богородицы.
— О чём ты попросила? — спросил Рен.
— Не важно, — сказала Аня и улыбнулась. — Это секрет.
Рен посмотрел на неё. Улыбнулся.
— Хорошо, — сказал он. — Не говори.
Они вышли из собора. На улице начал накрапывать дождь. Мелкий, холодный.
— Надо вернуться, — сказал Рен. — Юки и Фам уже, наверное, ждут.
— Да, — сказала Аня.
Они пошли к метро. Дождь усилился. Рен раскрыл зонт — чёрный, большой.
— Иди сюда, — сказал он.
Аня шагнула под зонт. Они стояли очень близко. Плечо Рена касалось её плеча. Аня старалась не дышать.
— Ты не дышишь, — заметил Рен.
— Дышу.
— Нет. Ты задерживаешь дыхание.
— Это из-за твоего одеколона.
— У меня нет одеколона.
— Тогда из-за тебя самого.
Рен посмотрел на неё. Долго. Аня смотрела на мокрый асфальт.
— Аня, — сказал он.
— Что?
— Ты краснеешь.
— Это холодно.
— На улице плюс десять.
— Отстань.
— Не отстану.
Они шли под одним зонтом. Молча. Но молчание было не неловким, а почти тёплым.
У метро их ждали Юки и Фам. Юки держала в руках пакет с какими-то сладостями.
— Аня-сан! — закричала она издалека. — Мы купили моти*! Очень вкусные! Вы должны попробовать!
(*моти — рисовые лепёшки, традиционное японское лакомство)
— Спасибо, — сказала Аня.
— А вы как сходили? — спросила Юки, переводя взгляд с Ани на Рена и обратно. — Понравилось?
— Да, — сказала Аня. — Очень.
Юки заметила шарф на шее Ани. И то, что Аня держится ближе к Рену, чем обычно. И то, что Рен улыбается — той самой улыбкой, только для Ани.
— Я всё понимаю, — сказала Юки и подмигнула. — Идёмте обратно, а то первая группа уже, наверное, заждалась.
Когда они вернулись в университет, у входа их ждал Сато. Живой, здоровый, с улыбкой до ушей.
— О, я смотрю, вы отлично провели время без меня, — сказал он.
— Ты должен был болеть, — сказал Рен.
— Я выздоровел, — ухмыльнулся Сато. — Чудо природы. Наверное, потому что я не пил зелёный чай, который ты завариваешь только для определённых людей.
— Сато, — предупредил Рен.
— Молчу-молчу, — Сато поднял руки. — Привет, Аня-сан. Как вам Токио?
— Нормально, — сказала Аня. — А ты чего пришёл, если болел?
— Проведать друга, — Сато посмотрел на Рена. — И посмотреть, не нужна ли ему помощь. Но я вижу, помощь ему не нужна. Он сам кому хочешь поможет.
Рен кашлянул.
— Сато, иди домой.
— Иду-иду, — Сато развернулся, но на ходу бросил: — Аня-сан, присмотрите за ним. Он иногда забывает, что..
— Сато!
— Всё-всё, я ушёл.
Он ушёл. Аня посмотрела на Рена.
— У тебя странные друзья.
— У меня один странный друг, — сказал Рен. — Остальные нормальные.
— Сато?
— Да. Он знает слишком много.
— О чём?
— Не важно, — сказал Рен. — Иди домой, Аня-тян. Завтра встречаемся в библиотеке.
— А презентация?
— Завтра. Отдохни сегодня.
Аня кивнула и пошла к выходу. У двери обернулась.
— Рен, — сказала она.
— Да?
— Спасибо за собор. И за шарф. И за зонт.
— Дайдзебу, — ответил он.
Она вышла на улицу. Дождь кончился. В небе показалось солнце.
— Пиздец, — прошептала Аня. — Кажется, я влюбляюсь.
