Глава 3 Шангуань Цю Юэ
Чунь Хуа замерла от неожиданности, услышав слова юноши.
- Тогда я вырву ей глаза, - ехидно проговорил Шагуань Цю Юэ.
- Братец, разве проливать кровь так необходимо?
- Она напала на тебя. И стоит на пути нашего воссоединения. Мы можем и не проливать кровь. Тебе ничего бояться, Чунь Хуа.
- Подождите. У нас ведь только одна жизнь. Поэтому не нужно лишать её глаз. Ты только что говорил про тайную технику. Я помогу тебе узнать эту тайну. Только пощади её.

- Как же ты это сделаешь? Ты ничего не знаешь о боевых искусствах. И чудом избежала смерти. Ты должна вернуться со мной в Цяньюэтон.
Е Янь схватила Чунь Хуа за руку и начала подыгрывать Шагуань Цю Юэ.
- Братик.
- Будь по твоему. Моя малышка Чунь Хуа такая добрая. - подойдя к своей служанки он сказал: - Я проявлю милосердие и не трону твои глаза.
- Благодарю, господин. Спасибо госпожа.
Шагуань Цю Юэ подошёл ближе к Чунь Хуа и ласково прикоснулся к её лицу.

- Только будь осторожна. Сяо Бай не должен узнать, кто ты такая. В противном случае...
- Что случится, если меня раскроют?
- Я буду беспощаден.
С помощью магии Шагуань Цю Юэ сломал дерево бамбука пополам. Повернувшись, Чунь Хуа увидела, что никого нет.
В этот момент пришла Люй Сю.
- Барышня Чунь Хуа, с кем это вы разговариваете?
- А... Я просто распевалась. Я обожаю петь. Хочешь послушать? Может споём вместе?
- Барышня Чунь Хуа, нам уже пора возвращаться.
- Ну ладно.
Чунь Хуа так быстро убежала, что её уже было незаметно.
Похоже, теперь вы можете использовать цигун, - подумала Люй Сю.
Шагуань Цю Юэ возвращался домой. Остановившись, он спросил Е Янь: нравится ли ей новая помощница Чунь Хуа? Е Янь сказала, что Шагуань Цю Юэ вновь сможет заполучить Хуа Сяо Лэй в свои руки.
- Но я не понимаю, зачем вы солгали ей о вашем родстве?
- Она потеряла память и нам придётся начать всё сначала. Теперь и Сяо Бай оказался в это втянут, а это довольно забавно...
- Простите мне мою глупость.
- Пока она считает меня своим братом, поможет мне выкрасть секретную технику.
- Мудрое решение.
- Тайная техника является сокровищем для каждого клана. Мастера боевых искусств не должны быть ограниченными. Нам нужно делиться своими знаниями друг с другом.
- Я передам слугам Гу и Хэ поскорее выяснить секретную технику семьи Гэ. Но что будем делать с техникой семьи Сяо?
- Пусть этим занимается Хуа Сяо Лэй. Хуа Сяо Лэй - малышка Чунь Хуа. Малышка Чунь Хуа, Хуа Сяо Лэй. Думаю, имя, которое дал ей я, намного лучше.- пробормотал с улыбкой Шагуань Цю Юэ.
Чунь Хуа лежала на кровати, слова Шангуань Цю Юэ всё ещё эхом гудели в её уме: "При любом раскладе тебя ждёт смерть". Сердце сжалось от безысходности, но воля к жизни заставила её вскочить. Нет, она не сдастся! Ей нужно найти Сяо Бая, только он сможет пролить свет на эту мрачную тайну.
Она вышла на улицу и стала ждать. Вскоре из дома показался Сяо Бай.

- Барышня Чунь Хуа!?
- Сяо Бай, у меня есть вопрос. У вас есть...
В этот момент мимо них промчался слуга, окликнув Сяо Бая. Не успела Чунь Хуа договорить, как слуга принялся говорить о Цяньюэтоне. Резкая смена темы заставила её отказаться от своего вопроса.
- Так о чём ты хотела спросить? - повторил Сяо Бай, когда слуга удалился.
- Я хотела узнать... У тебя есть... У тебя есть та, кто тебе нравится?
Сяо Бай замер, словно пораженный молнией.
- Ты...
- Я?
- Ни стыда не совести.
- Ась? Ты считаешь это непристойный вопрос? - удивилась Чунь Хуа.
Сяо Бай ничего не ответил, просто повернулся и ушёл, оставив её в растерянности.
Чунь Хуа решила следовать за ним.
- Барышня... - начал протестовать один из слуг.
- Можешь не беспокоиться обо мне. Понимаю, намного важнее разобраться с делами и обеспечить безопасность людей. Мы поговорим, когда ты со всем разберёшься, - сказала Чунь Хуа.
- Барышня Чунь Хуа, о чём вы только думаете? Господину некогда о вас беспокоиться, - вмешалась Люй Сю.
- Мне в любом случае нечего делать. Сяо Бай тебе случайно не нужна служанка? Личная служанка, - саркастически улыбнулась Чунь Хуа.
- Господин, барышня Чунь Хуа мне кого-то напоминает, - заметила Люй Сю.
- Возможно, я похожа на милую жёнушку? С моей красотой не поспоришь, - с ехидцей ответила Чунь Хуа.
- Думаю, барышня похожа на нашу кухарку Ци Ши Лу, - сказала Люй Сю.
- Правда? Серьёзно что ли! - воскликнула Чунь Хуа.
Лю Сю провела Чунь Хуа на просторную кухню.
"Если нечем заняться," - сказала Лю Сю, кивнув нарубите дров.
Чунь Хуа нахмурилась.
- Рубить дрова?
- Да - подтвердила Лю Сю. "Сложите их вот так у стены. Каждое полено должно быть ровным и аккуратным. Складывайте их как следует.
Чунь Хуа с сомнением посмотрела на девушку. - Ты говорила, что все здесь практикуют боевые искусства. Так зачем заставлять слабую девушку рубить дрова?
Лю Сю лишь пожала плечами и направилась к выходу.
Чунь Хуа вздохнула, но взяла топор и отправилась в лес за дровами. Пробираясь сквозь густые деревья, она услышала звон металла о металл. Чунь Хуа осторожно подошла поближе и увидела Сяо Бая. Он тренировался с мечом, его движения были быстрыми и точными, словно танец.
Чунь Хуа захотела подойти ближе, но остановилась, заметив острый клинок в руках Сяо Бая. Сердце её забилось чаще. Она знала, что Сяо Бай - один из лучших бойцов, и не хотела рисковать.

- Опасно подходить ко мне близко, когда я тренируюсь.
- Сяо Бай, ты начинаешь узнавать меня по дыханию и шагам?
- Это место для тренировок. Посторонним запрещено здесь находиться.
- Я не посторонняя! Позволь составить тебе компанию.
- Только держи дистанцию.
- Но я же ничего не увижу.
- Если что-то случится, это будет твоей виной.
Сяо Бай продолжал тренироваться в боевых искусствах. С невероятной силой он срубал бамбуковые деревья, словно они были тонкими брёвнами. У Чунь Хуа зародился план: воспользоваться Сяо Баем для порубки дров. Это было бы дополнительным упражнением для него и огромной помощью для неё.
- Сяо Бай, ты просто потрясающе владеешь мечом!
- Что ты делаешь?
- Смотри, у нас есть четыре полена. Разруби их на 8 частей. Они должны быть ровными и аккуратными. Все должны быть одного размера. И... На этом пока всё. Ты справишься?
- Я попробую.
Сяо Бай разрезал полена на 8 частей.
- Сяо Бай, ты просто невероятен!
- У меня не вышло. Они не одинаковой длины. Мне нужно больше тренироваться.
- Нет, у тебя отлично получилось.
- Что ты делаешь?
- Собираю поленья. Очень важно, чтобы место для тренировок было чистым и ухоженным.
- Спасибо тебе.
- Да не за что. Вот видишь, теперь ты можешь переосмыслить свои тренировки. И это замечательно. Продолжай в том же духе.
- Ты всё верно говоришь.
Чунь Хуа каждый день приносила Сяо Баю полена для тренировок, а после этого относила их к остальным дровам. Так она пользовалась Сяо Баем постоянно, пока он ничего не подозревал.
- Спасибо тебе, что составила мне компанию.
- Да, что там, мне было не сложно. У тебя уже хорошо выходит. Тебе стоит так тренироваться каждый день. И со временем будет получаться всё лучше и лучше.
- Давай я помогу тебе.
- Нет! Я сама справлюсь. Мне же тоже нужна тренировка. Как быстро пролетело время. Сяо Бай, тебе нужно увидеться с мастером, да?
- Мне действительно пора. Прошу меня извинить. Спасибо.
- Всегда пожалуйста. Сяо Бай, давай договоримся. Как придёшь в следующий раз, я опять принесу поленья и составлю тебе компанию. Продолжай тренировки.
Чунь Хуа отнесла все дрова на кухню. Увидев, что дрова были заполнены до потолка, Люй Сю удивилась.
- Это и есть Цяньюэтон? - прошептала с удивлением она.
- Верно. - кивнул Шагуань Цю Юэ.
Девушка Не ожидала, что здесь будет так тепло и красиво. Посмотрев по сторонам с любопытством парень прервал тишину.
- Чунь Хуа, ну и как ты поживаешь в поместье клана Фэнминшань?
- Они заставили меня рубить и собирать дрова. Это тяжёлая работа. Я устала. Только ты меня жалеешь. Братец, тут как-то похолодало. Ты не чувствуешь?
- А ты становишься мудрее. Проявляешь заботу о брате.
Про себя Чунь Хуа подумала: Шангуань Цю Юэ умеет создавать романтическую атмосферу.
- Братец, у меня родимое пятно в форме лепестка. Поэтому меня зовут Чунь Хуа. Тогда если тебя зовут Цю Юэ, то какое у тебя родимое пятно?
От этого вопроса Шагуань Цю Юэ усмехнулся, а затем ехидно прошептал:
- Если тебе так интересно, можешь сама посмотреть.
Чунь Хуа смотрела в глаза Цю Юэ и думала: Само спокойствие. Я могу посмотреть?
Чунь Хуа протянула руку. Цю Юэ смотрел на нее
- Не волнуйся. Я совсем не против.
Цю Юэ начал подходить всё ближе и ближе. Чунь Хуа за смущалась.

- Ты мой брат. Это неправильно.
- А что в этом такого?
Мне нужно помнить о правилах приличия, потому что ты мой брат, - подумала Чунь Хуа.
- Я за тебя беспоюсь. Ты точно сможешь помочь мне?
- Сяо Бай хороший человек. Когда я потеряла память, он привёл меня к себе домой. Разве правильно будет красть у него после этого?
- Он хороший человек. Если выяснится, что ты моя сестра, думаешь, он всё равно будет добр к тебе?
- Почему ты так враждебно к ним настроен? - спросила с интересом она.
- Глупышка. С давних пор у нас с ними были разногласия. Украсть тайную технику - это большой риск. Если не хочешь этого делать, можешь просто остаться со мной в Цяньюэтоне.
Эти слова эхом отзвучали в сознании Чунь Хуа. Сердце её сжалось от противоречивых чувств. С одной стороны, она понимала опасность предложенного задания, а с другой - не хотела расставаться с Сяо Байем. Он был её суженым, человеком, которого она мечтала покорить своим обаянием.
Если я не откажусь, - думала Чунь Хуа, - у меня не будет шанса завоевать его сердце. Мысль о том, что Сяо Бай может быть с другой, ранила её гордость. Она была уверена в своей привлекательности, в своей способности очаровать любого мужчину.
Но страх перед опасностью был сильным. Украсть тайную технику - это не шутка. Это могло стоить ей жизни.
Чунь Хуа сжала губы, беспокойство отражалось в её глазах. - Разве тебе так сильно нужно узнать их секретную технику? -прошептала она. - Я должна вернуться в поместье Фэнмин и попытаться выяснить. Но... Я не уверена, что у меня всё получится.
Её брат, Шангуань Цюйюэ, положил ей руку на плечо, его взгляд был полон сочувствия. - Какая же у меня хорошая сестра. Не волнуйся, я буду тайно помогать тебе.
Чунь Хуа кивнула, благодарность переполняла её. - Тогда мне пора возвращаться.
- Гу, проводи Чунь Хуа назад - распорядился Шангуань Цюйюэ.
"Слушаюсь," - ответил Гу Вань, немедленно подойдя к сестре своего хозяина. Он взял её на руки и понёс как мешок с рисом.
"Отпусти меня на землю! Пусти, я сказала! Ты... Слушай, Гу, может воспользоваться цивилизованным методом транспортировки? Ты нёс меня, словно я мешок с рисом. Мне неудобно," - возмутилась Чунь Хуа.
- Барышня Чунь Хуа, вы ведь потеряли память, да? - спокойно парировал Гу Вань.
- И что в этом такого? Я сестра твоего мастера!
"Я лишь следую правилам.- сказал Гу Вань с удивлением, что Чунь Хуа его не помнит.
Чунь Хуа задумалась, а затем с любопытством спросила:
- Могу я спросить? Мы с мастером Шангуанем родные брат и сестра?
В этот момент подошёл Шангуань Цюйюэ. Он перебил Гу Ваня: "Гу Вань! Найди для моей сестры повозку."
"Слушаюсь, господин."
Чунь Хуа нахмурилась. - Я твоя кровная сестра? Мой вопрос не такой уж и сложный. Что в этом такого?
Шангуань Цюйюэ уклончиво ответил: Не сказать. Возможно, родители ошиблись. У Чунь Хуа должна была быть сестра Цю Юэ.
Чунь Хуа вспомнила, как говорила об этом Е Янь. В её голове всплыли слова о сестре-близнеце, о тайне, которую нужно раскрыть.
Вдруг Шангуань Цюйюэ начал развязывать пояс на одежде. - Ты чего это? - испугалась Чунь Хуа.

- Ты же сомневаешься, да? Хочешь я сниму свою одежду и покажу тебе родимое пятно?
- Да я же пошутила! - крикнула она с неловкостью. Но Шагуань Цю Юэ начал дальше парировать.
- Ну я же твой брат, чего тут стесняться?
Шангуань Цюйюэ прижал Чунь Хуа к стенке. От смущения она обманула брата, сказав, что там Сяо Бай.

- Я не ожидала, что ты поверишь. Братец, ты похож на маму или папу? - спросила она, пытаясь сменить тему.
- А что?
- Мы же с тобой брат и сестра, но почему совершенно не похожи? Признайся честно, ты же унаследовал всё самое лучшее от родителей.
Шангуань Цюйюэ хитро улыбнулся. - А кто лучше, я или Сяо Бай?
"Брат или муж? Как тут вообще сравнивать?" - подумала Чунь Хуа. Вопрос висел в воздухе, заставляя её задуматься о сложных отношениях, которые связывали её с этими людьми.
- Как по мне, мы совершенно разные, - сказала Чунь Хуа.
Шагуань Цю Юэ задумалась, а потом с любопытством спросил:
- И в чём разница?
Чунь Хуа начала говорить, что Цю Юэ - её брат. Если бы она хоть капельку была похожа на него внешне, она бы с лёгкостью узнала секретную технику.
Парень удивился от её слов и предположил, что она хочет использовать своё женское обаяние на Сяо Байе.
- Он благородный человек. Не знаю, сработает ли это. Это ты во всём виноват. Забрал себе всю красоту. А иначе я бы с лёгкостью его соблазнила.
- Ты права. Поэтому нам нужен другой план. Ты ведь понимаешь, не нужно пытаться его обольстить, если не хочешь опозориться.
Чунь Хуа не понравились слова брата. Было уже поздно, и она решила вернуться к себе в покои. Когда она ушла, к Шагуань Цю Юэ подошёл Гу Вань.
Господин, у меня были домыслы, что Чунь Хуа это Хуа Сяо Лэй. - сказал встревожено Гу Вань.
- Хуа Сяо Лэй она или нет, чего ты так разнервничался? - с удивлением спросил Шагуань Цю Юэ, нахмурив брови.
- Я не имел в виду ничего такого. Просто вы поручили ей выяснить тайную технику. Но Сяо Бай ещё не овладел ею в полной мере.
- Всё ты слышишь и видишь. - заметила Шагуань Цю Юэ.
- Это ради вашей безопасности.
- Ради безопасности? В таком случае будет лучше, если я избавлюсь от таких ушей и глаз.
- Я виноват! Пощадите меня! - воскликнул Гу Вань, падая на колени.
В этот момент пришла Е Янь. Она решительно встала перед Шагуань Цю Юэ, пытаясь защитить Гу Ваня.
- Я рассказала обо всём Гу Ваню. Кроме него, никто больше не знает. Я готова поклясться своей жизнью...Ещё кое-что.
- Говори. - приказала Шагуань Цю Юэ, пристально глядя на девушку.
- Цинь Лю Фэн направляется в поместье Фэнмин. Но пока не видел Хуа Сяо Лэй.
- Ясно. Продолжай следить.
- Слушаюсь. - сказала Е Янь, кивнув и направившись к выходу.
