87 страница24 мая 2026, 20:34

Глава 87.

Фу Наньцзе и несколько жуков стояли у подножия горы.

В скале перед ними виднелась расщелина, и посреди этой расщелины, в двух метрах от земли, было свито травяное гнездо.

- Как высоко, как же он туда забежал?

Ань Синцяо смотрел от подножия горы на расщелину, склон горы был крутым и ухабистым:
- Как же мы его уведем?

Лю Шань подошел на несколько шагов ближе:
- Это птичье гнездо?

Сюй Маомао почесал затылок:
- Лазве мы не долзны искать плоды?

[Мао-Мао: Простите, я вижу только еду.]

[Да что вы понимаете! У босса Мао это называется сосредоточенностью, сначала нужно сделать самые важные дела.]

Вампир подхватил разговор:
- Да, где мой плод?

- Его придавило. - Ань Юйбай указал на ветку дерева, согнувшуюся под тяжестью коровьего травяного гнезда. - Бык и плод находятся наверху.

Красные плоды на ветке были скрыты за ветвями и листьями горы, послеобеденное солнце слепило глаза, и Цзян Цяньло прищурился, чтобы разглядеть их.

Чтобы достать плод, также нужно было найти путь к расщелине.

- Отец-самец - лицо Цзян Цяньло выражало скорбь, он подсознательно хотел попросить помощи у Фу Наньцзе, но, обернувшись, увидел, что его отец-самец прислонился спиной к корню дерева, сидя скрестив ноги в тени.

- Ммм-м-м. - Фу Наньцзе покачал головой, давая понять, что ничем не может помочь.

В этот момент издалека донеслись крики птицы, и птица с размахом крыльев около двух метров опустилась на травяное гнездо, настороженно наблюдая за ними.

Лю Шань колебался:
- Она пялится на нас?

Цзян Цяньло пробежал два шага влево, два шага вправо, глаза птицы следовали за ним:
- Похоже на то.

Сюй Маомао, что было редкостью, задумался:
- Мозет быть, она думает, сто мы собилаемся укласть плоды?

- Но мы же изначально и собирались забрать плоды, не так ли. - Цзян Цяньло остановился. - И быка тоже.

Ань Синцяо тихо смотрел на Ань Юйбайя, Ань Юйбай стоял среди детей:
- Нам нужно заставить птицу улететь первой, тогда у нас появится шанс забрать быка и плоды.

Птица Цянь открыла клюв, и спрятавшийся внутри сотрудник-жук заговорил:
- Даже не думайте забирать моего ребенка!

Фу Наньцзе смутно услышал, как мычит бык: Но кажется, что ваши виды не совсем совпадают.

Фу Наньцзе страдал из-за заклеенного рта, все его жгучее желание поделиться мыслями было некуда выплеснуть.
Он посмотрел на единственное живое существо рядом с ним в данный момент.

Вампир тоже наслаждался прохладой, и встретившись взглядом с Фу Наньцзе, спросил:
- Что случилось, учитель Фу?

Фу Наньцзе строил гримасы и подмигивал.

Вампир поразмыслил немного:
- Нет, сейчас еще нельзя развязывать веревки, потерпите еще немного.

Фу Наньцзе покачал головой и кивнул в сторону птицы Цянь.

Вампир колебался:
- Вы просите меня помочь? Но это уже слишком откровенно поддаваться.

Фу Наньцзе закрыл глаза, глубоко вздохнул и продолжил качать головой.

Вампир хлопнул себя по голове:
- Учитель Фу, вы хотите пить? Хотите, я проделаю дырочку в наклейке, и вы сделаете пару глотков через соломинку?

- ... - Фу Наньцзе больше не хотел вести разговор слепого с глухим, он снова посмотрел на детей.

Цзян Цяньло и остальные стояли у подножия горы, Ань Юйбай бросал камни, чтобы разозлить птицу Цянь, выманивая её вылететь из гнезда.

Ань Синцяо использовал оптический компьютер для воспроизведения звуков барабанного боя; лежащий бык вскочил, услышав звук, дважды вильнул хвостом и спрыгнул на землю вдоль склона горы.

Лю Шань и Сюй Маомао побежали в сторону Фу Наньцзе:
- Дядя, скорее иди на помощь...

- ? - Фу Наньцзе пошевелил рукой, однако дети подбежали к вампиру и потащили его к подножию горы.

Цзян Цяньло указал на фрукты наверху:
- Дядя, они прямо там, наверху, собирай.

У вампира были принципы:
- Разве не вы должны были собрать их для меня?

Детеныш почесал затылок:
- Ладно, тогда я соберу для тебя.

Вампир хоть так и сказал, но изначально планировал нехотя помочь со сбором, а теперь не знал, что на уме у ребенка.

Навыки лазания по деревьям, которые Цзян Цяньло отработал на Фу Наньцзе, теперь нашли свое применение.

Он со свистом запрыгнул на плечо вампира и стал командовать:
- Пройди еще немного вперед.

Сотрудник-насекомое испугался и поспешно поддержал детеныша, а затем вспомнил о своей роли:
- Как ты смеешь забираться мне на голову?

Цзян Цяньло обхватил голову вампира, чтобы сохранить равновесие:
- Но ведь ты сам хотел, чтобы я помог тебе их собрать.

Ребенок невинно произнес:
- Мне не хватает роста, как же я помогу тебе их собрать?

- ... - вампиру нечем было возразить, он послушно подошел к подножию горы, Цзян Цяньло протянул руку, сорвал один фрукт и положил его в руки Сюй Маомао.

Несколько насекомых по очереди сотрудничали в сборе фруктов, сорвав все, что могли, однако Ань Юйбай все еще не вернулся.

Ань Синцяо огляделся по сторонам и издалека увидел бегущую фигуру.

Ань Юйбай громко крикнул:
- Вы закончили?

- Закончили! - Сюй Маомао поднял фрукт и помахал рукой.

- Тогда давайте быстрее уйдем... - Ань Юйбай подбежал к ним.

Летящая позади птица Цянь увидела, что из гнезда не только сбежал бык, но и пропали фрукты, и гневно произнесла:
- Вам не сбежать!

Несколько насекомых быстро подобрали фрукты, Цзян Цяньло даже сунул несколько в руки вампира.

Вампир хотел отказаться.

Цзян Цяньло многозначительно сказал:
- Ты должен хорошо хранить свою еду.

В этих словах, казалось, снова был большой смысл. Голова вампира повернулась дважды, и он крепко прижал к груди красные фрукты.

Несколько насекомых бежали с вещами в руках, их скорость резко упала, а фрукты падали всю дорогу.

Фу Наньцзе хотя и не должен был ничего нести, но бежать с заложенными за спину руками тоже было очень неприятно.

Его посадили на спину быка, и бык двигался вперед под замедленную музыку из оптического компьютера Ань Синцяо.

Бегущий в самом начале и указывающий путь Ань Юйбай внезапно остановился.

В этот момент они добежали до берега реки.

- Почему мы не идем? - тяжело дыша, спросил Цзян Цяньло. - О, нужно перебраться через реку.

Руки Сюй Маомао изначально были полностью забиты, а теперь осталось только то, что он сжимал в левой и правой руке:
- Где нася лодка?

Ань Синцяо помолчал:
- Не та ли это?

Он положил фрукты и указал на середину реки.

На середине реки стояла знакомая лодка, в лодке лежали знакомые весла.

Лодка съемочной группы отвезла их на берег и уплыла.

На этой береговой линии, кроме песка и камней, остались только следы ног.

Сцена на мгновение погрузилась в молчание.

Лю Шань сделал страдальческое лицо:
- И что нам теперь делать?

Фу Наньцзе оглянулся назад.

Птица Цянь была в пятистах метрах от них:
- Ждите своей смерти!

В это время в воде внезапно раздался всплеск, и из воды вынырнула фигура.
Одетое в лохмотья насекомое стояло босиком на поверхности воды и с улыбкой произнесло:
- Дорогие путешественники-насекомые, позвольте спросить, вам нужна помощь?

Цзян Цяньло воскликнул:
- Это тот крокодил!

Сотрудник-насекомое, играющий две роли одним насекомым, пропустил это мимо ушей:
- Я бог этой реки.

Лю Шань внимательно присмотрелся:
- Это и правда крокодил!

Сотрудник-насекомое притворился, что не понимает:
- Если у вас нет желаний, то я ухожу.

- Есть зелание! - поспешно заговорил Сюй Маомао. - Ты мозешь пелеплавить нас челез леку?

Речной бог покачал головой:
- Не могу.

- Даже это нельзя? - Цзян Цяньло был очень разочарован. - Ты можешь снова превратиться в крокодила, а мы переплывем реку, сидя у тебя на спине.

- ... - речной бог в спешке встретился взглядом с вампиром, и они оба прониклись взаимным сочувствием.

Тебе тоже нелегко приходится!

- Но... - речной бог взмахнул рукой, и рядом с гостями появились три транспортных средства: байдарка, вездеход и древняя амфибия-катер на воздушной подушке. - Эти вещи я могу одолжить вам.

В байдарку могут поместиться только два насекомых, к тому же с Ань Синцяо только что произошел несчастный случай, ее нельзя выбирать.

Вездеход хоть и является семиместным, и бык тоже может поместиться, но...

Фу Наньцзе верхом на быке в очередной раз проехал перед глазами Ань Юйбая.

Ань Синцяо знал только ту мелодию, которую они исполняли, и хотя он установил самую медленную скорость, это все равно не могло заставить быка остановить свои движения.

Фу Наньцзе сидел на спине быка, кружась вместе с быком круг за кругом, и даже если ему не приходилось идти пешком, у него все равно закружилась голова.

- Мм-мм. - Фу Наньцзе взглядом показал выбрать левитирующий катер, там больше места.

Группа насекомых зашла в левитирующий катер, птица Цянь облетела вокруг несколько раз, и, увидев, что пролезть негде, дважды клюнула стекло и улетела.

Фу Наньцзе слез с быка и рухнул на сиденье, чтобы отдохнуть.

Цзян Цяньло потянул вампира:
- Ну все, фрукты я тебе уже отдал, теперь ты можешь отпустить моего отца-самца.

Вампир развязал веревки на Фу Наньцзе, снял скотч с его рта и, обняв плоды, покинул сцену.

- Ху... - Фу Наньцзе глубоко вздохнул. - Наконец-то я могу говорить.

Цзян Цяньло бросился на отца-самца:
- Ура!

Фу Наньцзе, неся ребенка на руках, подошел к приборной панели, Ань Юйбай пытался управлять ею:
- Она сломана?

Руки Ань Юйбая замерли:
- Никакой реакции.

- Я пойду посмотрю ту машину. - Фу Наньцзе вышел из левитирующего катера, а несколько детенышей последовали за ним, бродя вокруг вездехода.

Фу Наньцзе открыл дверь и увидел, что приборная панель показывает нулевой уровень топлива.

- Мы поедем на машинке? - Цзян Цяньло пролез под ним в машину, и его попу укололо что-то острое. - Э? Что это?

Фу Наньцзе поднял предмет:
- Игра в поиск сокровищ?

Пока Фу Наньцзе, следуя подсказкам на карточке заданий, искал спрятанное съемочной группой топливо, Ань Юйбай также нашел карточку заданий в левитирующем катере.

Задание было очень простым, нужно было всего лишь собрать разрозненные детали согласно картинке-подсказке, затем поместить их в соответствующий паз и ввести духовную силу для активации.

【У всех есть задания, неужели ручная тележка тоже может трансформироваться?】

【Посмотрим, кто справится быстрее: второй принц или Фу Наньцзе, да и быка тоже можно запихнуть в машину.】

【Кажется, что с левитирующим катером проще, как собирать конструктор, но искать сокровища веселее.】

Хотя пользователи сети считали сборку деталей простой, движения Ань Юйбая были медлительными, и задание, которое можно было решить в два счета, затянулось на довольно долгое время.

Фу Наньцзе и остальные вернулись после поисков топлива, взяли модель, чтобы рассмотреть.

Сюй Маомао лежал на скамейке:
- Как зе я усталь.

Лю Шань шел самым последним.

Фу Наньцзе прислонился к двери:
- Мы только что нашли топливо, заправили машину, поедем на ней?

Ань Юйбай встал:
- Поехали.

【А? Вот так просто уходят?】

【Разве они еще не все собрали? Почему не повели левитирующий катер?】

【Возможно, ради новых ощущений, среди современных насекомых вряд ли многие ездили на вездеходах.】

Фу Наньцзе сел на водительское сиденье, завел машину и, пересчитывая головы насекомых в зеркало заднего вида, вдруг обнаружил, что не хватает одного ребенка:
- Син-Син еще не сел.

Как только прозвучали эти слова, в дверях левитирующего катера появился Ань Синцяо, он держал в руках несколько моделей:
- Я могу взять их с собой?

Фу Наньцзе высунулся из окна машины:
- Что это?

Ань Синцяо передал модели Фу Наньцзе, чтобы тот посмотрел.

- В карточке заданий левитирующего катера говорится, что после сборки нужно поместить их в пазы, и тогда катер активируется, - Ань Юйбай немного смутился. - Но я никогда не ездил на вездеходе.

Он посмотрел на трех детенышей:
- А вы ездили?

Лю Шань покачал головой.

Сюй Маомао сидел к ним спиной в углу, что-то с хрустом жуя, и невнятно ответил:
- Неть.

Цзян Цяньло в это время нащупывал устройства в машине и рассеянно переспросил:
- Что?

- Пока держи у себя, - Фу Наньцзе взял Ань Синцяо на руки и посадил в машину. - Если не получится, просто вернем съемочной группе.

Фу Наньцзе доехал до противоположного берега реки, но из-за деревьев и кустарников, преградивших путь машине, им пришлось выйти и продолжить путь пешком.

Ань Юйбай продолжил идти впереди, показывая дорогу, четверо детенышей тесно прижавшись друг к другу сидели на спине быка, а Фу Наньцзе охранял их сбоку.

Они вернулись на то место, где расстались с Сюй Иньху и остальными насекомыми.

Фу Наньцзе снял Лю Шаня со спины быка, и тот с приятным удивлением обнаружил, что на теле Пэй Шуюня больше нет веревок.

Ань Синцяо, обнимая модель, сидел рядом с Ань Линмо и изучал её.

Сюй Маомао тоже подошел к Сюй Иньху.

Сюй Иньху смотрел на ребенка, не зная, что тот опять съел, малыш даже не замечал прилипшую к уголку рта кожуру от фрукта.

Он поднял руку, желая отвесить щелбан, Сюй Маомао внезапно достал из кармана красный фрукт и поднес его к глазам Сюй Иньху:
- Хе-хе.

- ... - рука Сюй Иньху, застывшая в воздухе, в итоге забрала красный фрукт, а затем стерла кожуру с уголка рта ребенка.

Только Сюй Маомао отвернулся, желая пойти поиграть с друзьями, как снова получил по лбу.

- Ты помыл это перед тем, как есть?

Появился ведущий-насекомое:
- Поздравляю всех с успешным возвращением быка! Поскольку сегодня последняя ночь съемок, съемочная группа специально предоставляет новый вариант ночлега - пещеру вампира.

Детеныши воскликнули:

- Вау!

- Хотим туда!

Ведущий-насекомое улыбнулся:
- Но это тоже платно.

- Сегодня мы потратились только на завтрак. - Сюй Иньху помнил оставшуюся сумму даже без подсчетов. - Сколько нужно?

Ведущий вытянул руку, показывая единицу:
- Одна тысяча юаней.

Пэй Шуюнь опешил:
- Так дорого?

- Да, за особые типы номеров так и есть. - Ведущий с улыбкой взял деньги из рук Сюй Иньху и повел их к той вершине холма, где после обеда обитал бык.

Пещера находилась у подножия горы в двадцати метрах от травяного гнезда, вампир ждал их уже давно.

Он завел радостных детенышей в пещеру, толкнул потайную дверь в стене, и перед глазами предстал кровавый бассейн, окутанный белым туманом:
- Это место для купания.

Открыв другую потайную дверь, они увидели четыре двуспальные кровати, стоящие в ряд, темно-красные шелковые покрывала были расшиты кружевом, а фиолетовый кожаный диван прислонен к стене:
- Это спальня.

Лю Шань издал удивленный звук:
- Мы все будем спать здесь?

- Вау! Мы будем спать все вместе! - взволнованно произнес Цзян Цяньло.

Сюй Маомао вспомнил:
- В плослый лаз это было дома у Ло-Ло.

Ань Синцяо стоял у стены и смотрел на свечи наверху, они такие же, как в подвале дедушки?

Фу Наньцзе полюбопытствовал:
- Я думал, что вампиры спят в гробах.

Сделать гроб размером на восемь насекомых было действительно не так-то просто, работник-насекомое, игравший вампира, едва не проговорился:
- ...Спят в гробах только во время спячки.

Завершив объяснения, вампир вышел из пещеры, оставляя гостям пространство.

Ведущий-жук отсчитал четыреста из тысячи и протянул работнику-насекомому:
- Я помню, ты ведь вложил свои четыреста, верно?

Бывший владелец скота был до слез благодарен, от радости у него даже выпали вставные зубы:
- С другим режиссером все совершенно иначе, у-у, не зря я так преданно накладывал макияж.

К тому моменту, когда детеныши вдоволь насмотрелись и вышли из пещеры, было уже близко к сумеркам.

Закатное солнце пробивалось сквозь ветви и листья, падая на землю пестрыми тенями деревьев.

Ведущий отправился обратно на ховеркаре съемочной группы, а они, воспользовавшись попуткой, вернулись в центр города Лабуда.

Сюй Иньху сначала пошел в предыдущую гостиницу, чтобы проверить, можно ли вернуть деньги, и планировал воссоединиться со всеми позже.

Подошло время ужина, на улице было очень оживленно, они выбрали заведение с вывеской NO.1, чтобы попробовать что-то новое.

Фу Наньцзе сфотографировал стол с едой и отправил фото Цзян Цинманю.

Фу Наньцзе:
[Наконец-то можно поесть, так голоден]

Цзян Цинмань, как всегда, ответил очень быстро.

Цзян Цинмань:
[В конце концов, вы в обед даже яйца не поели.]

Фу Наньцзе:
[К тому же, я не мог говорить, Ань Линмо и остальные просидели там всю вторую половину дня.]

Подумав, Фу Наньцзе также выбрал из популярных стикеров обиженного щеночка и отправил его.

Прождав несколько минут и не получив ни одного сообщения, он переключил свое внимание обратно на еду.

Это заведение NO.1 не зря называлось NO.1.

- Отец-самец! Я еще хочу съесть вот это! - Цзян Цяньло указал на рис с морепродуктами.

Фу Наньцзе положил ложку еды в миску ребенка, а затем на оптическом компьютере раздался звук уведомления о сообщении.

Он открыл диалоговое окно.

Цзян Цинмань:
[Я думаю о том, чтобы ты пока не сближался с Ань Линмо.]

87 страница24 мая 2026, 20:34

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!