Глава 12. Сяо Пин хочет играть
– Эй, Чжан Юань, ты точно справляешься с тремя пандами? – спросила Фан Инг, глядя на измождённое лицо своего коллеги.
– А если скажу, что нет, ты возьмёшь одну панду себе на попечение? – ответил Чжан Юань вопросом на вопрос.
Несмотря на то, что это была всего лишь шутка, система тут же дала о себе знать:
[Система 001]: Предупреждение! Вы были выбраны из тысячи кандидатов, поскольку идеально подходите для заботы о пандах, поэтому вы не можете перекладывать свои обязанности на других людей.
В это же время Фан Инг покачала головой и ответила:
– Лучше откажусь. Мне и так хватает забот с птицами.
– Я тоже пас, – добавил Фан Ронг. – Мне нравится ухаживать за ленивцами.
Когда коллеги ушли, Чжан Юань огляделся по сторонам и обратился к системе:
– Эй, система, ты сказала, что меня выбрали из тысячи кандидатов, потому что я идеально подхожу для этой работы. Значит ли это, что есть и другие избранные, которые обязаны ухаживать за остальными животными?
Система на мгновение замолчала, после чего ответила:
[Система 001]: Да, так и есть. Например, вашему коллеге было поручено ухаживать за ленивцами.
– Что?! Но это же несправедливо! Почему ему досталась такая лёгкая работа? И по каким критериям вы вообще решили, что я подхожу для этой миссии?!
[Система 001]: Согласно нашему сканированию, вы обладаете высокой выносливостью, что означает, что у вас достаточно сил для работы с такими активными и энергичными животными, как панды.
– Что же это получается... ты назначила меня на эту должность только из-за того, что я в хорошей физической форме?
[Система 001]: Всё верно. Извините, но время для разговоров вышло. Пора кормить Сяо Пин. Система рекомендует хосту немедленно приступить к работе, пока уровень голода панды не превысил допустимую норму.
– Но я сам ещё ничего не ел!
[Система]: ...
Чжан Юань поспешно натянул синюю униформу и направился в вольер к Сяо Пин.
На сегодня у молодого смотрителя было довольно много дел: сначала он должен был покормить взрослую панду, а затем убрать вольер для маленьких сорванцов.
Чжан Юань поставил поднос с фруктами и побегами бамбука на землю и громко окликнул свою новую подопечную:
– Сяо Пин, пора завтракать!
Стоило ему это сделать, как из кустов неподалёку донёсся шорох, а затем оттуда выкатилась большая панда.
Её глаза ярко заблестели при виде лакомств, приготовленных для неё смотрителем. Сяо Пин схватила с подноса побег бамбука, надкусила его с разных сторон и тут же потянулась за новым.
Такое расточительство заставило Чжан Юаня нахмуриться. Он покачал головой и нравоучительно произнёс:
– Не торопись. Это всё твоё. Сначала доешь этот побег, а потом бери следующий.
Большая панда бросила на смотрителя быстрый взгляд и тут же схватила с подноса новый побег, демонстративно проигнорировав его совет.
– Ну почему ты так себя ведёшь? Ты даже хуже своих малышей!
Словно почувствовав упрёк в его голосе, Сяо Пин снова подняла голову и посмотрела на смотрителя, ни на секунду не прекращая жевать бамбук.
Но виноватой она себя явно не чувствовала. Скорее наоборот – она будто намекала Чжан Юаню на то, что он принёс недостаточно бамбука и неплохо бы было добавить ещё.
Молодой смотритель взглянул на кучу надкусанных фруктов, оставленных пандой, и со вздохом принялся собирать их с земли и складывать в пакет.
Однако не успел он навести порядок, как в голове снова раздался громкий сигнал.
[Система 001]: Система сообщает, что панда снова собирается играть. Риск падения при игре с подвешенной автомобильной шиной составляет 40%.
Осознав, что Сяо Пин снова решила потрепать ему нервы, Чжан Юань схватился за голову и прикусил губу. Казалось, эта панда питала особую слабость к высоте, раз постоянно подвергала себя подобной опасности.
Сяо Пин посмотрела на шину вокруг своей талии и начала неторопливо перебирать лапами. Когда верёвка, на которой та была подвешена, натянулась, панда оторвала лапы от земли и тут же начала кружиться вместе с резиновой качелью.
Глаза Сяо Пин восторженно заблестели от новых ощущений. Не дожидаясь, пока качели остановятся, она снова оттолкнулась лапами от земли, заставляя шину вращаться ещё быстрее.
– Эй, Сяо Пин, у тебя голова не кружится?
Чжан Юань устало посмотрел на взрослую панду, которая продолжала наслаждаться «аттракционом». В итоге тем, кого начало одолевать головокружение, оказался он сам. Пока Чжан Юань ходил за лечебным бальзамом, который помог бы ему избавиться от неприятного ощущения, шина замедлила своё вращение и остановилась.
В следующий миг в голове Чжан Юаня снова зазвучал голос системы:
[Система 001]: Поздравляем! Панда покаталась на аттракционе и ни разу не упа...
Однако не успела она договорить, как произошло кое-что непредвиденное: панда повисла на шине вниз головой, затем соскользнула и полетела на землю.
Бух!
После этого звука система на некоторое время замолчала.
Сяо Пин подняла голову и встретилась взглядом с Чжан Юанем. В её круглых глазах сверкали весёлые огоньки – явное доказательство того, что она отлично повеселилась и совсем не ушиблась.
[Система 001]: Кхм-кхм! Поскольку ваша панда снова упала с аттракциона, с вашего счёта будет снято...
– Нет-нет-нет! Погоди! – Чжан Юань перебил систему и торопливо заговорил: – Ты ведь говорила, что ты – Система по спасению панд от вымирания, верно?
[Система 001]: Всё верно.
Молодой смотритель расплылся в улыбке, заметив в словах системы лазейку.
– Но моя панда ведь всё ещё жива. Значит, у тебя нет права списывать деньги с моего счёта, так ведь?
[Система 001]: Перед тем как ответить на этот вопрос, я должна проконсультироваться с Главной системой. Подождите, я вернусь с ответом чуть позже.
– Иди-иди! И не торопись. Если хочешь, можешь вообще не возвращаться! Я не против! – крикнул Чжан Юань на прощание надоедливой системе, после чего с укором посмотрел на пушистый комочек, который чуть не лишил его последних денег. – Ты хоть понимаешь, что только что натворила?
Сяо Пин склонила голову и почесала лапой свой пухлый животик.
– Как так получается, что от одной тебя хлопот куда больше, чем от двух твоих малышей?
Сяо Пин: Я просто играю. Кому какое дело?
Чжан Юань: Ты можешь играть на земле? Я так устал...
Продолжение следует🐼
Автор: เปาลูกพีช
Переводчик: Nam Than
![Миссия по спасению панд от вымирания [END]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/6f4d/6f4d6292685be85c03eaf042d86e90b8.avif)