11
Едва закончился завтрак, Большой зал взорвался гулом голосов. Драко пришлось отлучиться на минуту — Блейз Забини настойчиво позвал его переговорить насчет расписания Древних рун. Малфой нехотя отпустил твою руку, шепнув на ухо: «Жди меня у входа, я быстро», и скрылся в толпе.
Ты пошла по направлению к классу Заклинаний. Но стоило тебе свернуть в пустой и прохладный коридор на третьем этаже, как из-за угла резко вышла высокая фигура.
Это был Рон.
Его лицо до сих пор было багровым от злости и смущения после увиденного в Большом зале. Он буквально заблокировал тебе проход, уперев руки в бока. Из-за его спины неловко выглядывали Гарри и Гермиона — они явно пытались удержать друга, но Рон был непреклонен.
— Т/И! — высказал он, и его голос сорвался на возмущенный фальцет. — Ты что творишь?! Ты устроила цирк на глазах у всей школы! Поцелуй с Малфоем? Прямо перед преподавательским столом? Ты вообще думаешь головой?
— Рон, успокойся, — попыталась вмешаться Гермиона, хватая его за рукав, но он лишь отмахнулся.
— Нет, Гермиона, я не успокоюсь! — брат сделал шаг к тебе, в его глазах читалась искренняя обида за факультет и за семью. — Т/И, три года этот хорёк поливал нас грязью. Он называл отца предателем крови, издевался над нашей бедностью. А теперь он просто пощелкал пальцами, наплел тебе сказок про «любовь с осени», и ты растаяла? Ты понимаешь, как это выглядит со стороны? Что скажет Фред? Что скажет Джордж, когда узнает, что наша сестра крутит роман с пожирательским сынком?
Ты стояла перед братом, чувствуя, как внутри закипает ответная гневная волна. Рон защищал тебя, но его упрямство и нежелание видеть очевидное начинали по-настоящему злить. Ты ведь тоже Уизли, и у тебя был свой, слизеринский характер.
— Рон, прекрати! — твердо ответила ты, сделав шаг вперед и заставив брата немного отпрянуть от неожиданности. — Драко изменился. Ты видел его в библиотеке, ты слышал его сегодня. Если бы это был спор, он бы никогда не стал позорить Нотта перед всем Хогвартсом! Ему плевать на то, что скажут другие чистокровные, потому что я ему дорога. И мне плевать, как это выглядит со стороны!
— Да он просто использует тебя, чтобы уязвить нашу семью! — в сердцах выкрикнул Рон. — Ты слепая, Т/И!
— Это ты слепой! — твой голос эхом разнесся по пустому коридору. — Ты видишь только его фамилию, но не видишь его самого!
Гарри хмуро наблюдал за вашей перепалкой, переводя взгляд с тебя на Рона. Он прекрасно помнил Карту Мародёров и то, как отчаянно билось сердце Малфоя на ней в ту ночь. Поттер положил руку на плечо твоего брата:
— Рон, хорош. Пошли на урок. Она сама имеет право решать.
— Да пусть решает что хочет! — зло бросил Рон, разворачиваясь на пятках. — Но если он вытрет об тебя ноги, ко мне не прибегай!
В этот момент на другом конце коридора послышался быстрый, уверенный шаг. Драко возвращался. Заметив Золотое трио рядом с тобой, он мгновенно ускорил шаг, а его рука инстинктивно легла на карман с палочкой.
Драко стремительно преодолел оставшееся расстояние между вами. Его серые глаза холодно блеснули, когда он окинул взглядом взбешённого Рона, но, вопреки ожиданиям твоего брата, Малфой не стал выхватывать палочку и устраивать дуэль посреди коридора. На этот раз он повёл себя умнее.
Он подошёл со спины, уверенно и мягко обнял тебя за плечи, притягивая к своему боку. Ты почувствовала, как от его присутствия внутри сразу улеглась буря — его тепло и знакомый аромат мяты подействовали как успокоительное.
— Всё в порядке, Т/И? — тихо спросил Драко, заглядывая тебе в лицо. Его голос, предназначенный только для тебя, был полон искренней заботы.
Ты молча кивнула, давая понять, что цела. Тогда Малфой перевёл взгляд на Золотое трио. На его губах на долю секунды мелькнула тень привычной высокомерной ухмылки, но он быстро вернул лицу безразличное выражение. Он посмотрел на Рона так, словно тот был назойливым лепреконом, а не угрозой.
— Уизли, мы вчера всё обсудили, — ледяным тоном произнёс Драко, крепче сжимая твоё плечо. — Твои крики слышны даже на первом этаже. Если ты хочешь заработать отработку у Снейпа за срыв занятий — продолжай орать. А мы, пожалуй, пойдём. У нас Заклинания.
Рон открыл было рот, чтобы выдать очередную гневную тираду, но Драко даже не стал слушать. Он аккуратно развернул тебя в противоположную сторону и повёл прочь по коридору, уверенно переплетя свои пальцы с твоими.
— Пойдём, Т/И, — не оборачиваясь, бросил он.
За вашей спиной Гермиона изо всех сил вцепилась в мантию Рона, удерживая его на месте, а Гарри лишь покачал head, понимая, что Малфой в этой ситуации повёл себя на удивление достойно.
— Ты как? — негромко спросил Драко, когда вы отошли достаточно далеко и свернули к кабинету профессора Флитвика. Он остановился у стены и заглянул тебе в глаза, аккуратно поправив воротник твоей мантии. — Извини, что оставил тебя одну. Я должен был догадаться, что твой братец попытается улучить момент.
Ты благодарно улыбнулась Драко за то, что он сдержался, и вы вместе зашли в кабинет Заклинаний, сев за самую дальнюю парту. Рон, Гарри и Гермиона зашли следом и сели у окна. Весь урок твой брат сверлил спину Малфоя тяжёлым взглядом.Однако настоящая опасность исходила не от Гриффиндора. Тео Нотт сел через два ряда от вас. Опозоренный на весь Большой зал, он горел желанием вернуть утерянный авторитет и отомстить.Профессор Флитвик объяснял тему парных левитационных чар повышенной сложности. Для практики он выдал каждому столу по хрупкому стеклянному сосуду с редкой летучей эссенцией. Она испускала красивый серебристый пар.
— А теперь, молодые люди, аккуратно поднимите сосуд и заставьте его вращаться, — пропищал Флитвик, взмахнув палочкой.
Ты сосредоточилась на задании, но в этот момент Тео Нотт из-за своей парты незаметно направил палочку точно на твой сосуд и едва слышно прошептал порчельное заклинание.
Тонкий луч чужой магии ударил в тонкое стекло. Флакон с громким треском лопнул прямо перед твоим лицом, и раскалённая, едкая серебристая жидкость полилась прямо на тебя, попадая на мантию и обнажённую кожу рук.
Ты пронзительно вскрикнула от резкой, обжигающей боли. Жидкость мгновенно начала прожигать ткань, оставляя на коже красные, вспухающие следы химического ожога.
— Т/И! — в паническом ужасе вскрикнул Драко.
Малфой среагировал за долю секунды. Он резко рванул тебя на себя, опрокидывая стулья, и прямо на ходу сорвал с тебя горящую мантию. Парень усадил тебя на пол, его руки судорожно дрожали, пока он направлял палочку на твои обожжённые руки:
— Агуаменти! Скурдж! — он принялся отчаянно смывать остатки эссенции ледяной водой, пытаясь облегчить твою боль. Его лицо было бледнее его платиновых волос, а в глазах застыл такой дикий, первобытный страх за тебя, какого ты никогда у него не видела. — Держись, маленькая, держись... Профессор, сделайте же что-нибудь!
— Мерлиновы бороды! — пищал подбежавший Флитвик, размахивая палочкой, чтобы нейтрализовать остатки паров.
На гриффиндорской стороне загрохотали парты. Рон, увидев, что его сестра серьёзно пострадала, а её руки покрываются ожогами, окончательно потерял контроль. С диким рыком: «Нотт, ты труп!» твой брат перемахнул через стол, на ходу выхватывая палочку.
Но Драко опередил его. Убедившись, что жидкость больше не разъедает твою кожу, он медленно поднялся с колен. Обернувшись к Тео, Малфой выглядел как настоящее чудовище. Из его серых глаз исчезло всё человеческое — там осталась только слепая, убийственная ярость.
— Ты... — хрипло, едва слышно процедил Драко.
Нотт в ужасе вжался в спинку стула, понимая, что совершил самую страшную ошибку в своей жизни. Драко вскинул палочку так быстро, что никто не успел среагировать, и весь его сдерживаемый гнев вырвался наружу.
Драко не стал тратить время на предупреждения. Его палочка взметнулась вверх с пугающей, смертоносной скоростью.
— Флагелло! — яростно выкрикнул он.
Из кончика его палочки вырвался ослепительный луч багрового света. Заклинание сокрушительной силы впечаталось точно в грудь Тео. Нотта отбросило назад с такой силой, что он снёс собственной спиной тяжелую дубовую парту. Послышался сухой треск ломающегося дерева и истошный, полный боли крик Тео — заклинание оставляло на его теле невидимые, но жгучие следы, похожие на удары раскалённой плетью.
— Малфой, прекрати! Ты убьёшь его! — пищал профессор Флитвик, отчаянно пытаясь протиснуться сквозь толпу перепуганных студентов.
Но Драко ничего не слышал. Он сделал шаг вперёд, его лицо превратилось в каменную маску, а серые глаза горели безумием. Он снова замахнулся палочкой, готовый произнести следующее, ещё более опасное проклятие:
— Ин...
— Назад, Малфой! — взревел Рон, который секунду назад сам хотел придушить Нотта, но вовремя понял, что Драко сейчас просто переступит черту и заработает пожизненный срок в Азкабане.
Уизли прыгнул вперёд, обхватывая Малфоя сзади за плечи и пытаясь повалить на пол. В ту же секунду к нему на помощь подоспел Гарри — Поттер мёртвой хваткой вцепился в запястье Драко, уводя кончик его палочки в каменный потолок. Сверху посыпалась гранитная крошка.
— Пустите меня, гриффиндорские ублюдки! Отвалите от меня! — бешено рычал Драко, отбиваясь от Поттера и твоего брата с такой силой, какую от него никто не ожидал. Он рвался обратно к Нотту, который скулил на полу среди обломков мебели. — Этот кусок дерьма ответит за её руки! Я сотру его в порошок!
— Малфой, уймись! Т/И нужна помощь, идиот! Посмотри на неё! — прямо в ухо Драко закричал Гарри, изо всех сил удерживая его руку.
Слова Поттера подействовали как ледяной душ. Драко резко замер, тяжело и хрипло дыша. Бешеная ярость в его глазах на мгновение уступила место панике. Он обернулся и посмотрел на тебя. Ты сидела на полу, прижимая к себе сильно обожжённые, покрытые волшебными серебристыми волдырями руки, а Гермиона шептала над тобой замораживающие заклинания, чтобы хоть немного унять твою невыносимую боль. Из твоих глаз вовсю катились слёзы.
Малфой с силой вырвался из рук Гарри и Рона, которые больше не стали его удерживать. Он буквально упал перед тобой на колени, плевать хотев на порванную мантию и разбитые в потасовке костяшки пальцев.
— Т/И... Прости меня. Мерлин, прости, я не уберёг тебя, — судорожно зашептал он, не смея даже прикоснуться к твоим повреждённым рукам, чтобы не сделать хуже. Его собственный голос дрожал от сдерживаемых рыданий. — Сейчас, мы сейчас пойдём к Помфри. Всё будет хорошо, слышишь?
Рон подошёл ближе, его палочка была опущена, а на лице смешались злость на Нотта и глухая тревога за тебя.
