Ужалленный.
Утром ньют разбудил Томми.
Ньют: Томми вставай алби скоро к тебе подойдёт а ты не в своём гамаке а в моём. Он придёт чтобы тебе показать стену с именами.
Томас: ньют ну ещё чуть чуть.
Ньют: Томми вставай. Иначе я выкину тебя с гамака.
Томас встал и пошёл к своему гамаку только лёг и алби его разбудил но чтобы он не разбудил других потому что алби тихо подошёл и закрыл ему рот рукой.
Алби: пошли.
Они подошли к стене на ней были имена.
Алби: здесь наши имена у нас были чёрные дни мы потеряли много глейдеров из за страха и паники.
Томас: а почему эти зачёркнуты.
Алби: я же сказал у нас были чёрные дни Томас.
Томас написал своё имя.
Позавтракал у фрайпана И пошёл на плантации там были ньют и зарт.
Зарт мальчик со светлыми волосами.
Томас: а как же залезть на стену и посмотреть сверху.
Ньют: мы пытались лианы ростут не до верха.
Томас: а как же залезть в лифт и ждать когда он опустится.
Ньют: мы пытались дважды пока кто то в лифте лифт стоит. У нас был парень по имени Джордж лифт начал опускаться он спрыгнул и его разрезали пополам его остатки тела мы похоронили. Хочешь помочь на накопай нам ещё удобрений.
Ньют кинул Томасу маленькую лопатку и корзину и Томас пошёл в лес.
Томас: иди накопай удобрений Томас а больше я нечем не могу помочь ты знаешь где оно находится прямо посреди леса.
Томас увидел могилу из палок на ней было написано Джордж. Томас понел что это тот мальчик про которого говорил ньют. Томас услышал звук сзади себя. Он повернулся и увидел Бена который вчера прибежал с минхо из лабиринта.
Томас: привет ты же бен.
Бен злобно смотрел на Томаса разбежался и прыгнул на него.
Бен: это ты виноват я видел тебя. Ты это сделал.
Томас отталкивал Бена но не получалось. От взял чей то через потому что везде валялись кости и ударил этим черепом Бена по голове бен упал с боку Томас встал и побежал со всей силы.
Томас: на помощь.
Томас и бен столкнулись у маленького склона. Томас выбежал на поляну.
Томас: на помощь на помощь.
Томас махал руками все его услышали ньют взял лопату бен был над Томасом ньют ударил Бена по голове.
Ньют: бен что ты творишь.
Чак: ч тобой всё хорошо.
Томас: да. Он набросился на меня в лесу.
Алби: его рубашка задерите её.
Они увидели что Бена ужалили.
Алби: в яму его.
Бен: нет со мной всё будет хорошо.
Бен начал вырываться.
Ньют: мед брат мед брат.
Подбежал Джеф.
И они все потушили Бена в яму.
Томас алби и чак сидели в одном месте.
Алби: что он тебе говорил.
Томас: что это я во всём виноват.
Алби: мы не смогли вытащить из Бена ни единого нормально слова он несёт какой то бред.
Томас: что с ним будет.
Алби не ответил он только ушёл.
Наступило время вечера скоро должны были закрыться врата Все собрались возле врат только Томас и чак были в стороне минхо ташил какой то мешок и Бена вёл за собой Бена связали минхо остановился разрезал ножом верёвку взял мешок кинул в лабиринт.
Бен: минхо прошу не делай этого.
и когда врата начали закрываться алби сказал.
Алби: погнали.
Они взяли ветки копья из дерева и начали толкать бена в лабиринт Бену нечего не оставалось и ему пришлось пойти в лабиринт когда врата закрылись бен закричал в маленькое пространство которое закрывалось.
Наступила ночь.
Томас: как думаешь что будет с Беном.
Чак: не знаю но он не выживет нам лучше забыть его.
И чак уснул а за ним и Томас.
