Глава 10
Возвращение в порт затянулось.
Ванилла собирала вещи — немного, бедно, но с достоинством. Крим тихонько жевала яблоко и разглядывала прохожих из-под маминой руки. Шедоу стоял у трапа, нетерпеливо постукивая пальцем по поручню. Тейлз уже утащил провизию на камбуз и теперь возился с креплениями, проверяя, всё ли на месте.
На корабле было тихо. Подозрительно тихо.
— ...Где Скордж? — спросила Руж, выходя на палубу.
— Мне плевать, — соврал Шедоу.
Ему не было плевать. После того как Скордж в прошлый раз «просто предложил» боцману из соседнего порта «попробовать классную штуку», тот три дня ловил белочек. На корабле белочек не было.
— ЭЙ, ТЫ, СИНИЙ!
Голос Скорджа разнёсся по всей пристани.
Шедоу замер. Руж подняла бровь. Тейлз высунулся из камбуза с поварёшкой в руке.
На мачте, свесив ноги и жуя надкушенное яблоко, сидел Соник. Он не спал. Он никогда не спал. Просто сидел, смотрел на закат и раскачивался в такт ветру.
— Чего тебе, трава? — крикнул он в ответ, не поворачивая головы. И швырнул огрызок за борт, в воду.
— Я НЕ ТРАВА! — возмутился Скордж, подходя к мачте. Его зелёные дреды раскачивались, как змеи. — А хочешь попробовать... кое-что получше яблок?
Соник спрыгнул. Приземлился бесшумно, как кошка. Наклонил голову.
— Что может быть лучше яблок?
Скордж ухмыльнулся. Огляделся по сторонам — капитан был занят новенькими, Руж курила у борта, Тейлз возился на камбузе. И достал из-за пазухи бутылку.
Тёмное стекло, золотистая жидкость внутри, сургучная печать на горлышке. Настоящий ром. Не тот, который разбавляют водой и пьют по праздникам. Тот, за который капитану пришлось отдать хорошую службу.
Соник принюхался.
Его плечо дёрнулось. Глаза сузились.
— Отрава, — сказал он.
— Это ром, — Скордж усмехнулся и помахал бутылкой перед бледным носом. — Глупый-глупый. Будешь?
Соник посмотрел на бутылку. Потом на Скорджа. Потом на капитана, который стоял к ним спиной, разговаривая с крольчихой.
Потом вздохнул. Закатил глаза. Схватил бутылку, откупорил зубами и выпил всё.
За один глоток.
Скордж моргнул. Раз. Два.
— ...и что? — Соник вытер рот тыльной стороной ладони. Глаза его сверкнули изумрудом. — Ты соврал. Оно не вкуснее яблок.
Он пошатнулся.
Схватился за висок.
Зрачки его дёрнулись — сначала влево, потом вправо, потом начали... вращаться. Медленно, плавно, как две маленькие галактики, сошедшие с ума.
— Ох ты ж блять, — выдохнул Соник. Его голос стал ещё хрипее. — Тебя двое. Почему всё крутится?
Скордж попятился.
На лице его выступила нервная улыбка — та самая, которой улыбаются люди, понимающие, что только что совершили ошибку всей своей жизни.
— Эээ... Кэп...
Соник сделал шаг вперёд. Споткнулся о собственную ногу. Схватился за Скорджа, но промахнулся и ухватил воздух.
— БЛЯТЬ, КЭП, ОН МЕНЯ СЕЙЧАС СЬЕСТ! — заорал Скордж, отскакивая за бочку.
— Да никто не собирался тебя... АЙ БЛЯТЬ... есть! — Соник плюхнулся на палубу. Сел. Нет, сполз. Его спина скользнула по мачте, и он оказался на досках, вытянув длинные бледные ноги в белых носках.
Почти мимолётно, с грацией пьяного фламинго, он поднял руку и показал Скорджу средний палец.
— Ты... труп...
— ЧТО ЗДЕСЬ ПРОИСХОДИТ?
Крик капитана разрезал воздух, как нож. Чайки в панике взмыли в небо. Где-то внизу, в каюте, заплакала Крим. Ванилла прижала дочь к себе и замерла на трапе, не решаясь идти дальше.
Шедоу стоял в трёх метрах от мачты.
Он оглядел ситуацию за секунду: Скордж, вжавшийся в бочку с лицом приговорённого. Пустая бутылка, валяющаяся на досках. Соник, сидящий на палубе с остекленевшими глазами и едва уловимой, пьяной улыбкой.
Картина складывалась.
Капитан подошёл к Сонику почти вплотную. Опустил взгляд на его макушку — синие колючки торчали во все стороны, фуражка съехала на затылок.
Соник скривился. Медленно поднял голову. И Шедоу увидел их вблизи.
Зрачки-спирали. Медленно, гипнотически вращающиеся. Брови сведены к переносице — недовольно, почти обиженно. А на губах застыл оскал: недовольный, шипящий, но какой-то... детский, что ли.
— Ты, — Шедоу резко развернулся к Скорджу. — Какого чёрта?!
— Я не специально, кэп! — Скордж выставил ладони в защитном жесте. — Я просто предложил... я же не знал, что ОНО выпьет всю бутылку!
— Завтра ты драишь па...
Шедоу не успел договорить.
Потому что к его ноге прильнуло то самое «оно».
Соник обхватил его правую ногу руками — крепко, по-детски отчаянно — и прижался к ней щекой. Кончик уха — синего, острого — ткнулся в ткань брюк. Он что-то промямлил — невнятное, сонное, совершенно неразборчивое.
— ...мммпх... яблоки... братик... не отдам...
Шедоу застыл.
На палубе воцарилась тишина. Руж выронила сигарету. Тейлз выглянул из камбуза, увидел картину и медленно закрыл дверь. Скордж молился всем богам, которых знал.
Ванилла, наконец решившись, поднялась на борт. Увидела капитана с пьяным утопленником на ноге. Помолчала.
— ...У вас всегда так? — спросила она.
— Только по вторникам, — ответил Шедоу. Голос его звучал ровно, но уши — проклятые ежовые уши — пылали алым.
Он попытался отцепить Соника от своей ноги. Тот зарычал — тихо, по-звериному — и сжал руки ещё крепче.
— Не отдам, — повторил он уже громче. — Братик мой. Нога моя.
— Нога твоя? — переспросил Шедоу.
— Всё моё, — мрачно подтвердил Соник и потерся щекой о чужую коленку. Пахло от него яблоками и ромом. И немножко штормом.
Руж тихонько засмеялась. Скордж выдохнул — кажется, его не собирались убивать. По крайней мере сегодня.
— Кэп, — сказала Руж, — может, отнесём его в каюту?
— Сам отнесу, — буркнул Шедоу, наклоняясь.
Он подхватил Соника под мышки — тот обмяк, как тряпичная кукла, и обвис на чужих руках, уткнувшись носом в шею капитана.
— Яблоки... — прошептал утопленник. — Ты пахнешь яблоками, братик.
— Это ты пахнешь яблоками, — возразил Шедоу, переступая порог каюты.
— Не-а, — Соник мотнул головой. — Ты. Теперь ты. Я тебя... яблоком... натёр. Пока ты спал.
Шедоу замер.
— Что?
— Яблоком натёр, — повторил Соник с гордостью пьяного гения. — Чтобы пах как я. Чтобы... чтобы рыбы не трогали. Или... Или чтобы я тебя находил. По запаху.
Он замолчал. Спустя секунду его дыхание выровнялось — первый раз за всё время он уснул. По-настоящему. Без притворства. Спирали в глазах остановились, веки сомкнулись, лицо стало безмятежным. Почти невинным.
Шедоу уложил его на свою койку. Натянул одеяло. Поправил фуражку, которая всё норовила съехать.
Постоял. Посмотрел.
— Идиот, — сказал он тихо. — Идиот синий.
И улыбнулся.
Снаружи, на палубе, Скордж уже драил палубу — на всякий случай, пока капитан не передумал. Руж курила, глядя на звёзды. Ванилла укладывала Крим в новой каюте, а Тейлз нарезал яблоки на камбузе — про запас.
Море было спокойным. И пахло яблоками.
