99 страница3 июля 2026, 19:08

241-245

Глаза Бай Миня были багровыми, он не хотел причинять боль Мо И, но и потерять Мо И он абсолютно не мог.

Разве это не похоже на сцену из того сериала, что он смотрел раньше? Неужели Мо И почувствовал, что новизна прошла, и решил бросить его?

Подавляемый сотни лет, под влиянием собственной враждебности, Бай Жэнь теперь всё дальше уходил во тьму.

Не в силах больше сдерживаться, Бай Минь появился прямо перед Мо И и Тань Сюаньмином.

Тань Сюаньмин удивился, увидев Бай Миня здесь, в комнате. Он не ожидал, что Бай Минь будет здесь, он лишь почувствовал слабую ауру призрака от Мо И.

Неужели совершенствование Бай Миня глубже, чем он предполагал?

Мо И, со своей стороны, уже почувствовал присутствие своего партнёра, вероятно, неподалёку от него. Он просто не ожидал, что Бай Минь покажется.

Было ли это потому, что он разозлился, услышав чушь от этого старого даоса? Но опять же, на его месте он бы тоже разозлился!

Как раз когда он размышлял, не стоит ли им двоим объединиться для атаки на старого даоса, Бай Минь внезапно ударил Тань Сюаньмина, отбросив его к стене. Изо рта у него хлынула кровь, и он потерял сознание.

Мо И, наблюдая за этим, хотелось крикнуть «Отлично!», но теперь, когда этот парень был вырублен, где же ему искать так называемый артефакт?

Мо И был немного обеспокоен. Но в следующий миг Бай Минь уже был рядом с ним.

Мо И увидел ужасающе глубокий взгляд напротив и подсознательно сделал шаг назад, но это действие лишь разозлило Бай Миня ещё больше.

— Ты боишься меня! — холодно произнёс Бай Минь.

Мо И поспешно покачал головой, но как его партнёр, который сейчас был в ярости, мог выслушать его объяснения?

Клубы чёрного тумана окутали Мо И, и он исчез с того места, где стоял.

Когда он снова открыл глаза, Мо И обнаружил себя обратно в своей спальне, дома.

Что же теперь происходит?

Мо И был озадачен. Он увидел себя лежащим на кровати, сел и попытался найти Бай Миня.

Однако, как только он попытался встать с кровати, то понял, что его запястья и лодыжки связаны верёвками, похожими на чёрный туман, ограничивая его движения.

Хотя он мог бы освободиться, используя свою духовную силу, Мо И беспокоился, что это может повредить душе его партнёра.

Поэтому он мог лишь громко кричать, обращаясь к двери:
— Бай Минь, Бай Минь!

Позвав своего партнёра по имени, Бай Минь вскоре появился перед ним.

Мо И хотел спросить, когда это он пытался избавиться от Бай Миня, но не успел закончить фразу, как его насильно поцеловали.

Ого, его партнёр после развращения действительно властный. Но то, что ему не дают говорить, — это не очень хорошо.

Мо И пассивно терпел, не зная, сколько времени он пробыл без сознания, прежде чем его принесли сюда, и изо всех сил пытался вспомнить, что он делал до этого.

Ах да, он ходил в компанию и встретил того даоса с сомнительными качествами и заурядной внешностью.

После выслушивания длинной речи даоса, упомянувшего что-то об оружии, которое может усмирить его партнёра, он намеревался выманить у него информацию о местонахождении этого оружия.

Оружие! Выманить!

Мо И наконец осознал, из-за чего разозлился его партнёр. Может ли быть так, что он слышал его ложь в комнате и подумал, что он действительно собирается сотрудничать с этим фальшивым даосом?

Какое большое недоразумение, он чувствует себя так несправедливо обиженным!

С этой мыслью Мо И попытался объясниться со своим любимым.

Но в глазах Бай Миня действия Мо И были восприняты как отвержение его привязанности. Он только что признался в любви, а теперь Мо И отвергал его?

Как Мо И, как он мог так быстро передумать!

Они ведь уже женаты, они настоящие супруги, как он мог предать его!

Эмоции Бай Миня нахлынули, его внутренняя паранойя углубилась. В то же время он также чувствовал, что в его сердце нет ничего важнее Мо И.

С лёгким движением пальцев Бай Миня Мо И обнаружил, что не может двигаться вообще, полностью во власти Бай Миня.

Бай Минь поднял его и положил на кровать, затем склонился над ним.

Он был полон решимости, что даже если Мо И передумал, он никогда его не отпустит.

Этот человек принадлежал ему, навсегда!

В попытке унять свою внутреннюю бурю человек на кровати был управляем магией, словно марионетка. Но от этого сердце Бай Миня стало лишь более пустым.

— Мо И, ты не сможешь сбежать.

Спустя, казалось, вечность Бай Минь наконец отозвал свою магию, поглаживая щёку обессиленного юноши, и его тон был леденящим.

Мо И очень хотелось возразить, сказать, что он вырвался бы с помощью своей духовной силы, если бы не боялся навредить Бай Миню.

Чувствуя некоторую беспомощность, но и немного радости от того, что его партнёр так заботится о нём, Мо И не мог не почувствовать некоторого самодовольства.

Можно только сказать, что чувства его возлюбленного к нему были поистине глубоки.

Он понимал, потому что чувствовал то же самое. Если бы он ошибочно понял, что его партнёр изменился, он бы, возможно, сошёл с ума ещё сильнее.

С этой мыслью Мо И почувствовал глубокую жалость к Бай Миню.

Воспользовавшись тем, что он наконец мог говорить, Мо И быстро выпалил:
— Бай Минь, я правда не предавал тебя. Когда я говорил те вещи старому даосу, я просто хотел узнать, где находится его оружие. Этот старый даос замышляет недоброе. Я не успокоюсь, пока это оружие не будет уничтожено! Я люблю тебя больше всех, мы всегда будем вместе, доверься мне!

Слова Мо И были сладки как мёд, немного рассеивая враждебность Бай Миня.

Но он не верил этим словам, думая, что это лишь сладкие слова, сочинённые Мо И, чтобы защитить себя.

Поэтому после всех усилий Мо И по объяснению он увидел, что его партнёр напротив выглядит спокойным, всё так же нежно поглаживая его щеку и волосы.

— Б-Бай Минь? — Мо И нахмурился, глядя на своего любовника с невинностью.

Бай Минь усмехнулся, но в его глазах всё ещё не было и намёка на веселье, когда он мягко произнёс:
— Продолжай, мне нравится слушать эти слова. Скажи мне ещё раз, как сильно ты меня любишь, ммм?

Последнее слово прозвучало с лёгкой дразнящей ноткой, отчего уши Мо И покраснели.

Но он не был наивен. Зная своего партнёра так долго и пережив так много вместе, как он мог не видеть, что партнёр ему ни капли не верит?

Но если его партнёр не верит ему, он ничего не мог поделать.

Мо И мог только оставаться послушно рядом с Бай Минем, каждый день многократно выражая свою любовь и привязанность к нему. Он надеялся, что со временем его партнёр естественным образом поймёт его искренность.

Не считая жалости к душевному состоянию Бай Миня, Мо И чувствовал, что их дни вместе были гармоничными.

Бай Минь даже научился заказывать доставку еды онлайн и готовить еду самостоятельно.

Обо всех аспектах жизни Мо И лично заботился Бай Минь, который чувствовал себя спокойным, только когда присматривал за ним.

Однако пока Мо И и Бай Минь наслаждались спокойной совместной жизнью, Тань Сюаньмин, с другой стороны, залечивал ранения, полученные от удара Бай Миня.

В то же время он затаил обиду на существо, осмелившееся неоднократно ранить его.

В своём сердце Тань Сюаньмин был полон решимости усмирить Бай Миня, а затем безжалостно пытать его, пока он не будет полностью уничтожен.

Однако без помощи Мо И он не осмеливался приблизиться к Бай Миню напрямую. Даже при наличии оружия его было бы трудно эффективно использовать.

Поэтому он подумал о семье Бай.

Используя кровь основной линии семьи Бай в сочетании с формацией, можно было призвать духов предков и даже подавлять сущности. Однако для этого требовалось большое количество крови.

К несчастью, несмотря на богатство семьи Бай, основная линия за эти годы пришла в упадок.

У Бай Юаньчжэна не было братьев и сестёр, а у него была только одна дочь, Бай Юньсинь.

Чтобы поймать кого-то столь грозного, как Бай Минь, это, вероятно, стоило бы жизни как Бай Юаньчжэну, так и Бай Юньсинь.

Но Тань Сюаньмин был в отчаянии и мог только объяснить ситуацию Бай Юаньчжэну.

— Нужно так много крови, нельзя ли взять её у кого-то другого? — Бай Юаньчжэн нахмурился, осознав серьёзность дела.

Тань Сюаньмин покачал головой:
— Это должна быть кровь из основной линии.

Услышав это, Бай Юаньчжэн стиснул зубы.

Недавние инвестиции семьи Бай снова провалились, и даже цены на акции конгломерата резко упали. Более того, его дочь, которая лежала в больнице, целыми днями только жаловалась и проклинала.

Он верил, что всё это тесно связано со злым духом, который вырвался из формации.

И когда он вспомнил, что одна любовница всего несколько дней назад сказала ему, что беременна...

В этот момент Бай Юаньчжэн, казалось, принял решение в своём сердце.

Два дня спустя, в полдень, Бай Минь, сидевший у кровати и кормивший Мо И, внезапно нахмурился.

Мо И жадно смотрел на свиные рёбрышки, ожидая, пока его партнёр покормит его. Прождав долгое время, он наконец поднял взгляд и заметил что-то неладное в выражении лица своего любимого.

— Бай Минь, что случилось? — обеспокоенно спросил Мо И.

Бай Минь, казалось, сдерживал что-то, его призрачная аура вздымалась.

— Этот проклятый даос! — выругался Бай Минь и затем исчез прямо перед Мо И.

Палочки упали на пол, и Мо И тут же почувствовал, что оковы на нём исчезли. Он сразу же встал и спросил систему в своей голове:
— 006, что происходит?

— Конкретная ситуация не очень ясна, но наблюдение может отследить её. Бай Юаньчжэн и Тань Сюаньмин оба находятся в родовом зале семьи Бай. Скорее всего, они что-то сделали.

Вспомнив проклятие, которое пробормотал его партнёр перед исчезновением, Мо И понял, что это как-то связано с Тань Сюаньмином.

Без колебаний он выбежал за дверь и с максимальной скоростью поехал к месту нахождения родового зала.

Игнорируя попытки охранников остановить его, Мо И ворвался внутрь и увидел странную кроваво-красную формацию, установленную внутри.

И в этот самый момент душа Бай Миня была поймана в ловушку прямо в её центре.

Мо И: Герой спешит на помощь!

В этот момент Бай Минь также заметил прибытие Мо И. Хотя они использовали кровь основной линии семьи Бай, поймать в ловушку призрака с сотнями лет совершенствования было всё ещё непростой задачей.

Тотчас же Тань Сюаньмин призвал золотой колокол, фамильную реликвию, оставленную его предком. Его редко использовали за эти годы, и он считался одним из скрытых сокровищ даосского храма.

Он безмолвно прочитал заклинание, и золотой колокол взлетел прямо над головой Бай Миня, испуская плотный золотой свет, который окутал его. Призрачная аура, окружавшая Бай Миня, издавала потрескивающие звуки, подобные горящему углю, после соприкосновения с золотым светом колокола.

В результате выражение лица Бай Миня стало ещё более свирепым.

Видя это, Тань Сюаньмин не мог не почувствовать удовлетворения, думая, что с кровью основной линии семьи Бай и золотым колоколом он, несомненно, сможет усмирить стоящего перед ним злого духа.

Но он и не подозревал, что сила Бай Миня намного превосходит его ожидания.

Изначально целью Бай Миня была только семья Бай, но этот старый даос постоянно провоцировал его, а Бай Минь был не из тех, кто отступает.

Особенно теперь, когда он почуял родословную основной линии семьи Бай, которую он искал, но не мог найти, Бай Минь не имел намерения оставлять всё как есть.

Он уже был готов вырваться из оков формации и убить всех из семьи Бай и этого старого даоса.

Но прежде чем он смог действовать, Мо И бросился вперёд.

— Чёрт возьми! — выругался Мо И, повторяя те же слова, что сказал перед уходом Бай Миня. Кто бы ни поймал его партнёра в ловушку, заслуживает смерти!

Никто на месте не воспринял Мо И всерьёз, так как он выглядел обычным молодым человеком с приятной внешностью.

Бай Юаньчжэн даже напрямую приказал охранникам у двери вывести Мо И, но Мо И сумел уклониться от них.

Движения Мо И были быстрыми, и на какое-то время эти люди ничего не могли ему сделать.

Тань Сюаньмин заметил, что внимание Бай Миня не отрывалось от Мо И с момента его прибытия, и рвение Мо И было слишком очевидным. Это подогрело желание Тань Сюаньмина мучить Бай Миня.

Он напрямую протянул руку, чтобы остановить охранников, и сказал:
— Ладно, пусть он подойдёт.

Тань Сюаньмин посмотрел на приближающегося к нему Мо И, на его лице появился намёк на искушение, и сказал:
— Мо И, этот злой дух беспокоил тебя так долго. Не хочешь ли ты сам с ним разобраться?

К его удивлению, Мо И подошёл прямо к нему и нанёс удар прямо в лицо, сбив Тань Сюаньмина с ног. Передние зубы Тань Сюаньмина сломались, и кровь потекла изо рта.

— Какое «разобраться»? Ты посмел поднять руку на Бай Миня, ты покойник! — воскликнул Мо И, нанося ещё несколько ударов подряд.

Все были ошеломлены его действиями, даже Бай Минь стоял там в изумлении, наблюдая за Мо И.

Более того, его возлюбленный неожиданно обладал хорошими боевыми навыками. Даже когда Бай Юаньчжэн приказал окружавшим его людям противостоять Мо И вместе, все они были легко сбиты им с ног.

Однако это было ещё не всё.

Мо И поднял взгляд на высокий золотой колокол и на Бай Миня, всё ещё страдающего от золотого света, и на его лице отразилась тревога.

— Бай Минь, не бойся, я сейчас же придумаю, как тебя спасти! — воскликнул Мо И, затем осмотрелся и заметил жёлтую скатерть на алтаре. Он подбежал и сорвал её.

После этого Мо И побежал обратно к Бай Миню и бросил скатерть в сторону золотого колокола. Он накрыл золотой колокол жёлтой тканью, а затем с силой стянул его вниз.

Золотой колокол был швырнут на землю Мо И, и золотой свет исчез, отчего Бай Минь почувствовал большое облегчение.

Он с некоторым любопытством смотрел на Мо И, наблюдая, как тот крепко заворачивает золотой колокол в жёлтую ткань, а затем тянет его, словно метеоритный молот, разбивая об землю до полной деформации, так что фрагменты выпали из ткани.

Даже после этого обида Мо И не утихла. Он яростно топтал жёлтую ткань несколько раз, как бы говоря, что всё, что причинит вред его любимому, встретит такой конец.

Совершив эти действия, Мо И собирался пойти и разобрать формацию, чтобы освободить своего партнёра, как вдруг его обняли слегка прохладные руки.

Формация уже была разрушена самим Бай Минем.

— Бай Минь, ты выбрался! Как здорово! — Мо И повернул голову, чтобы посмотреть на Бай Миня, с видимым облегчением.

Видя это, сердце Бай Миня наполнилось ещё большим теплом, и он не удержался, чтобы не наклониться и не поцеловать Мо И в лоб.

Изначально Бай Минь намеревался подождать ещё немного, чтобы посмотреть, что будет делать Мо И. Но когда он увидел золотой колокол, разбитый перед ним вдребезги, он полностью поверил, что всё, что Мо И говорил раньше, было правдой. Мо И только пытался обмануть старого даоса и защитить себя, уничтожив артефакт.

Мысль о том, что чувства Мо И к нему были искренними, как и его собственные, наполнила сердце Бай Миня радостью. Мо И, обычный человек, пришёл защитить его без колебаний, даже если это означало противостоять всем остальным.

Как может быть кто-то настолько хороший? — вздохнул про себя Бай Минь.

Ранее он сомневался в Мо И и даже заточил его, но по сравнению с искренностью Мо И его собственные действия казались поистине уродливыми.

Несмотря на это, Мо И всё равно пришёл за ним. Бай Минь чувствовал себя невероятно счастливым.

Чувство удовлетворения поднялось в его сердце, и Бай Минь ощутил, что он был спасён, как физически, так и эмоционально. Он получил лучшую любовь в мире, самую чистую привязанность.

Подавляемая сотни лет, накопившаяся обида на теле Бай Миня чудесным образом рассеялась.

В этот момент на теле Бай Миня не осталось и следа от прежней чёрной ауры. Его глаза вернулись к своему чёрному цвету, ясные и сияющие.

Хотя он всё ещё не был человеком, он больше не напоминал демоническое создание из ада. Даже будучи призраком, его можно было описать лишь как эфирного и неземного.

— Бай Минь, ты выглядишь по-другому. Ты в порядке? — лицо Мо И отражало явную озабоченность, но Бай Минь улыбнулся и покачал головой.

В этот момент он всё ещё был тем, кто больше всего беспокоился о нём?

Как он, получивший такого добродетельного партнёра, может не быть наполнен счастьем? Если страдания последних сотен лет можно было обменять на то товарищество и понимание, что они разделяли сейчас, возможно, всё это того стоило.

Во дворе, где находился родовой зал, большинство даосских учеников и телохранителей уже сбежали.

Кроме Тан Сюаньмина, который лежал без сознания на земле после избиения Мо И, все остальные дрожали от страха.

С тем, как Бай Минь вырвался из формации, и с уничтожением артефакта, их самый надёжный мастер также был повержен.

Они были всего лишь обычными людьми и ужасно боялись призраков, особенно столкнувшись не только с одним злобным духом, но и с человеком со столь же устрашающими боевыми способностями.

Мо И ясно осознавал, в какой ситуации они сейчас находились, и не мог не найти забавным то, что эти люди полностью растеряли своё прежнее высокомерие.

Переведя внимание на формацию, которая ранее поймала его партнёра в ловушку, Мо И заметил, что, хотя Бай Минь пробил брешь в кроваво-красном массиве, красные узоры, нарисованные на нём, не были похожи на обычную краску; они источали сильный запах крови.

И эта кровь вытекала из большого кувшина неподалёку. Внизу кувшина было отверстие, из которого кровь медленно вытекала, собираясь вдоль узоров, вырытых в земле, чтобы сформировать формацию.

Бай Минь проследил за взглядом Мо И и прямо взмахнул рукавом, отчего кувшин разбился.

Из него появилась Бай Юньсинь, её рот был заклеен, а тело связано, так что она не могла двигаться. Она едва цеплялась за жизнь, её лицо было бледным как бумага. Бесчисленные раны покрывали её тело, и кровь текла из них, что указывало на то, что она потеряла значительное количество крови.

Мо И был удивлён увиденным. Он заметил кровь, но никогда не ожидал, что это будет кровь Бай Юньсинь.

Без догадок он знал, что это, должно быть, потому, что формация требовала крови основной ветви, но он никогда не думал, что Бай Юаньчжэн может быть настолько безжалостен, чтобы пожертвовать своей собственной дочерью.

— Хм, люди из семьи Бай поистине презренны, — фыркнул Бай Минь.

Однако, когда Бай Минь поднял руку, целясь куском черепицы в Бай Юаньчжэна, Мо И быстро остановил его.

Бай Юаньчжэн действительно был презренен, но Мо И не хотел, чтобы Бай Минь совершил грех из-за этих ничтожных людей.

Более того, хотя он не мог покидать дом по разным причинам в последние дни, это не означало, что он ничего не делал. Он уже связался с 006 онлайн и собрал большое количество доказательств преступлений Бай Юаньчжэна.

Семья Бай жертвовала своей родословной ради богатства в прошлом, и их семейная этика была далека от похвальной. Большинство побочных ветвей были некомпетентны, и глава семьи, Бай Юаньчжэн, не останавливался ни перед чем ради выгоды.

Теперь, казалось, что действия, совершённые против Бай Юньсинь, также можно добавить к его и старого даоса обвинениям.

— Бай Минь, этот человек совершил много грехов. Не стоит марать о него руки. Позволь мне разобраться с этим, хорошо? — Мо И нежно взял запястье своего партнёра и успокоил его.

Его возлюбленный сделал для него бесчисленное количество вещей во многих мирах, и, конечно же, он был готов отплатить ему.

Видя полный надежды взгляд Мо И, Бай Минь отпустил его руку.

Люди, которые стали причиной его смерти, давно исчезли, превратившись в пыль. Что касается текущей ситуации, он решил безоговорочно доверять Мо И.

В каждом мире были свои правила, поэтому Мо И решил позвонить в полицию и анонимно передать все доказательства властям.

Бай Юньсинь потеряла слишком много крови. Хотя в итоге она не умерла, она впала в вегетативное состояние.

Что касается Бай Юаньчжэна, он принуждал и манипулировал другими ради своей выгоды, прямо или косвенно став причиной смерти нескольких человек. Возможно, он и не проведёт в тюрьме всю оставшуюся жизнь, но он, безусловно, будет сожалеть о своих действиях до конца своих дней.

Состояние семьи Бай всегда было нажито нечестным путём, и с их главой семьи за решёткой они стали пирогом, который нужно было разделить между различными сторонами.

Что касается Тань Сюаньмина, даосского священника, Мо И не волновала его судьба. После инцидента Мо И уничтожил более мощные артефакты в даосском храме, чтобы помешать Тань Сюаньмину причинять вред другим в будущем.

Это действие непреднамеренно освободило множество пойманных в ловушки душ, которые были замучены или подавлены Тань Сюаньмином. Эти души таили обиды, так как их использовали как игрушки или заставляли совершать различные злодеяния. Несмотря на несколько продвинутые навыки Тань Сюаньмина, без помощи его артефактов он не мог противостоять такому количеству мстительных духов.

Мо И не интересовала конечная судьба Тань Сюаньмина, но он слышал слухи о заброшенном даосском храме в горах, где слышались жалобные вопли человека.

После того как всё улеглось, Мо И наконец вздохнул с облегчением.

Однако он заметил, что его партнёр, казалось, не был счастлив от исхода для этих людей. Вместо этого Бай Минь выглядел несколько обеспокоенным. Даже когда Мо И пытался приблизиться, он продолжал отталкивать его.

— Бай Минь, что случилось? Что-то произошло? — обеспокоенно спросил Мо И.

Столкнувшись с заботой Мо И, Бай Минь больше не испытывал никаких сомнений. Но именно поэтому он ценил Мо И ещё больше.

— Ничего, — Бай Минь покачал головой. — Я просто беспокоюсь о том, что могу навредить тебе. Ты знаешь, в конце концов, я...

Он не закончил фразу, но Мо И понял. Будучи призраком, их пути были разными. Бай Минь боялся, что со временем он нанесёт вред телу Мо И.

Сердце Мо И мгновенно растаяло. Его партнёр поистине всегда заботился о его интересах в первую очередь.

— Не волнуйся, со мной всё будет хорошо. На самом деле я отличаюсь от обычных людей. Иначе, как ты думаешь, я смог тогда легко найти тебя и освободить? — сказал Мо И с улыбкой.

Видя это, Бай Минь сел прямо, серьёзно глядя в глаза Мо И:
— Правда? Ты всегда будешь со мной, и это действительно не причинит тебе вреда?

Увидев, как его возлюбленный энергично кивает, Бай Минь наконец показал искреннюю улыбку.

Теперь он полностью верил каждому слову Мо И. Если Мо И говорил, что с ним всё будет хорошо, значит, его прежние тревоги были действительно беспочвенными.

Он крепко обнял Мо И и глубоко поцеловал его.

Он никогда не отпустит руку этого человека.

В предыдущем мире медового месяца Мо И и Бай Жэнь прожили вместе десятилетия. Когда Мо И скончался, его душа покинула тело и забрала с собой душу его партнёра.

Они проснулись вместе в системном пространстве, и Мо И находил это очень увлекательным — быть со своим партнёром.

Мо И было знакомо системное пространство, но быть со своим партнёром ощущалось намного лучше, чем в одиночестве.

— Как ты себя чувствуешь? — Бай Жэнь открыл глаза, видя, как Мо И смотрит на него с нежной улыбкой на лице. Он наклонился и поцеловал Мо И в нос, тихо спрашивая.

Нос Мо И дёрнулся, и он прижался к объятиям своего партнёра, крепко обнимая его и бормоча:
— Очень хорошо.

Ему действительно было хорошо. Каждый момент с его партнёром был прекрасен.

В предыдущем мире, хотя Бай Жэнь и был призраком, будучи могущественным призраком сотни лет, он достиг уровня короля призраков. Поэтому он не только мог иметь физическую форму, но и не было проблем с выходом на улицу днём. С небольшой иллюзией он выглядел точно как настоящий человек.

Мо И нашёл способ отблагодарить некоторых людей, которые помогали первоначальному владельцу в кругу развлечений, помогая им избежать некоторых проблем, которые могли бы возникнуть тоже.

Особенно Брата Луна, после того как он направил его на лучший путь с помощью системы, Мо И решил покинуть индустрию развлечений.

Используя деньги, которые накопил первоначальный владелец, он отремонтировал дом своей бабушки, сделав его более роскошным, и переехал туда с Бай Жэнем, живя счастливой сельской жизнью вместе.

Мо И не скрывал намеренно свою близость с партнёром, просто не упоминал, что он призрак.

Постепенно бабушка тоже осознала их тайну, и хотя поначалу это было неловко, ради счастья своего внука она решила принять это.

Мо И и его партнёр прожили свою жизнь свободно и мирно в этой прекрасной маленькой деревушке.

— Каждый мир приносит разные чувства и интересные вещи, не так ли? — Бай Жэнь взял руку Мо И и нежно поцеловал её у своих губ.

Мо И кивнул, наслаждаясь этим ласковым жестом, особенно теперь, когда он понимал природу этих малых миров и больше не беспокоился о разлуке с Бай Жэнем в будущем.

— В какой мир ты хочешь отправиться дальше? — нетерпеливо спросил Мо И. Это путешествие медового месяца было поистине захватывающим, и он не мог не испытывать волнения по этому поводу.

Видя возбуждение Мо И, глаза Бай Жэня слегка потемнели. Он крепко обнял Мо И, страстно поцеловал его, а затем, поглаживая большой хвост Мо И, тихо прошептал:
— Разве не было бы более захватывающе не знать? Дорогой, как насчёт того, чтобы попробовать подавление памяти в этот раз? А я буду тем, кто найдёт тебя.

Мо И был ошеломлён на мгновение, увидев предложение Бай Жэня, а затем, не раздумывая, кивнул:
— Хорошо, как скажешь, Бай Жэнь. Я доверяю тебе.

Видя, как Мо И так легко согласился, Бай Жэнь не мог не рассмеяться и не чмокнуть Мо И в губы, говоря:
— Ты даже не спрашиваешь, что я буду делать. А вдруг я сделаю что-то плохое? Я запру тебя, когда найду, чтобы ты мог видеть только меня. Будешь ли ты всё ещё слушаться меня тогда?

Выражение лица Бай Жэня несло оттенок обиды, отчего Мо И немедленно яростно покачал головой.
— Как я могу не доверять тебе, Бай Жэнь? Я верю всему, что ты говоришь. Не расстраивайся! Я... я подавлю свои воспоминания!

Видя, как Мо И стремится выразить своё доверие, сердце Бай Жэня согрелось ещё больше.

Он чувствовал, что ему невероятно повезло найти такого милого и идеального партнёра.

Мужчина, не в силах сопротивляться своим желаниям, предавался близости со своим возлюбленным несколько раз, прежде чем достаточно отдохнуть, чтобы отвести Мо И в следующий мир.

Проснувшись снова и увидев перед собой старинную комнату, Бай Жэнь почувствовал, что теперь он может понять чувства Мо И, когда тот впервые вошёл в новый малый мир. Так вот как это ощущается.

Хотя обстановка в этой комнате, казалось, относилась к древним временам, она была далека от роскоши. Самое большее, она напоминала комнату мелкого сельского дворянина, а декоративные предметы больше походили на копии.

Но когда он посмотрел на румяна и пудру на столике неподалёку и на красные платья, висящие на вешалке, может ли это быть девичья спальня?

Тогда почему он здесь?

Бай Жэнь по природе был беспечен, и изначально он просто выбрал историческое измерение, не зная, какой сюжет оно повлечёт за собой.

Слегка нахмурившись, Бай Жэнь обратился к 002 в своём море сознания:
— 002, передай мне сюжет этого малого мира.

— Конечно, босс! — раздался кокетливый голос девушки в его ментальном море. Снежно-белый широкоухий лис отдал честь, виляя хвостом, и весело рассмеялся.

— Я говорил тебе много раз не называть меня боссом, — несколько беспомощно сказал Бай Жэнь.

Вскоре после возвращения из предыдущего малого мира 006 был насильно уведён 000, который затем прямо назначил им 002.

Хотя 002 временами была слишком оживлённой, как одна из систем первого поколения, она всё ещё была надёжной.

Просмотрев сюжет, предоставленный системой, Бай Жэнь узнал, что основная сюжетная линия этого древнего измерения в основном разворачивалась во дворце.

Протагонистом этого мира был Император Хуан Футянь из Ся, который взошёл на трон в возрасте менее десяти лет. Из-за ранней смерти предыдущего императора и слабого характера императрицы регент Хуан Фусяо контролировал дела двора.

Вся сюжетная линия в основном вращается вокруг взросления молодого императора, того, как он постепенно мужал, выжидал время, вышел из тени коррумпированных чиновников и в конце концов захватил реальную власть, открыв эру процветания и став мудрым монархом.

Просмотрев сюжет, главная забота Бай Жэня, естественно, переключилась на личность его маленького щенка в этой жизни.

Без сомнения, молодой генерал по имени Мо И, скорее всего, был его возлюбленным.

Однако личность Мо И в этой жизни была несколько сложной, потому что он был приёмным сыном регента Хуан Фусяо. Его происхождение было неясным, упоминалось только, что он был найден и усыновлён первой женой регента, прежде чем принять её фамилию.

Мо И проявлял исключительное воинское мастерство с юных лет, и после коронации он мог легко противостоять сотням врагов в одиночку.

Он пошёл в армию, начав с простого солдата, и благодаря храбрости и мастерству в бою постепенно дослужился до звания молодого генерала.

Однако, поскольку он был приёмным сыном Хуан Фусяо, несмотря на его военные достижения, многие люди тайно целились в него, тихо называя его приспешником регента.

Хотя Мо И был предан служению своей стране, были времена, когда ему приходилось подчиняться приказам своего приёмного отца.

Позже, когда регент был устранён молодым императором, Мо И, которого считали частью фракции регента, естественно, столкнулся с последствиями и встретил неблагоприятный конец.

Видя это, Бай Жэнь, естественно, не мог с этим смириться. Его возлюбленный должен был иметь счастливый конец и жить долго и счастливо с ним, а не быть втянутым в это из-за регента.

Более того, прочитав общий сюжет, Бай Жэнь хорошо знал, что истинная личность Мо И была не простой.

Мо И изначально был потомком верного и мужественного рода Маркиза, который веками преданно служил императорской власти. Однако их опасался амбициозный регент Хуан Фусяо.

В конце концов их ложно обвинили в измене и уничтожили.

В то время Мо И был ещё младенцем и каким-то образом был отправлен в дом крестьян. Но необъяснимым образом позже он был принят в дом регента и стал его приёмным сыном.

Это было равносильно признанию врага отцом, но, к несчастью, в оригинальном сюжете Мо И так и не узнал об этом повороте судьбы.

Но теперь, когда он здесь, не о чем беспокоиться. Его возлюбленный, несомненно, получит очень счастливый конец.

Что касается собственной личности Бай Жэня в этой жизни, то она довольно интересна. Отец первоначального владельца был мастером тайного павильона, специализирующегося на убийствах и разведывательных операциях, тогда как его мать была самой красивой женщиной в мире боевых искусств.

С рождения у первоначального владельца была светлая кожа, как снег. Когда он стал старше, он унаследовал красивую внешность своей матери, с чертами настолько изысканными, что было трудно отличить мужчину от женщины.

Видя красоту своего ребёнка, мать иногда наряжала его как девочку, что привело к слухам, что у мастера тайного павильона есть дочь.

Когда первоначальный владелец достиг совершеннолетия, он подружился с некоторыми учёными людьми. С юношеским пылом и чувством идеализма он считал регента коррумпированным. Он переоделся танцовщицей и проник во дворец, намереваясь убить регента.

Однако боевые навыки первоначального владельца были не такими сильными, как он себе представлял. В конце концов он был подавлен стражей и убит.

Сожалея о своей импульсивности, желанием первоначального владельца при обмене личностями с системой было то, чтобы Бай Жэнь позаботился о его родителях вместо него.

Услышав эту просьбу, Бай Жэнь, естественно, согласился и приказал 002 отправить душу первоначального владельца на перерождение в хорошую семью.

Что касается текущего момента времени, первоначальный владелец только что проник во дворец. Управляющий, видя красоту первоначального владельца, ожидал, что он может привлечь взгляд хозяина в будущем, и относился к нему с некоторой дополнительной любезностью, даже дав ему отдельную комнату.

Неудивительно, что в комнате были румяна и пудра, а также платья.

Бай Жэнь встал и подошёл к бронзовому зеркалу.

Глядя на себя в зеркале, хотя бронзовое зеркало было не таким чётким, как современные, оно всё же отражало его текущую внешность. Его узкие, удлинённые глаза, брови, изогнутые, как полумесяцы, и длинные волосы, ниспадающие естественно.

Он коснулся своей щеки. Разве эта внешность не была почти идентична его первоначальной, только немного светлее?

Взяв румяна со стола, он слегка нанёс их, превращаясь в потрясающе элегантную красавицу.

— Ц-ц-ц, я всегда знал, что я красавица, — усмехнулся Бай Жэнь, и его лицо выражало расслабленное поведение.

Он не испытывал никаких угрызений совести по поводу переодевания в женскую одежду, наоборот, он тщательно выбрал белое платье с вешалки.

Надев его, он посмотрел на себя в зеркало, напевая мелодию, укладывая волосы.

Он помнил, что сегодня был день, когда генерал Мо И возвращался во дворец с поля битвы. Мысль о Мо И в его военной форме, с героической и внушительной осанкой, заставила дыхание Бай Жэня перехватить.

Конечно, чего он ожидал ещё больше, так это снимать твёрдую броню кусок за куском, открывая сладкую и нежную плоть внутри.

Глядя на своё отражение в зеркале, Бай Жэнь облизал губы.

Он задавался вопросом, будет ли его возлюбленный поражён его тщательно созданной внешностью.

После того как он привёл себя в порядок, Бай Жэню не пришлось долго ждать, прежде чем он услышал стук в дверь, сигнализирующий, что завтрак готов для него.

Как танцовщица, вошедшая во дворец, он не был леди и не имел служанок, прислуживающих ему, но то, что кто-то пришёл сообщить ему, уже считалось хорошим обращением.

Хотя первоначальный владелец и одевался как женщина, он чувствовал себя некомфортно, обедая с группой девушек. Поэтому каждый раз, когда кто-то звал его, он отказывался и либо ел свой сухой паёк из заплечного мешка, либо пробирался на кухню ночью, чтобы найти что-нибудь поесть.

Возможно, из-за предыдущего покушения на Хуан Фусяо дворцовая стража была очень строгой, и первоначальный владелец не нашёл возможности за те несколько дней, что он был там.

Думая, что было бы лучше подождать до следующего банкета, чтобы попытаться совершить убийство во время танца, Бай Жэнь чувствовал, что план первоначального владельца был слишком наивным. Если бы убийство было таким эффективным, его использовали бы всякий раз, когда возникала проблема, а не прибегали бы к сложностям политики.

Что касается завтрака, у него не было интереса к жёсткому вяленому мясу из его мешка, поэтому без колебаний Бай Жэнь покинул комнату.

Увидев, что в обеденном зале ещё мало людей, он взял немного еды и сел в углу стола, удобно кушая.

Постепенно прибыли другие танцовщицы и слуги первого класса, и они были удивлены, увидев там Бай Жэня.

Первоначальный владелец заплатил управляющему, поэтому его приняли, но он не был знаком с другими танцовщицами.

Эти девушки были любопытны и ревнивы, когда увидели беловолосую леди, которой выделили отдельную комнату, наконец-то вышедшей. Однако, глядя на её лицо, они не могли не чувствовать себя неполноценными.

Бай Жэнь не обращал внимания на эти взгляды, думая, что еда во дворце довольно хороша, особенно овощные клёцки с небольшим количеством жира внутри. Он проглотил шесть штук за один присест и выпил две миски каши.

Девушки вокруг были поражены его аппетитом. Обычно двух клёцок было достаточно для их завтрака, но этот человек съел в три раза больше их порции.

Однако Бай Жэнь не считал, что в этом было что-то неправильное. Он элегантно вытер рот носовым платком, грациозно встал и ушёл.

Регент обладал огромной властью, и его особняк был роскошным. Весь дворец был великолепно построен, с даже садовым ландшафтом. В этом столичном городе он был уникален.

Обычные люди не стали бы бродить по особняку, чтобы не наткнуться на важных персон. Однако Бай Жэня это совершенно не беспокоило. Он восхищался окрестностями, поражаясь богатству и власти регента.

Более того, дворец сегодня казался особенно оживлённым. Хотя не было никаких украшений, слуги суетились вокруг, указывая на то, что происходило что-то радостное.

Может ли быть так, что празднование в особняке связано с тем, что его партнёр вернулся с триумфом?

Хотя он знал, что Мо И вернётся сегодня, он не мог определить точное время. Поэтому Бай Жэнь просто бродил поблизости от главных ворот, ожидая возможности.

Он только надеялся взглянуть на своего возлюбленного, когда тот прибудет. Что касается остального, как только он выяснит, где живёт Мо И, у него будет достаточно возможностей для этого.

К счастью, ему не пришлось ждать слишком долго. Издалека послышался звук шагов, и большая процессия роскошно направилась к воротам.

В этот момент Бай Жэнь, у которого был намёк в сердце, с помощью 002 направился к главным воротам. Когда он добрался туда, он спрятался за деревом недалеко от входа.

Хотя он знал, что идут не его партнёры, разве возвращение такой большой группы не встревожит всех во дворце? К тому времени, возможно, его возлюбленный уже вернулся.

Думая об этом, Бай Жэнь был вне себя от радости. Он уже представлял сцену, когда его партнёр будет удивлён, увидев его внешность в этой жизни.

Но неприятным было то, что, заметив большой отряд, возвращающийся с фанфарами, Мо И действительно не было среди них.

Вместо этого это был молодой человек двадцати с небольшим лет, одетый в одежду гражданского чиновника. Позади него было несколько повозок и десятки слуг, что составляло грандиозную процессию.

— Хао'эр, ты наконец вернулся. Матушка волновалась о тебе все эти дни, — поприветствовала его красивая женщина, бросившись к молодому человеку.

Услышав это имя, Бай Жэнь вспомнил, что в сюжете упоминался законный сын Хуан Фусяо по имени Хуан Фухао, рождённый от его супруги Цэнь.

Госпожа Цэнь — дочь министра доходов, в то время как его первая жена, госпожа Мо, — дочь Старого Герцога. Поскольку Старый Герцог скончался, дом Герцога пришёл в упадок по сравнению с его былой славой.

Сегодня как раз тот день, когда Хуан Фухао возвращается после оказания помощи пострадавшим от бедствия от имени двора. С престижем регента он, естественно, получает щедрые награды.

Вернувшись в приподнятом настроении, он окружён похвалами, и регент Хуан Фусяо также выглядит весьма довольным.

Наблюдая за свитой людей, окружающих молодого господина, Бай Жэнь не мог не задаться вопросом, действительно ли он ездил оказывать помощь при бедствии или просто отправился в увеселительную поездку.

Когда они уже собирались войти в особняк, в ворота вошёл ещё один человек, привлекая всеобщее внимание.

Красивый молодой генерал стоял у входа, облачённый в серебряные доспехи, излучающие леденящую ауру. Хотя он выглядел едва достигшим совершеннолетия, его глаза выдавали храбрость и решимость, типичные для военного человека.

В глазах Бай Жэня мелькнул проблеск изумления. Хотя он видел Мо И в доспехах и раньше, это было через несколько миров, и видя его снова сейчас, сердце Бай Жэня забилось быстрее. Действительно, только его возлюбленный мог вызвать такое волнение.

Однако, в отличие от Хуан Фухао, Мо И сопровождал лишь один солдат. Было очевидно, что приготовления, сделанные ранее, предназначались не для его встречи.

— О, это И'эр. Не ожидала, что ты вернёшься сегодня, — госпожа Цэнь заговорила первой, её лицо украшала фальшивая улыбка.

Хуан Фухао тоже улыбнулся Мо И, но на его лице было явное пренебрежение.

Мо И не обратил на них внимания, лишь поклонился регенту и обратился к нему:
— Отец.

Хуан Фусяо кивнул и сказал:
— Иди и отдохни пораньше.

Затем он продолжил идти с госпожой Цэнь и Хуан Фухао, болтая и смеясь.

Мо И и солдат, сопровождавший его, остались стоять на месте, как будто празднества в особняке не имели к ним никакого отношения.

Когда группа людей отошла, У Чунь позади Мо И заговорил с негодованием:
— Молодой генерал, почему Принц так обошёлся с вами? Очевидно, вы разгромили надоедливое племя Така на границе и добились великих заслуг. Но Император не наградил вас особо, а в особняке делают вид, что даже не знают об этом. А этот Хуан Фухао только съездил в зону бедствия, и его усилия по оказанию помощи даже не были эффективными. Я слышал, много людей погибло, и они...
— Достаточно, — прервал его Мо И, мягко сказав, — давай займёмся своими делами. Тебе следует пойти и повидать своих родителей.

После этих слов Мо И взял узел из рук У Чуня и направился к заднему двору.

Видя, как с его возлюбленным так обращаются, Бай Жэнь немедленно расстроился. Хотя он не видел разочарования в глазах Мо И, он мог представить, что его жизнь в особняке за эти годы была нелёгкой.

Тихо следуя за Мо И, Бай Жэнь наблюдал за его направлением, понимая, что он направляется во двор госпожи Мо.

В этом мире Мо И также принял фамилию госпожи Мо. Поскольку у госпожи Мо не было собственных детей, их отношения, должно быть, были ближе.

Перехватывать его на полпути было неуместно, но Бай Жэнь не хотел упускать эту возможность побыть со своим партнёром.

Он быстро изменил свой путь, ускорившись, чтобы появиться перед Мо И на развилке дорог, притворившись потерявшимся.

Поэтому, когда Мо И достиг перекрёстка, он увидел женщину, одетую в белое, напоминающую небесную красавицу, стоящую неподалёку.

При виде неё Мо И замер на месте, чувствуя, что никогда в жизни не видел такой красивой женщины.

С узкими, холодными глазами и густыми чёрными волосами, её белое платье подчёркивало её эфирную ауру.

Хотя женщина, казалось, была несколько выше обычного, даже выше слуги рядом с ним на полголовы, вероятно, почти такого же роста, как он сам, её необычайная красота не могла быть скрыта.

Сердце Мо И сильно забилось, он медленно выдохнул и сделал шаг вперёд, случайно сломав веточку на земле, что привлекло внимание двух людей поблизости.

Затем он увидел, как женщина напротив подняла голову, показав удивлённое выражение при виде него, а затем вежливо кивнула и отвернулась.

Взгляд Мо И непроизвольно следовал за ней, пока он больше не мог видеть её фигуру.

Повернув голову, он заметил, что слуга тоже смотрел в том направлении, куда ушла женщина, с глупым выражением лица. Чувствуя недовольство, Мо И спросил:
— Кто это только что был?

Слуга быстро ответил:
— Второй молодой господин, это была новая танцовщица в особняке. Недавно более дюжины танцовщиц были специально преподнесены чиновниками из Алецзиня. Говорят, женщины Алецзиня светлокожи и грациозны, славятся своей красотой!

Танцовщица, специально преподнесённая чиновниками... Может ли это быть женщина его приёмного отца?

Услышав слова слуги, Мо И нахмурился. По какой-то причине он почувствовал, как его и без того посредственное настроение резко упало ещё ниже.

Не обращая больше внимания на слова слуги, Мо И пошёл прямо во двор госпожи Мо, чтобы навестить свою приёмную мать. За годы в особняке единственным человеком, который искренне заботился о нём, была его приёмная мать.

Подойдя к воротам двора, он увидел экономку, бабушку Ван, которая уже давно ждала его.

— Ах, молодой господин, вы наконец вернулись! Госпожа с нетерпением ждала вашего возвращения каждый день!

Увидев бабушку Ван, которая заботилась о нём с детства, Мо И улыбнулся и вошёл во двор. Там он увидел женщину с моложавым лицом и слегка полноватой фигурой в фартуке, расставляющую выпечку на столе. Увидев Мо И, она помахала рукой и улыбнулась:
— Мой маленький генерал вернулся?

— Матушка, зачем вы меня так дразните! — Мо И поспешил к ней, с волнением глядя на свежеприготовленную выпечку на столе, — как я мог утруждать вас готовить это самой?

— Если это для моего сына, какое же это утруждение? Прекрати эти официальные речи, мне они не нравятся, — непринуждённо сказала госпожа Мо, снимая фартук и садясь за стол, приглашая Мо И присоединиться к ней за выпечкой.

Мо И знал, что мать госпожи Мо рано ушла из жизни, и в молодые годы Герцог брал её с собой в походы, поэтому госпожа Мо выросла в армии, что объясняло её беззаботный и непринуждённый характер.

Пока мать и сын непринуждённо болтали, настроение Мо И наконец немного улучшилось.

Когда они закончили с выпечкой, на улице уже стемнело. Мо И попрощался и пошёл к своему собственному двору.

Проходя мимо уединённого места, он вдруг услышал неподалёку какой-то шум. Он поспешил туда и увидел ту самую беловолосую женщину, которую встретил ранее, лежащую на земле, как будто раненую.

Бай Жэнь: О, я ранен~

Оглядевшись и не увидев никого поблизости, Мо И приблизился с беспокойством и спросил:
— Мисс, вы в порядке?

Услышав голос Мо И и зная, что тот его заметил, Бай Жэнь опустил голову и незаметно скривил губы.

Не зря он ждал здесь так долго, чтобы разыграть этот спектакль.

Подняв голову, он намеренно понизил голос и сказал:
— Это по неловкости этого слуги, я случайно подвернул ногу.

Хотя голос Бай Жэня был негромким, Мо И всё равно мог слышать чётко, и он отличался от того, что он себе представлял. Её голос был несколько низким и хрипловатым, более грубым, чем у обычной женщины, но в нём было уникальное очарование.

Услышав, что она подвернула ногу, Мо И почувствовал себя обязанным помочь, но, будучи взрослым мужчиной, он не мог просто протянуть руку напрямую. Даже несмотря на то, что гендерные нормы в Королевстве Ся не были слишком строгими, всё равно было неподобающе для одиноких мужчины и женщины находиться вместе. Он не мог позволить себе оскорбить её только из-за её красоты.

Подумав об этом, Мо И мог только сказать:
— Подождите здесь минутку, я позову служанку.

С этими словами он повернулся, чтобы уйти.

Однако Бай Жэнь ждал здесь так долго не для того, чтобы пришла служанка и помогла ему.

Поэтому он поспешно заговорил, пытаясь удержать Мо И от ухода:
— Подождите! Я всего лишь танцовщица. Управляющий предупредил нас не бродить по особняку. Мне было слишком любопытно, я никогда раньше не видела такого большого особняка, и хотела осмотреть его ночью. Не ожидала, что буду настолько неуклюжа и в итоге подверну ногу. Если вы приведёте кого-то, управляющий узнает, и он может наказать меня!

Слова Бай Жэня казались искренними, и когда он смотрел на Мо И, в его глазах был намёк на влагу, что мгновенно смягчило сердце Мо И.

Зная характер своего партнёра хорошо, Бай Жэнь мог сказать по выражению лица Мо И, что тот колеблется. Воспользовавшись моментом, Бай Жэнь продолжил:
— Прошу вас, не могли бы вы мне помочь? Вашу великую доброту я буду помнить всегда!

Видя искренность Бай Жэня, Мо И не мог заставить себя отказать.

После долгих колебаний он наконец подошёл к Бай Жэню.

Видя, что она всё ещё держится за лодыжку, очевидно, от боли, Мо И сказал:
— Прошу прощения, — прежде чем наклониться и поднять её горизонтально на руки.

Бай Жэнь намеренно издал тихий вздох, а затем притворился испуганным, крепко обвив руками шею Мо И и прижавшись к нему.

Чувствуя крепкую грудь своего партнёра, Бай Жэнь был вне себя от радости.

Маленькое, но сильное тело его партнёра было напряжено, но когда он прижался к нему, оно всё ещё казалось таким же твёрдым, как и прежде, что заставило его сердце смягчиться.

Аромат маленького волчонка, который так долго сдерживался, устремился к нему, заставляя Бай Жэня, которого держали на руках, чувствовать себя так, будто он вот-вот растает.

Это был своеобразный запах, словно из глубокого моря, окутывающий его целиком.

— Простите, что напугал вас.

Мо И подумал, что реакция Бай Жэня была вызвана его грубым обращением.

В конце концов, любая молодая женщина испугалась бы, если бы её внезапно поднял незнакомец, поэтому он немедленно извинился.

Услышав извинения Мо И, Бай Жэнь тайно усмехнулся в душе, любя этого наивного щенка ещё больше.

Но его рука всё ещё не ослабила хватку. Вместо этого Бай Жэнь мягко покачал головой и сказал:
— Я должна ещё раз поблагодарить вас за помощь. Я живу во Дворе Лань.

— Двор Лань?

Мо И нахмурился, услышав это. Разве это не там, где жили слуги? Хотя это было лучше, чем то, где останавливались обычные слуги, это определённо было некомфортным местом для жилья.

Неужели такая красивая и нежная особа, как она, была направлена жить в такое место, как Двор Лань?

Подсознательно чувствуя некоторую жалость, Мо И также знал, что их статусы различаются. Эта женщина в конечном счёте была подарена его приёмному отцу...

Он тихо вздохнул, не желая больше задерживаться на этом.

Мо И понёс Бай Жэня в направлении Двора Лань. Хотя человек на его руках имел некоторый вес и был высок, это было ничто для Мо И, привыкшего к боевым искусствам.

Его шаги оставались лёгкими, и он намеренно выбирал более тихие тропы, чтобы избежать встречи с людьми, опасаясь, что это может повредить репутации человека на его руках.

Но разве эта девушка не слишком наивна? Она позволила нести себя вот так, не беспокоясь, был ли он плохим человеком и что он мог с ней сделать?

Когда они достигли окрестностей Двора Лань, Мо И осторожно поставил Бай Жэня на землю.

Только тогда он понял, что девушка, стоящая прямо, была почти такого же роста, как он, и даже казалась чуть выше.

Учитывая, что его собственный рост и так был довольно высоким среди мужчин, встретить женщину выше его было чем-то, чего он никогда раньше не видел.

— Как насчёт этого, сможете ли вы пройти оставшуюся часть пути сами? — спросил Мо И тихо, чувствуя некоторое беспокойство о состоянии девушки.

Но поскольку во Дворе Лань жили только женщины, ему было бы неподобающе следовать за ней внутрь.

Бай Жэнь, естественно, понимал мысли Мо И и кивнул, сказав:
— Теперь я в порядке. Я могу пройти оставшуюся часть пути сама. Спасибо, генерал Мо.

— Вы знаете, кто я?

Удивлённый тем, что она обратилась к нему так, спросил Мо И. Женщина напротив него затем показала нежную улыбку и сказала:
— Конечно, кто ещё в этом особняке может быть столь же доблестен и героичен, как генерал Мо?

Слова Бай Жэня заставили лицо Мо И потеплеть, и он неловко коснулся своего затылка. Мо И не знал, что сказать, он только поторопил Бай Жэня скорее возвращаться.

Бай Жэнь притворился, что его лодыжка всё ещё болит, и медленно двинулся вперёд. Но после всего лишь нескольких шагов Мо И вдруг догнал его и спросил:
— Могу я спросить, как мне обращаться к вам?

Мо И знал, что ему не следует слишком много взаимодействовать с этой женщиной, но он не мог сдержаться, чтобы не спросить.

— Моя фамилия Бай, — ответил Бай Жэнь с улыбкой, глубоко глядя в глаза Мо И с нежностью, вызывая покалывание, распространяющееся по всему телу Мо И.

Он тупо смотрел на удаляющуюся фигуру Бай Жэня, пока она не вошла во двор. Затем он пробежал несколько шагов, быстро перемахнул через стену двора и наблюдал, как Бай Жэнь входит в дом, прежде чем наконец почувствовать облегчение.

— Значит, её фамилия Бай, — пробормотал Мо И про себя, чувствуя, что холодный аромат женщины всё ещё витал на его теле. Эта фамилия, казалось, необъяснимо подходила ей.

Однако, видя, что её лодыжка, похоже, была серьёзно повреждена, и она, возможно, не сможет обратиться к врачу, Мо И не мог не волноваться, что она будет долго страдать, если оставить это без лечения.

Не в силах избавиться от своего беспокойства, Мо И быстро вернулся в свою резиденцию, достал лучшее золотое лекарство из ящика и поспешил обратно во Двор Лань.

Стоя у двери комнаты Бай Жэня, Мо И внезапно пришёл в себя. Была уже поздняя ночь, и ему было неподобающе посещать жилище девушки в столь поздний час.

Но сжимая золотое лекарство в руках, Мо И не мог не беспокоиться о её травме.

Как раз когда он колебался, дверь напротив внезапно открылась.

Человек внутри уже сменил свою прежнюю одежду на удобное платье. Её волосы также были распущены, и длинные чёрные волосы падали свободно, придавая ей ленивый вид. Вырез её платья был слегка свободен, открывая проблеск светлой кожи.

В её руках был деревянный таз, по-видимому, она собиралась набрать воды. Увидев Мо И, она также выглядела удивлённой.

— Генерал Мо, почему вы пришли?

Услышав вопрос от человека напротив, Мо И слегка отвернул голову, не в силах встретить взгляд человека перед ним. Он вынул маленькую фарфоровую бутылочку из кармана и протянул её неловко, сказав:
— Это для вас.

Видя это, Бай Жэнь поставил деревянный таз и протянул руку, чтобы взять бутылочку из руки Мо И, намеренно задев его ладонь. В результате Мо И немедленно отдёрнул руку в удивлении, развернулся и быстро перелез через стену, исчезнув без следа.

Бай Жэнь смотрел, как его возлюбленный исчез, смирившись, беспомощно улыбнулся, затем закрыл дверь и поставил деревянный таз на прежнее место. Потом он открыл бутылочку в своей руке и понюхал.

Действительно, это было золотое лекарство. Бай Жэнь знал, что его маленький волчонок, должно быть, волновался о нём, зная, что он ранен. Он пришёл доставить лекарство посреди ночи.

Он даже намеренно ослабил вырез и распустил волосы, и это, казалось, сработало. К сожалению, Сяо Мо был просто слишком застенчив.

Конечно, его реакция тоже была милой.

— Но правда, кто дарит золотое лекарство в качестве первого подарка? Как это может быть знаком любви... — Бай Жэнь потёр бутылочку в своей руке, звуча гордо, но расстроенно.

В море сознания 002 видела гордость своего хозяина и тайно усмехалась.

Наблюдать за развитием сладких любовных историй было её любимым занятием!

На другой стороне Мо И прибежал обратно в свою резиденцию, словно летя. Закрыв дверь и прижимаясь к своему бешено колотящемуся сердцу, его разум был полон образа женщины, которую он только что видел.

Беззаботный и ленивый Бай Жэнь казался ещё более очаровательным. Когда он передавал ей лекарство только что, она даже коснулась его ладони.

Сухое и слегка прохладное ощущение в руке Мо И согрело его сердце. Он инстинктивно коснулся своей ладони и опомнился, немедленно покачав головой.

О чём он думал!

Потирая пульсирующий лоб, Мо И заставил себя не зацикливаться на этом. Он быстро разделся и лёг на кровать.

Из-за усталости от спешки обратно в столицу Мо И думал, что ему потребуется много времени, чтобы заснуть. Но на самом деле не потребовалось совсем много времени, прежде чем он погрузился в глубокий сон, войдя в царство грёз.

С другой стороны, Бай Жэнь, держа бутылочку с лекарством, подаренную его маленьким волчонком, спал удовлетворённо.

Однако, пока Бай Жэнь крепко спал, Мо И внезапно проснулся, когда забрезжил рассвет. Он резко сел, задыхаясь, его тело было покрыто потом. Чувствуя липкость на своей коже, он откинул одеяло и, когда увидел доказательство, его лицо вспыхнуло.

Так что, пока все остальные ещё спали, генерал Мо взял дело в свои руки. Он принёс воды и пошёл в ванную комнату во внутренних покоях, чтобы постирать свои штаны.

Энергично оттирая пятна на своих штанах, Мо И чувствовал, что не испытывал такого рода смущения много лет.

Он действительно не ожидал, что ему приснится такая сцена.

Во сне он видел ту беловолосую девушку, которую встречал ранее.

Сон был размытым, и поначалу они просто сидели вместе, счастливо разговаривая. Но потом, каким-то образом, беловолосая девушка во сне наклонилась и поцеловала его...

99 страница3 июля 2026, 19:08

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!