Ч.3. Глава 7. Там, где всё началось
Полгода спустя после победы
Третий зал не изменился.
Те же окна от пола до потолка, тот же деревянный пол, который скрипел в одном месте у двери. Пианино стояло в углу — расстроенное, старое, с пожелтевшими клавишами. Фикус разросся так, что занял половину подоконника — Чонин пересадил его в третий горшок за год и гордился растением как своим ребёнком.
Но что-то всё же изменилось.
На стене, напротив зеркала, появилась маленькая чёрно-белая фотография в деревянной рамке. На ней были они — Мирель и Хёнджин, снятые кем-то из группы после первого совместного выступления. Она смеялась, он смотрел на неё. На фотографии не было видно лиц — только силуэты, только свет софитов, только любовь, которую невозможно было спрятать.
Мирель стояла у окна, смотрела на закат. Сеул тонул в золотом свете, крыши домов блестели, как чешуя, где-то вдалеке сверкнула антенна, поймавшая последний луч.
Она была без кепки. Давно. Привыкла. Иногда надевала её дома, когда скучала — но на людях больше не пряталась.
Хёнджин вошёл тихо — она услышала его шаги за секунду до того, как дверь скрипнула. Всегда слышала. Её тело знало его раньше, чем глаза.
— Ты рано, — сказала она, не оборачиваясь.
— Я всегда рано, когда знаю, что ты здесь.
Он подошёл, встал за спиной, обнял — так, чтобы подбородок лежал на её макушке, а руки сомкнулись на талии.
— О чём думаешь? — спросил он.
— О том, как всё изменилось, — она провела пальцами по его рукам. — Год назад я боялась войти в этот зал. А теперь... теперь это самое безопасное место на земле.
— Потому что здесь нет Ардена?
— Потому что здесь есть ты, — она повернулась в его объятиях, посмотрела в глаза. — Ты — моя безопасность.
Он молчал. Но его глаза — серые, с тёмной каймой — говорили всё.
— Мирель, — сказал он.
— М?
— Я хочу тебя кое о чём попросить.
— О чём?
Он отпустил её, отошёл на шаг. Мирель нахмурилась — он никогда не отходил. Всегда был рядом, всегда близко.
— Что случилось? — спросила она, чувствуя, как внутри шевелится тревога. Не страх — беспокойство.
— Ничего плохого, — он покачал головой. — Обещаю.
Он опустился на одно колено.
Мирель не поняла сначала. Ей показалось, что он поскользнулся — пол скользкий, она сама падала здесь сотни раз. Но он не поднимался. Он стоял на колене — прямо, ровно, как на сцене перед выходом.
В его руке была маленькая бархатная коробочка. Тёмно-синяя, с золотым ободком.
— Что это? — спросила Мирель. Голос сел — она не узнала его.
— Открой, — сказал Хёнджин.
Она взяла коробочку. Пальцы дрожали — она не могла это контролировать. Открыла.
Внутри на белом шёлке лежало кольцо.
Не огромное, не кричащее — тонкое, серебряное, с маленьким прозрачным камнем, который переливался в лучах заката, как застывшая капля росы. Камень был не бриллиантом — она не знала, что это. Но он был красивым. Чистым. Прозрачным, как стекло.
— Оно называется "стекло", — сказал Хёнджин, глядя на неё снизу вверх. — Я заказал его год назад. Когда ты впервые рассказала мне, что боишься разбиться.
— Хёнджин... — она не могла говорить. Слова застревали в горле, как комья земли.
— Не перебивай, — он улыбнулся — той редкой, почти неуловимой улыбкой, которая появлялась только для неё. — Я не умею говорить красиво. Я умею молчать. И ждать. И любить. Я ждал тебя — сначала, пока ты привыкнешь. Потом, пока перестанешь бояться. Потом, пока поверишь, что я никуда не уйду.
Он взял её руку — левую, ту, что была без бинтов, без шрамов, без боли. Провёл пальцем по безымянному пальцу.
— Я не знаю, что будет завтра. Через год. Через десять лет. Но я знаю, что хочу, чтобы ты была рядом. Не потому что я боюсь одиночества. Потому что с тобой я — настоящий.
Он посмотрел на неё — в глаза, прямо, без защиты.
— Мирель Соён Оберхарт, — сказал он, и в его голосе дрожала самая маленькая, самая хрупкая нота. — Ты станешь моей женой?
Тишина стала густой, как мёд.
Мирель слышала, как фикус шуршит листьями на сквозняке. Как где-то за стеной хлопнула дверь — далеко, в другой жизни. Как её сердце стучит — быстро-быстро, как испуганная птица в клетке.
А потом она заплакала.
Не от боли. От счастья — того, которое не влезает в грудь, разрывает рёбра, выходит наружу слезами, которых она не вытирала.
— Да, — сказала она, смеясь и плача одновременно, — да, да, да! Дурак! Конечно, да!
Хёнджин поднялся. Его глаза были мокрыми — она не видела его таким никогда. Он вытащил кольцо из коробочки — пальцы дрожали, он не мог надеть его с первого раза — и надел на её безымянный палец.
Кольцо было холодным. Идеально подходило.
— Люблю тебя, — сказал он.
— Я знаю, — ответила Мирель. — Я всегда знала.
Он поцеловал её — не нежно, как раньше, а отчаянно, так, будто боялся, что она исчезнет, растворится, растает в воздухе.
Она не исчезла.
Она обняла его — крепко, как когда-то обнимала отца перед отъездом, как обнимала Бан Чана после того, как он выгнал Ардена. Как обнимают то, что дороже жизни.
— Ты плачешь? — спросил он, отстраняясь.
— Нет, — соврала она, вытирая щёки. — Соринка.
Он усмехнулся, поцеловал её в лоб.
— Соринка, которая пахнет солью и счастьем.
— Откуда ты знаешь, как пахнет счастье? — спросила она.
— Ты мною дышишь, — ответил он. — Каждый день. Каждую ночь. Ты — моё дыхание.
Они сидели на подоконнике, как в тот первый раз, когда он сказал «я боюсь на тебя смотреть». Только теперь он не боялся. И она — тоже.
— Когда ты заказал кольцо? — спросила Мирель, рассматривая камень, который переливался в свете луны.
— После твоего первого выступления, — ответил Хёнджин. — Ты стояла на сцене, пела эту песню... и я понял. Я понял, что хочу просыпаться рядом с тобой каждый день до конца жизни.
— Думал, что это пройдёт? — спросила она с лёгкой иронией.
— Боялся, — честно признался он. — Боялся, что это просто влюблённость, которая угаснет. Но она не угасала. Она становилась только сильнее.
Он взял её руку, поцеловал кольцо.
— Ты — мой дом, Мирель. Не квартира. Не город. Не страна. Ты. Где бы ты ни была — я дома.
Она откинула голову ему на плечо, закрыла глаза. За окном темнело, фонари зажигались один за другим, превращая улицы в реки оранжевого света.
— Хёнджин, — сказала она тихо.
— М?
— Я тоже хочу, чтобы ты был моим домом. Навсегда.
Он обнял её крепче, поцеловал в макушку.
— Навсегда, — сказал он. — Обещаю.
Они не объявляли о помолвке сразу.
Не потому что боялись. Потому что хотели сохранить этот момент — только для себя. Третий зал, фикус, пианино, закат. Только они двое и кольцо, которое грело палец.
— Когда скажем? — спросил Хёнджин.
— Завтра, — ответила Мирель. — Или через неделю. Или когда будем готовы. Не торопись. Я никуда не ухожу.
— Я знаю.
Он помолчал. Потом добавил:
— Но я хочу, чтобы все знали. Не потому что это их дело. Потому что мне нечего скрывать. Ты — моя невеста. И я горжусь этим.
Мирель посмотрела на него. На его профиль, освещённый луной. На его глаза — серые, с тёмной каймой, в которых отражались звёзды.
— Завтра, — согласилась она. — Скажем завтра.
Они поцеловались — долго, медленно, так, как целуются люди, которые знают, что у них впереди целая жизнь.
