64 страница19 мая 2026, 13:30

ГЛАВА 63

На следующее утро мы осматривали всё, что осталось от лагеря. Я сидела на краю какого то бревна, обхватив колени руками. Бренда устроилась рядом, обнимая меня за плечи. Её тепло немного разгоняло холод в груди, но пустота никуда не делась.

— Эй, держись, сестрёнка, — тихо сказал Томас, подходя с другой стороны.

Он опустился на корточки передо мной, сжимая мою руку:

— Минхо... Он бы не хотел, чтобы ты так сломалась. Мы найдём способ вытащить его. Обещаю.

Я всхлипнула, качая головой:

— Как, Томас? Они улетели! Мы даже не знаем, куда...

Он прижал меня к себе, как в детстве:

— Мы не сдаёмся. Никогда.

Бренда слабо кивнула, поглаживая мою спину. В этот момент появился осунувшийся Ньют, но с привычной твёрдостью в походке. Он сел по другую сторону от меня, его рука легла на мою талию – тёплая, надёжная.

— Милая моя, — прошептал он, заглядывая в глаза. — Я знаю, как больно.

Я уткнулась лицом в его плечо, чувствуя, как слёзы снова текут:

— Господи... Там и Соня... Твоя сестра...

Ньют сжал мою руку крепче и молча кивнул, уставившись в землю. Его лицо осунулось ещё сильнее, боль была видна в каждой черте. Я сглотнула ком в горле, пытаясь собраться. Томас хлопнул Ньюта по плечу, и в его глазах мелькнула благодарность.

— Держись, друг, — сказал Томас тихо. — Мы их вернём. Обоих.

Ньют поднял взгляд, и кивнул.

— И что теперь делать? — вдруг спросил Фрайпан.
— Соберём всё, что осталось, и, как планировали, отведем вас в убежище, — сказал Винс. — Начнём всё с начала.
— Мы не пойдём с вами, — твёрдо заявил Томас.
— Что? — удивился Винс.
— Я пообещал Минхо, что не брошу его. Я вернусь за ним.

Я тут же встала и подошла к Томасу.

— Сынок, оглянись. ПОРОК только что надрал нам зад. Лучше подумай ещё раз, — уговаривал Винс.
— Я не прошу никого идти за мной.
— Это просто самоубийство, — сказал Хорхе.
— Возможно, — ответил Томас. — Но я знаю, что должен делать. Дело не только в Минхо, а во всех нас. Это касается всех, кто был в руках ПОРОКа и кого еще поймают. Они не остановятся, так что я остановлю их. Я убью Аву Пейдж.
— Должна признаться, я тоже хочу отомстить, — вдруг отозвалась Харриет, её глаза сверкали решимостью.
— Чтож, отличная речь. Ну и каков план? — подхватил Винс, скрестив руки на груди.

Все мы смотрели на Томаса, ожидая его ответа. Он показывал себя как настоящий лидер, и от его решения зависело всё.

— Мы должны собрать информацию о Пейдж и её местонахождении, — начал Томас. — Нам нужно понять, как она управляет ПОРОКом, где она будет прятать иммуннов и какие у нас шансы на успех.

Разговор затянулся, мы обсуждали возможные стратегии, делились идеями и мыслями. Каждый из нас хотел внести свой вклад в общее дело.

Позже, когда все разошлись, я осталась с Ньютом в стороне, стараясь осмыслить всё произошедшее.

— Ты действительно готова к этому? — спросил он тихо, его глаза искали ответ в моем взгляде.

Я кивнула.

— Да, я готова. Я не могу просто сидеть сложа руки и ждать, пока они снова нападут на нас. Это не только ради Минхо – это ради всех нас.

Внезапно я ощутила резкий, но не сильный щелчок по лбу. Я моргнула и посмотрела на Ньюта, который выглядел так же удивлённо, как и я.

— Что это было? — спросила я, потирая лоб.

Ньют хмыкнул.

— Просто хотел убедиться, что ты не потеряла голову после вчерашних событий.

Он слегка улыбнулся, но в глазах мелькнула серьёзность. Я закусила губу – понимала, что вчера наделала глупость, подойдя слишком близко к Дженсону и встав под дуло его пистолета.

— Извини, — пробормотала я.

Ньют покачал головой.

— Просто... Постарайся быть осторожнее. Я не хочу, чтобы ты пострадала, ладно?

Я обняла его за плечи, и он ответил, крепко прижав меня к себе.

— Я просто была так зла, — прошептала я, уткнувшись лицом в его грудь. — Тереза снова предала нас. Меня. Как она могла?
— Я понимаю, — ответил он, гладя меня по спине. В его голосе сквозила забота, но и усталость, которую он не смог скрыть. — Но не стоит так рисковать. Ты же знаешь, что для меня значишь.
— Ты сам вчера рисковал! — не удержалась я, отстраняясь. — А если бы этот Крысун пристрелил тебя? Я бы... Не пережила такого.

Ньют мягко взял моё лицо в ладони и заглянул в глаза. Его взгляд – смесь нежности и упрямства, всегда выбивал меня из колеи.

— Знаю, что рисковал. Но у меня была причина. Не мог просто стоять в стороне, когда ты под прицелом.

Я вздохнула, чувствуя, как сердце стучит чаще. Мы оба такие – готовые броситься в пекло друг за друга. Это пугало, но делало нас ближе.

— Я не могу обещать, что буду сидеть сложа руки, — сказал он тихо. — Но постараюсь быть осторожнее. Ради тебя.
— Это уже лучше, — ответила я, улыбаясь.
— А ты-то мне не отвечаешь тем же, — поддел он, прищурившись.
— А я ещё подумаю, — специально поддразнила я.

Ньют посмеялся и потрепал меня по голове.

— Честно, Рэй!
— Хорошо, обещаю, что больше так не буду, — ответила я, но в голосе явно скользнула фальшь.

Ньют устало закатил глаза, и мы оба знали почему. «Ну конечно, тяжело обещать то, что заведомо нарушишь ради спасения близких».

Мы продолжали сидеть в тишине, пока Ньют не начал говорить:

— Я согласился пойти за Томасом не только из-за Минхо. Конечно, этого болвана мне будет не хватать. Но...

Я повернула голову к нему и слушала внимательно.

— Я только нашёл сестру. Родную сестру. А теперь она там, в лапах этого проклятого ПОРОКа! — зло сжал кулаки Ньют. — Тем более ты согласилась на эту авантюру без раздумий. Куда же я тебя брошу?
— Эй, мы спасём всех. Обязательно, слышишь? — попыталась я его подбодрить.
— Слышу, оптимистка. Это, видимо, у вас семейное, — усмехнулся парень.
— Видимо, да.

Вечером я вышла на берег, чтобы посмотреть на небо. Было тихо и спокойно, только волны мягко касались песка и убаюкивали мысли.

— Отдыхаешь?

Я узнала его голос из тысячи. Это был Ньют.

— Пытаюсь, — улыбнулась я, не оборачиваясь.

Он подошёл медленно и сел напротив, так близко, что я почувствовала знакомое тепло его присутствия. Он заглянул мне в лицо, и в его взгляде было столько привычной заботы, что мне стало немного легче.

— Не помешаю?
— Конечно нет!

Ньют улыбнулся своей хитрой, но тихой улыбкой и лёг рядом. Он взял мою руку в свои пальцы и погладил её, как когда-то в самых простых и важных моментах – этим лёгким касанием он говорил больше, чем слова. Я прикрыла глаза и откинулась назад, позволяя звёздам и его голосу быть рядом. В этот момент я почувствовала резкое, но бережное движение к своей шее: Ньют начал целовать её, оставляя на коже едва заметные следы.

Он легко подхватил меня под ягодицы, рывком поднялся и тут же бережно уложил на спину, и мы оказались на прохладном песке. Ньют одним движением стянул с себя кофту и майку, а затем так же уверенно помог раздеться мне.

— Ты такая красивая, — прошептал он.

Сцепив наши руки в замок, Ньют начал целовать мою грудь, живот, спускаясь все ниже, дразня и распаляя. Когда я оказалась полностью обнажена, а звезды стали единственными свидетелями, Ньют развел мои ноги и одним плавным движением вошел в меня. Я сладко застонала, выгибаясь навстречу, закрыв глаза от переполнявшего удовольствия.

— Смотри на меня, — попросил он хрипло.

Я открыла глаза и встретила его потемневший от страсти взгляд. Он двигался настойчиво и нежно, не отрываясь от моего лица. Склонившись, он обнял меня за плечи, продолжая ритмичные толчки, и жадно целовал, покусывал губы, шею, мочку уха, обжигая горячим дыханием.

Я притянула его ближе, углубляя поцелуй, запутавшись пальцами в его волосах. Ньют хитро улыбнулся, перехватил инициативу и, схватив меня за талию, с силой потянул на себя, усаживая сверху. Мои ладони уперлись ему в грудь. На последнем, сокрушительном толчке я запрокинула голову, выгнулась и издала громкий стон наслаждения, упав грудью на него.

После всего Ньют бережно уложил меня на спину и прилег рядом, притянув к себе. Мы смотрели на россыпь звезд в объятиях друг друга, чувствуя полное спокойствие и невероятную близость.

— Это было... — начала я, пытаясь отдышаться.
— Лучше, чем смотреть на звёзды в одиночку? — перебил он, и в его голосе слышалась улыбка.

Я приподнялась на локте и посмотрела на него. Ньют гладил меня по спине, а его глаза сияли даже ярче луны.

— Лучше всего, — честно ответила я.

Мы замолчали, слушая, как море тихо дышит в такт нашим сердцам. В этом спокойном мире мы были рядом не только телами, но и теми привязанностями, которые выдержали многое – и это было важнее любых слов.

64 страница19 мая 2026, 13:30

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!