ГЛАВА 35
Ньют вздохнул, потирая напряженную шею:
— Спасибо, Рэй. Ты как сама? — он протянул мне руку, и мы вышли из лекарни последними.
— Нормально, — соврала я. — Это просто дикость какая-то.
Мы шли к залу Совета. Я разочарованно вздохнула.
— Эй, всё наладится, — подтолкнул меня Ньют локтем, сжимая ладонь крепче.
— Сейчас будет очень тяжело. Ты должен отвечать за всех нас – за Минхо, Алби, Томаса... Но я верю в тебя. Всегда верила.
Он остановился, повернул меня к себе, глаза его серьезные:
— Я знаю. Мы выберемся из этого дерьма. Обещаю.
Внутри уже гремели голоса: Галли орал на Томаса, Фрайпан активно спорил. Ньют выпустил мою руку и шагнул вперёд:
— Тихо! Голосование начинается!
Я сидела в первом ряду, рядом с Чаком.
— Всё меняется. Это неоспоримо. Сначала Бена жалят посреди дня, а теперь ещё и Алби. И наш новичок решил взять смелость и отправиться в Лабиринт, что является нарушением наших правил, — начал Галли.
— Да, но он спас Алби, — произнёс Фрайпан.
— Да ну? Целых три года мы сосуществовали с этими тварями, а теперь ты убил одну из них! — озлобленно махал руками Галли. — Кто знает, чем это обернётся?
— И что же ты предлагаешь? — начал Ньют.
— Наказать его!
Глэйдеры тут же начали протестовать а некоторые поддерживать Галли.
— Галли, ты что, серьёзно? Теперь за спасение человека мы будем наказывать? — проговорила я.
Вдруг Билл, всегда кипевший злобой, резко подскочил ко мне. Я отпрянула назад, инстинктивно вскинув руки. Ньют, увидев это, угрожающе шагнул вперед, лицо потемнело. «Действительно, давненько у нас не было такого конфликта», – мелькнуло у меня в голове.
— Что ты вечно лезешь? — рявкнула парень, сжимая кулаки.
— А тебе что от меня вечно надо? — зло огрызнулась я.
— Сейчас мне нужно, чтоб ты заткнулась! Думаешь, спишь с заместителем, и тебе всё можно?
В эту секунду Ньют схватил Билла за плечо, резко развернул и врезал ему прямо в челюсть. Удар был чистым, Билл рухнул на землю, потирая лицо и сплевывая кровь.
— В Кутузку его! — прорычал Ньют, с горящими глазами. — Чтобы я не видел эту морду. Ни еды, ни воды до утра!
Глэйдеры, переглядываясь, подхватили ошеломлённого Билла под руки и уволокли прочь. Чак хмыкнул одобрительно, Минхо кивнул: «Правильно сделал».
Я подошла к Ньюту, положила руку ему на грудь, сердце билось как барабан.
— Может, не стоило? Он же ничего не сделал... Ну, почти.
Ньют усмехнулся криво, обнимая меня за талию:
— Стоило. Он нарушил второе правило. Снова полез к тебе с этим дерьмом. Тем более я давно мечтал врезать этому уроду, надо было скормить его гриверу ещё в твой первый день.
Я рассмеялась тихо и чмокнула Ньюта в щеку, чувствуя, как напряжение спадает. Он снова отошёл в середину и продолжил:
— Минхо, ты был с ним. Что ты думаешь?
— Я думаю, за то время, что мы здесь, ещё никто ни разу не убивал гривера, — Минхо сделал паузу, смотря на Томаса. — Когда я струсил и убежал, этот чёртов герой остался защищать Алби. Не знаю, храбрость это была или глупость, но этого нам точно не хватало. Он должен стать бегуном.
Глэйдеры снова подняли шумиху, я же улыбаясь посмотрела на Минхо, который ярко подмигнул мне.
— Хотите закатить ему вечеринку? Пожалуйста, валяйте. Но если я что-то понимаю насчёт Лабиринта, это то, что нельзя...
Не успел Галли договорить свою пламенную речь, как раздался громкий гул сирены.
— Лифт... Что за бред? — выдохнула я. — Месяц ещё не прошёл!
Глэйдеры замерли на мгновение, а затем всей толпой рванули к Лифту. Ньют первым спрыгнул внутрь, и мы, затаив дыхание, столпились вокруг.
— Это девчонка! — крикнул он, глядя вверх, но особенно на меня.
В Лифте лежала худощавая девушка с чёрными волнистыми волосами и бледной, почти прозрачной кожей. Я сразу узнала её, из смутных видений Томаса, которые он описывал раньше.
— Кажется, она мертва, — хмуро сказал Ньют.
— У неё записка в руке! — указала я, протягивая руку.
Ньют осторожно вытащил смятый клочок бумаги и начал читать вслух, голос дрогнул:
— «Она последняя из всех». Что это, к чёрту, значит?!
Вдруг девушка резко распахнула глаза, они были ярко голубыми, полные паники и прохрипела:
— Томас...
Затем снова обмякла, отключившись. Все взгляды, и мой в том числе впились в новенького. Галли фыркнул язвительно:
— И вы считаете, что я перегибаю? Эта девка знает тебя по имени!
Минхо с Ньютом быстро вытащили девушку из Лифта и потащили в лекарню, мы последовали за ними. Джефф и Клинт уже освободили койку. Мы склонились над ней, Томас втиснулся ближе всех.
— Что с ней? Почему не просыпается? — забросал вопросами Минхо.
— Слушайте, я разбираюсь в этом не больше вас, — буркнул Джефф, проверяя зрачки. — Пульс слабый, но стабильный.
— Скорее всего, шок. Скоро очнётся, — успокоила я, хотя внутри всё кипело от вопросов.
Ньют повернулся к Томасу, глаза прищурены:
— Ты узнаёшь её?
Томас бросил быстрый взгляд на меня, потом пожал плечами. Ньют заметил это и нахмурился еще сильнее.
— Нет... — пробормотал Томас, но его голос звучал неубедительно.
— Серьёзно? Зато она тебя явно знает, — с колкостью бросил Ньют.
— А что с запиской? — попытался сменить тему Томас.
— С ней разберемся позже, — отрезал Ньют. — У нас и так забот полно.
— Лучше разобраться сейчас! — вспылил Томас. — Если Лифт не вернётся, сколько мы протянем?
Я решила прервать их стычку:
— Он прав, Ньют. Если это конец, нам нужно знать. Тем более с ней не было ничего: ни запасов, ни инструментов.
Ньют чуть улыбнулся уголком рта, но глаза остались серьезными:
— Это ещё не факт. Не будем паниковать. Когда очнётся, узнаем правду. Кто-то здесь должен знать ответы...
Я снова взглянула на девушку и заметила надпись на её предплечье. Аккуратно взяла её тонкую руку, кожа была холодной, как мрамор, и увидела буквы, красиво выведенные чёрным, словно татуировка: «ПОРОК – это хорошо».
— Эй, парни! — позвала я, приподнимая руку повыше, чтобы все увидели.
Минхо наклонился ближе, брови сдвинулись:
— ПОРОК? Это написано на всех наших припасах.
Ньют нахмурился, скрестив руки:
— Выглядит как послание. Или метка.
— Ладно, — буркнул Томас и резко развернулся к выходу.
— Стой, куда?! — окликнул Ньют.
— Обратно в Лабиринт.
Я переглянулась с парнями – шок, гнев, страх. Минхо выругался и рванул вслед за Томасом.
Мы с Ньютом остались у койки девушки, и вдруг парень сказал:
— Джефф, выйди, пожалуйста.
Он тут же кивнул и ушёл.
— Рэйчел, почему снова что-то скрываешь? — холодно спросил Ньют.
Рэйчел... Почему полное имя из его уст звучит как смертный приговор.
— Я не скрываю, — ответила я.
— Я же видел ваши переглядки.
Я подошла чуть ближе, Ньют же сделал шаг назад.
— Чтож. Хорошо, — кивнув на его жест, я тоже сделала шаг назад. — Я говорю правду: я не знаю её. Но я не вправе говорить за Томаса и раскрывать то, что он не хочет рассказывать.
— Значит, он что-то тебе рассказал?
— Думаю, тебе стоит лично у него спросить, а не допытывать меня.
— Прости и следи за девушкой.
Ньют собирался уже уходить как сказал:
— Он тебе нравится? Ты же что-то чувствуешь к нему.
