~ Глава 11 ~
Глава 11
Пятница , 25 августа
От первого лица Мэллори
В среду я работала над проектом доктора Кэмпбелл. Было интересно впервые работать в этой области. Доктор Кэмпбелл, честно говоря, была неплохим преподавателем. Иногда она была очень полезной, но иногда относилась к нам пренебрежительно. Я обнаружила, что мне нравится эта область меньше, чем я думала. Я предполагала, что кардиология меня заинтересует, потому что мне нравилось читать эти главы во время учёбы в медицинской школе и всё такое, но я не почувствовала, что это моё, когда работала. Я знаю, что ещё рано, и у меня впереди много лет, чтобы попробовать себя в этом, но на тот момент мне казалось, что мне больше нравится травматология.
Вчера я впервые была на приёме у доктора Тана в ортопедическом отделении. Это был хороший день. Я наблюдала, как доктор Тан ампутировал ногу, стоя в операционной, и накладывал гипсовые повязки нескольким разным пациентам, от молодых до пожилых. Доктор Тан был милым, и я даже узнала, что он женат на докторе Боден, что было круто. Я подумала, есть ли в больнице ещё супружеские пары, ведь теперь их стало две.
Сейчас пятница, и большинство людей идут на работу в приподнятом настроении, потому что это их последний рабочий день перед выходными. Однако у меня сегодня 16-часовая смена, и я всё равно должна буду вернуться сюда завтра утром в 5 часов. В довершение всего, в воскресенье мне нужно присмотреть за ребёнком 7 часов. Эта неделя была обречена на то, чтобы стать изнурительной, но я была рада, что заработала денег на присмотр за ребёнком в эти выходные. Мне нужно было заправить машину, это стоило 25 долларов, а потом мне нужно было купить продукты, это стоило 15 долларов. То есть у меня осталось всего 7 долларов до зарплаты в воскресенье.
Как вы можете судить, прямо сейчас жизнь идет действительно хорошо.
Я перекинула сумку через плечо и посмотрела на своё отражение в тонированном зеркале машины. Я вытащила передние пряди из хвоста, а затем заперла дверь, повернув ключ в замке. Я отошла от машины и подпрыгнула, когда услышала, как Гарри хлопнул ладонью по моей машине.
- Ты тоже не умеешь водить? - насмешливо заметил он, указывая на вмятину на передней части моей машины. Это была не моя вина, а ошибка предыдущего владельца. Но он, конечно, подумал, что это я.
- Доброе утро, - ответила я. Если бы я сказала ему, что это не моих рук дело, он бы всё равно мне не поверил, так какой смысл? Он ухмыльнулся в ответ, почти наслаждаясь тем, что мне пришлось пойти на попятную, иначе он бы снова мне пригрозил.
- Было бы лучше, если бы ты не разговаривала со мной, - ответил он, и я почувствовала, как по моему телу пробежала дрожь. Он сам начал этот разговор, если его вообще можно так назвать, а теперь жалуется, что я с ним разговариваю.
Есть список вещей, которые я могу назвать Гарри Стайлсом, и «замешательство» находится в самом начале этого списка.
- Верно, - пробормотала я себе под нос, крепче сжимая ремень сумки и пытаясь ускорить шаг, чтобы уйти от него.
Однако он был намного выше и быстрее меня, так что он сразу же меня догнал. Почему? Я не понимала, пока он не сказал ещё кое-что. - Тебе действительно стоит почистить эту штуку.
- У меня нет денег, - честно ответила я.
- Найди способ, - Гарри безразлично пожал плечами.
Я закатила глаза, когда он отвернулся. - Я откажусь.
- Правда? Потому что прямо сейчас, похоже, мы просто разрешаем кому угодно здесь работать, - Он указал на ряды машин, припаркованных на стоянке для персонала. Я обратила внимание на разнообразие дорогих брендов, таких как BMW, Tesla и Mercedez, которые заполняли его. Все они были идеально отполированы и, вероятно, имели абонемент на мойку автомобилей, чтобы приезжать раз в неделю. Моя машина торчала, как больной палец. - Полагаю, если ты здесь, то мы вроде как знакомы.
Я хотела сказать, что имею такое же право быть здесь, как и все остальные. Я ходила в школу, я пахала как проклятая, училась днём и ночью, я вложила огромное количество сил и стараний, чтобы оказаться там, где я сейчас. Я многого добилась, несмотря на трудности, с которыми столкнулась в то время, только благодаря поддержке двух моих лучших друзей и старшего брата. Тот факт, что я смогла позволить себе только машину, которую нашла на штрафстоянке, с множеством вмятин и царапин, не отменяет того, сколько времени и усилий я вложила, чтобы оказаться здесь.
Но вместо этого я ничего не сказала, потому что оказалась в ловушке.
Он рассмеялся, а затем пошёл впереди меня, не позаботившись придержать дверь, когда я была всего в шаге от него. Я бы хотела сказать, что это меня шокировало, но это было бы ложью.
Я последовала за ним, когда мы шли по коридору, ведущему в вестибюль, так как именно по нему я должна была пройти, чтобы попасть в раздевалку. Обычно вестибюль был заполнен только ожидающими членами семьи и горсткой сотрудников больницы, но сегодня все было по-другому.
Шеф Уэст стояла в передней части комнаты, а вокруг него собралось около 20 врачей, которые ловили каждое слово. Некоторые из них уже были в хирургических халатах и готовы к любой травме, которая могла нас ожидать. Я увидела Изабеллу, стоявшую в конце толпы, и заняла место рядом с ней. Она повернулась и улыбнулась мне, когда я подошла, а затем продолжила слушать.
Я знала, что мне нужно быть внимательной, потому что я уже отставала из-за того, что ещё не пришла, но мой взгляд был прикован к Гарри, а не к шефу. Он не остановился и не встал в конец очереди, как я, а хотел пробраться вперёд. Он протолкался мимо одного человека в конце очереди, не сказав «извините», чтобы пройти мимо остальных врачей. Несмотря на то, что шеф говорил, когда люди заметили, что это Гарри пытается протиснуться, все начали расступаться.
Для меня это было безумием. Тот факт, что он разделяет толпу, как красное море, когда мы даже не знаем, имеет ли это дело какое-либо отношение к нему или нет. Как будто он всех здесь околдовал, но я бы исключила доктора Эрреру из этого списка. Кажется, она тоже иногда не слишком увлечена им.
- У нас пока нет точных данных. Но будьте готовы к тому, что число жертв может достичь 20 человек, - хвастался шеф Уэст. - Многие из них — дети.
Я наблюдала, как Гарри торопливо накидывает халат поверх тёмно-синей медицинской формы. Я не видела его лица, только затылок, но знала, что это он спросил. - Что случилось?
- Свидетели говорят, что женщина съехала с моста на своей машине вместе с двумя детьми, — ответил шеф Уэст на его вопрос. В комнате послышались тихие вздохи и шёпот, когда люди обсуждали эту ужасную новость. - Они говорят, что женщина разогналась, врезалась в несколько машин, а затем съехала с моста в воду. Полиция считает, что это было сделано намеренно.
В конце предложения по комнате снова прокатился шёпот, потому что все были в шоке. Как и я. В моей голове роились вопросы. Она сделала это, потому что хотела причинить боль своим детям? Хотела ли она причинить боль себе? Были ли повреждения других машин частью плана?
- Что за кусок дерьма, - услышала я голос Гарри в передней части зала.
- Доктор Стайлс, - шеф Уэст взглянул на него.
- Нет, мне всё равно, кто вы. Вы не поступаете так со своими детьми. - Он защищал своё предыдущее заявление.
- Давайте сотрудничать с полицией и делать то, что у нас получается лучше всего, хорошо? - Шеф Уэст обратился ко всем, не утруждая себя разговорами с Гарри на глазах у всех. Одна группа прервалась, чтобы отправиться в отделение скорой помощи и подготовиться к поступающим травмам, другая, меньшая по размеру, все еще обсуждала информацию, которую мы только что услышали. Гарри умчался в отделение неотложной помощи, готовый работать с педиатрическими пациентами, о которых нам сообщили, что они прибывают.
- Съехать с моста с детьми в машине? Это безумие, - тихо сказала мне Изабелла.
- Я даже представить себе не могу. Люди совершают непредсказуемые поступки, - я вздохнула, соглашаясь с ней.
- Доброе утро, - доктор Брукс в спешке подошел к нам из-за утренней смены, которая у нас сегодня. - Доктор Лин, вы сегодня в неврологии. Доктор Монро, в педиатрии. А пока отправляйтесь в отделение неотложной помощи, посмотрите, на какие несложные случаи вы можете переключиться. Вы видели остальных?
- Я видела, как доктор Лопес направилась в отделение неотложной помощи, но это всё, что я знаю, - ответила Изабелла. Я промолчала, потому что пришла всего пять минут назад и видела её мельком.
- Спасибо, - доктор Брукс убежал. Мы с Изабеллой пошли каждый своей дорогой, чтобы спуститься вниз и приступить к работе.
Мы присоединились к другой группе врачей в приёмном покое. У меня не было времени расстраиваться из-за того, что меня снова отправили в педиатрию. Мигающие огни и сирены стали громче, когда в поле зрения появилась красная машина. За ней следовали ещё две.
- Что у нас тут? - Гарри подбежал к первым носилкам, на которых, как я увидела, лежала молодая девушка, по лицу которой текли слёзы. Это было очень печальное зрелище.
- Бриэль Парк. 10-летняя девочка. GCS 14, но на месте происшествия она была без сознания. Глубокая рана на лице. Брат и мама едут за нами, - протараторил парамедик, а Гарри посветил маленьким фонариком на зрачки девочки.
- Г-где моя мама? - дрожащим голосом спросила девочка. - С ней всё в порядке?
- Мы выясним. Я доктор Стайлс, хорошо? Я позабочусь о тебе. Давайте заведём её внутрь, - Гарри обратился сначала к ней, а затем к фельдшеру. Когда они провезли каталку внутрь, а доктор Эванс пошёл за второй машиной скорой помощи, Гарри спросил. - Кто мой интерн?
- Я.- Я подняла руку, нехотя, но я знала, что должна это сделать.
- Неважно, - фыркнул Он, продолжая проходить через двойные двери с Бриэль. Я на мгновение задержалась, не зная, что делать. Я должна остаться? Я все равно должна следовать за ним? Я не знала, какое решение я приму, доставит мне меньше неприятностей.
Доктор Брукс, должно быть, заметил, с каким внутренним сопротивлением я боролась, поэтому он сказал мне. - Иди.
Я выслушала его и направилась в травматологическое отделение, где находился Гарри. Он оценивал травмы Бриэль и убеждался, что внутри не происходит ничего серьезного. У нее был сильный порез на лбу, но если наложить несколько швов, он будет как новенький.
Гарри ещё не заметил, что я стою в комнате, он был слишком сосредоточен на ребёнке, лежавшем перед ним, и следил за тем, чтобы с ней всё было в порядке. Бриэль лежала на столе неподвижно, но продолжала плакать и задавать ему вопросы о том, что случилось и в порядке ли её семья. Гарри работал быстро, но не переставал разговаривать с ней и пытаться успокоить.
- С тобой всё будет в порядке, Бриэль, - он положил руку ей на плечо. - Один из моих друзей придёт перевязать твою рану на голове, но в остальном ты в порядке. Ты немного устанешь, но это пройдёт.
- Я-я в порядке? - повторила она, просто чтобы убедиться. Я не могла её винить, я могла только представить, какую травму она пережила. Я уверена, что это было самое страшное событие в её жизни, и для 10-летней девочки она держалась очень стойко.
- Ты... - Он кому-то позвонил по телефону. - Эта медсестра посидит с тобой несколько минут, пока я сбегаю, хорошо?
- О-о'кей, - ответила Она.
Гарри улыбнулся девушке, затем повернулся, чтобы выйти за дверь. Его глаза, наконец, нашли мои, и он не пытался скрыть отвращение на своем лице, но жестом показал мне тоже выйти из комнаты. Я последовала за ним, быстро остановившись, когда к Гарри подошел мужчина с безумными глазами.
- Доктор. Пожалуйста, я ищу свою жену и детей. Линкольна и Б-
- Бриэль, - закончил за него Гарри, потому что мужчина не мог связать и двух слов от шока. - Их всех лечат.
- Мистер Парк, нам нужно, чтобы вы... - Полицейские попытались оттащить его, но мистер Парк сопротивлялся.
- Нет-нет, подождите, - взмолился он, с беспокойством глядя на Гарри. - Они говорят, что кто-то съехал с моста? И врезался в кучу машин.
- Ваша жена была водителем, - коротко ответил Гарри, все еще придерживаясь своего прежнего мнения. Не то чтобы он когда-нибудь вежливо разговаривал здесь с кем-нибудь из взрослых, но он уже составил для себя мнение о водителе, и его тон отражал это.
Лицо мужчины вытянулось. - Ч-что? Нет, этого не может быть...
Гарри безразлично пожал плечами. - Мне нужно осмотреть пациентов.
Я послала мужчине извиняющуюся улыбку, когда полиция отвела его в угол больницы для допроса. Мне было действительно жаль его, известие о том, что вся ваша семья попала в аварию, уже было сокрушительной информацией, а затем небрежное сообщение о том, что ваша жена - причина аварии, может быть только вишенкой на вершине. Это была хорошая новость, что с Брилл все будет в порядке, но я не знала о состоянии остальных членов семьи.
Гарри задал кому-то вопрос, а затем мы подошли к ещё двум пациентам. Младшему мальчику, вероятно, было лет 8, а старшему, как я предположила, около 14. У обоих были синяки и царапины на лицах и верхней части тела, но они разговаривали и были в сознании, что было хорошим знаком.
Доктор Боден вернулся после болезни и сидел, осматривая младшего из братьев. Мальчики спорили друг с другом о том, кто виноват в том, что они оказались в таком положении. Судя по всему, младший хотел выйти из машины, но обвинял старшего брата в том, что тот был за рулём.
Я стояла между двумя кроватями со своим iPad, вводя информацию в таблицу, но по большей части они только и делали, что перекрикивались друг с другом.
- Тяжёлая поездка? - поприветствовал их Гарри.
- Это было круто! Машина слетела с моста, а потом все остальные врезались друг в друга! - маленький мальчик говорил с восторженными жестами и сияющими глазами, не обращая внимания на то, что люди получают серьёзные травмы.
- Не круто, - возразил брат. - Папа взбесится, когда увидит машину.
- Где твой папа? - Спросил Гарри.
Старший мальчик серьёзно посмотрел на Гарри и сказал. - Ты не можешь рассказать моему отцу.
- Да, потому что он запретит тебе выходить из дома навсегда. - Брат рассмеялся в своей постели, где доктор Боден осматривал его живот.
- Ой, заткнись, - старший закатил глаза, глядя на брата.
- Заткнись! - Брат выпрямился и уставился на него. - Ты ужасный водитель, и у тебя уродливые усы.
- Ты был за рулём? - вмешался Гарри. - Сколько тебе вообще лет?
- 18, - ответил парень, но мы втроём знали, что он лжёт.
- Верно, - Гарри посмотрел на него. Я заполняла карту, пока Гарри осматривал пациента, печатая на своём iPad. Я знала, что это практически всё, чем я буду заниматься весь день, учитывая, что Гарри был моим ординатором. - Закажите компьютерную томографию. Мы скоро вас навестим.
Я пошла дальше и вела порядок, следуя за Гарри по всему отделению неотложной помощи и печатая каждое слово, которое он произносил. К счастью для меня, отделение скорой помощи было заполнено примерно 10 разными педиатрическими случаями, что делало Гарри чрезвычайно занятым. Он перескакивал от одного ребенка к другому, едва успевая отпускать негативные комментарии в мой адрес.
Каждый раз, когда он подходил к нервному ребёнку, он мгновенно успокаивал его. Я не знаю, как ему это удавалось, учитывая, что моя нервная система чувствует себя так, будто на неё нападают каждый раз, когда я рядом с ним, но всего несколькими словами он мог заставить их почувствовать себя в безопасности и успокоиться. Он мог заставить их почувствовать, что это не самый страшный день в их жизни.
- Джейми, всё в порядке, — Гарри в нескольких словах успокоил нашу следующую пациентку. Четырёхлетняя девочка, которая сейчас была здесь совсем одна, потому что её мать срочно прооперировал доктор Кэмпбелл. По понятным причинам девочка была в панике и звала свою маму. Я слышала её плач с тех пор, как она приехала, и безуспешные попытки успокоить её. Неудивительно, что маленькая Джейми всё ещё переживала в такой возбуждающей обстановке с ярким светом, шумом и снующими повсюду людьми.
Однако, когда Гарри открыл рот и нежно положил руку ей на плечо, она почувствовала, что всё будет хорошо.
Я ничего не поняла.
- Я доктор Гарри, мы можем быть лучшими друзьями, пока ждём твою маму, хорошо? - Гарри убрал с её лица спутанные волосы, прилипшие к щекам из-за слёз, которые текли по её щекам. Он собрал её светлые локоны в хвостик с помощью резинки для волос, которая была у него на запястье, и продолжил говорить с ней. - Я собираюсь осмотреть твои болячки, хорошо? Почему бы тебе не рассказать мне о принцессах на твоей футболке?
Джейми шмыгнула носом и вытерла его тыльной стороной ладони, глубоко вздохнула и кивнула в ответ на его предложение. Гарри снова стал доктором, снял стетоскоп с шеи и вставил его в уши. Джейми указала на принцессу на своей футболке. - Э-это Тиана. О-она в красивом зелёном платье и ц-целует лягушку.
- Лягушка?- Гарри изобразил удивление.
- Д-да, - Джейми слегка хихикнула, переходя к следующему персонажу. - Рапунцель моя любимая. У неё очень длинные светлые волосы, и они волшебные!
- Волшебные волосы? Звучит довольно круто, - Гарри изобразил заинтересованность и заговорил более мягким тоном, чем я когда-либо слышала от него. Он осмотрел порез на её лбу, сохраняя нейтральное выражение лица, чтобы не расстроить её. - Кто ещё здесь?
- Моана. Она моя любимая, - Джейми с гордостью указала на неё на футболке.
- Правда? Почему она твоя любимая? - Гарри улыбнулся ей в ответ и включил свой маленький фонарик. - Я сейчас быстро посмотрю тебе в глаза, хорошо?
- Хорошо, - она доверилась ему и терпеливо сидела, пока он делал то, что должен был сделать. - Мне нравится песня, которую она поёт.
- Никто не знает, как далеко это зайдёт. - Гарри тихо спел отрывок из какого-то фильма, в котором была эта принцесса. Джейми широко улыбнулась и воскликнула, что это была та самая песня, и я поняла, что совсем не разбираюсь в диснеевских принцессах.
- Молодец! - похвалила его Джейми, смеясь. Совсем не так, как когда мы подошли к ней всего несколько минут назад.
- Спасибо, - Гарри похлопал её по спине. - Ладно, Джейми, мне нужно проверить ещё нескольких наших друзей, но я вернусь и проверю тебя, хорошо?
Плечи Джейми поникли. - О-окей.
Гарри вежливо попрощался и направился к выходу, но её тихий голос остановил его. - Да, милая?
- П-пообещаешь? - Джейми посмотрела на него грустными глазами, боясь, что он может не вернуться и оставить её одну в этой страшной больничной палате, которая кажется ей чужой.
Доктора не дают обещаний, но Гарри поднял свой мизинец и переплел его с её. - Я обещаю.
Мы вдвоём подошли к нашей следующей кровати, и я, как всегда, была в замешательстве. После того, как я увидела, как Гарри заставил её почувствовать себя в безопасности и поддержал её, я не понимала, почему он ведёт себя совершенно по-другому с другими людьми. Честно говоря, я шокирована тем, что Гарри может проявлять некоторую степень сострадания, но только если тебе меньше 18 лет.
Я все еще презирала его, но он сбивал меня с толку.
Через час я передала Гарри результаты компьютерной томографии старшего брата. - Компьютерная томография показывает спайки в брыжейке и некоторое утолщение стенок кишечника.
Гарри внимательно осмотрел их. - Это может быть просто повреждение брыжейки или травма, полученная при падении с высоты. Я начну с лапароскопического доступа. Запишите это.
Я забрала Айпад и начала выполнять его указания, когда доктор Боден нахмурился. - Лапароскопический? Это не стандарт. Разве вам не следует пойти туда и вскрыть его? Ты можешь пропустить миску перф...
Гарри, как ни странно, оборвал его. - Я спасаю ребёнка от огромного шрама и долгого восстановления. Заткнись.
- Стоит ли рисковать и упустить что-то? - спросил доктор Боден, и я увидела, как у Гарри раздулись ноздри.
- Я главный педиатр. Ты — нет. Он — ребёнок. Это мой выбор, я делаю так, как хочу. Это окончательно, - сурово ответил Гарри, закончив фразу и схватившись за поручни кровати, чтобы я могла ухватиться за них и встать рядом с ним.
Мы поднялись в палату и подождали ещё несколько минут, пока её подготовят, прежде чем войти. Ну, пока Гарри и доктора Брукса не впустили внутрь.
Меня не пустили, и нам пришлось вызвать доктора Брукса по внутренней связи, потому что Гарри не доверяет своим интернам.Я действительно хотела проявить себя перед ним.
Что его представления о том, что я недостаточно хороша, чтобы быть хирургом, ошибочны, и что я заслуживаю быть здесь, даже если живу в своей машине. Я хочу показать ему, что любые сомнения, которые у него есть на мой счет, находятся только в его голове, и я способна присутствовать при операциях или проводить любые процедуры с его пациентами. Однако это совершенно недостижимо, когда он не дает тебе шанса.
В этой конкретной палате даже не было смотровой, так что мне сказали пойти на педиатрический этаж и заняться выпиской и другими документами. Я стояла в лифте и достала телефон, увидев, что меня ждёт непрочитанное сообщение от Вероники.
От: Ронни
Ты будешь занята в 12? Я хочу принести обед!!
Я улыбнулась ее сообщению, быстро напечатав ответ, что мне бы это очень понравилось, но я понятия не имела, будет ли у меня время посидеть и поесть с ней или нет. Она мгновенно отреагировала, сказав, что все в порядке и она просто передаст это, если я не смогу оторваться достаточно надолго.
Мне понравилось её сообщение, и я надеюсь увидеть её, пусть даже на несколько секунд. Сегодня утром было очень тяжело смотреть на кучу детей в отделении неотложной помощи. Это не то, чему кто-то хочет быть свидетелем, и это была тяжёлая часть работы, на которую я подписалась. Но вид Вероники обычно помогает мне взбодриться.
Я вышла из лифта вместе с группой, с которой ехала, и направилась по красочным коридорам педиатрического этажа. Я смог получить нужные мне формы и с хмурым выражением лица приступить к выполнению заданий, которые Гарри поручил мне. Было ясно, что мы оба устали от того, что нас перепоручали друг другу.
Пока я сканировала формы в EMR, я начала думать, есть ли способ отказаться от работы с Гарри, чтобы он не узнал мой секрет. Мне пришла в голову мысль спросить доктора Брукса, может ли он назначать меня к детям только тогда, когда работает другой врач, и я подумала, что это может сработать. Конечно, Гарри был бы рад, если бы ему назначили других интернов, и он не захотел бы делиться тем, что мы делали. Верно? Это могло бы быть выгодно нам обоим, и мы бы виделись только мельком.
Единственное, что меня смущало, — не выглядело ли это подозрительно. Я знаю, что все в курсе нашего инцидента с кофе и унижения, но не будет ли глупо с моей стороны сказать, что я не могу работать с ним из-за чего-то подобного? Если я включу в свои рассуждения все остальные комментарии, доктор Брукс может захотеть что-то с этим сделать или не согласиться со мной и сказать, что он просто такой. Мне нужно было убедиться, что он понимает, насколько Гарри зол на меня, но не объяснять почему.
- Монро. - Гарри присоединился ко мне, что было довольно досадно.
- Да?
- Мы должны сделать обход.
- Хорошо, - я тут же вскочила со своего места. - Все дела в отделении неотложной помощи закончены?
- Не задавай мне вопросов, - он поднял руку, останавливая меня, поправил белый халат и поспешил в первую палату. - Он проворчал. - Стажёров нужно видеть, а не слышать. Не то чтобы я хотел тебя видеть.
После этого я молчала, только представляя случаи пациентов.
Я должна была убедиться, что не запинаюсь в словах. Мои руки дрожали, когда я сжимала в них планшет, — это моя нервная привычка. Я была очень взволнована, потому что рядом с Гарри мне кажется, что всё, что я делаю, обязательно пойдёт не так. Я беспокоюсь, что если сделаю хоть один неверный шаг, это откроет перед ним новые возможности для насмешек. Я просто хотела сделать именно то, чего он хотел.
Мне не нужно было, чтобы он меня любил, но мне нужно было, чтобы он меня не ненавидел.
- Эллиана Роуэн. 6 лет. Родилась с дефицитом альфа-1-антитрипсина. В настоящее время ожидает трансплантации печени из-за прогрессирующего заболевания. - Я внимательно прочитала остальную часть карточки.
- Привет, Элли, - Гарри поприветствовал её, показав большой палец, демонстрируя их связь, возникшую из-за прозвища.
- Сегодня тот самый день? - она посмотрела на него с надеждой в глазах. Её родители стояли рядом с таким же выражением на лицах.
- Боюсь, я ничего не слышал, - Гарри нахмурился, глядя на неё, но постарался преподнести это в позитивном ключе, сказав. - Это просто значит, что мы проведём вместе ещё немного времени.
- Ты уже посмотрел фильм «12 танцующих принцесс»? - спросила она его, явно продолжая разговор, в котором я раньше не участвовала. Она с подозрением посмотрела на него, ожидая ответа.
Он усмехнулся и сделал вид, что обиделся. - Конечно, я смотрел! Ты же мне сама сказала!
Она рассмеялась. - Правда?
- Я обещаю, - улыбнулся он ей. - Посреди ночи принцессы отправились в волшебный мир и танцевали всю ночь напролет, - объяснил он сюжет фильма, доказав это ей.
Вероятно, он просто просмотрел краткое содержание фильма.
- Вы такой классный, доктор Гарри, - похвалила она его.
- Ты тоже. Какой фильм мне посмотреть дальше? - спросил он. Очевидно, что Гарри делает эту маленькую девочку счастливой, общаясь с ней о фильмах.
- Хм, - она задумалась на минуту. - «Принцесса и нищий»
- Ты справишься, детка. - Он ударил её кулаком по ладони.
- Когда мы узнаем о пересадке её печени? - вмешалась мама в паузу в разговоре. Услышав взрослый голос, Гарри мгновенно стал серьёзным. Вся его любезность исчезла, и он ответил матери резко и с вызовом.
- Я не знаю. Это непредсказуемо, я могу лишь немногое сделать. - Он пожал плечами.
- Я знаю. Просто мы долго ждали, и Элли это нужно, - ответила она, желая найти лучший ответ.
- Я позвоню в ООН, - ответил Гарри. - Снова?
- Спасибо. - Она села на стул.
- Да. Я делаю всё, что могу. - Он посмотрел на неё. - Она в надёжных руках. Надеюсь, скоро всё закончится.
-Скрестив пальцы.
Гарри кивнул. - Хорошо, Элли. Мне нужно идти, но я посмотрю этот фильм. Не волнуйся, хорошо?
- Пока, доктор Гарри. - Она улыбнулась и помахала нам с Гарри с больничной койки, когда мы выходили из палаты.
Мы продолжали осматривать его пациентов, всегда демонстрируя одну и ту же схему. Когда мы закончили, я пошла в ванную и завершила оставшуюся часть сканирования. Я закончила чуть меньше чем через час и подошла к стойке регистрации, чтобы решить, что делать дальше.
Я увидела, что Гарри стоит за столом, крепко прижав к уху стационарный телефон, и яростно щёлкает по клавиатуре. Его брови были нахмурены, а губы плотно сжаты, демонстрируя отвращение к тому, кто был на другом конце провода.
Я подошла к нему, потому что он, похоже, был занят, но потом он начал сердито говорить по телефону.
- Привет, Челси. Это доктор Стайлс, я снова звоню по поводу своей пациентки. Мне нужно знать, когда пациентка с номером 683956 получит донорскую печень. Я звонил каждый день в течение последних трёх недель, у меня действительно нет времени на пустые разговоры.
Последовала пауза, пока он слушал Челси на другом конце провода, и с каждой секундой его лицо всё больше искажалось от гнева.
- У меня шестилетний ребёнок, который умрёт, если я не получу эту печень до завтрашнего дня. Мне всё равно, какое у вас для меня оправдание, потому что, если вы не придумаете, как достать печень для моей пациентки-педиатра, ваши слова ничего для меня не значат. Мне нужно, чтобы её внесли в список раньше, и мне нужно, чтобы это было сделано сейчас. Я загрузил её последние анализы, взгляните и скажите мне, если вам хочется сегодня убить ребёнка.
Мои глаза расширились от резкости его последнего предложения. Я прекрасно понимаю, что ей нужна печень, и я поддерживаю Гарри в его борьбе за пациентов, но срываться на Челси, возможно, ни к чему.
- Конечно. Я бы хотел, чтобы ты перезвонила мне, - саркастически сказал он, повторяя номер, по которому ему должны были позвонить. - И лучше бы это были хорошие новости, Челси.
Он швырнул трубку на рычаг. Он откинулся на спинку стула и со стоном закрыл лицо руками. - Ненавижу ООН.
Я держала это при себе, но мало что этот парень не ненавидит.
У Гарри зазвонил пейджер, и я поняла, что он направляется в отделение неотложной помощи, потому что он пробормотал что-то о докторе Эвансе, уходя. Я не знала, что мне делать теперь, когда он не дал мне никаких поручений, а если я буду делать что-то без его одобрения, то всё пойдёт наперекосяк. Я почувствовала, как у меня заурчало в животе, и пошла купить что-нибудь перекусить в автомате, но вздохнула, увидев, сколько у меня осталось денег. Мне действительно не стоит тратить два доллара на шоколадку прямо сейчас.
Я посмотрела на часы и увидела, что Вероника должна прийти примерно через 20 минут с моим обедом. Я определённо могу подождать до этого момента, поэтому нашла, чем ещё себя занять. Надеюсь, остаток дня тоже пройдёт быстро.
