Глава 7
На следующее утро в коридоре колледжа было шумно.
Студенты громко разговаривали, кто-то смеялся, кто-то спешил на пары.
Билл стоял со своей компанией и что-то рассказывал, вызывая у всех смех.
Но стоило ему заметить меня, идущую к шкафчику, как он сразу отделился от друзей.
Он подошёл ко мне, засунув руки в карманы куртки, и привычно перегородил путь.
Только в этот раз в его позе не было ни насмешки, ни вызова.
Лишь ожидание.
— Ну привет, принцесса, — сказал он с ухмылкой. — Всю ночь не спал, думал, что ты загадаешь.
Он наклонил голову набок.
— Ну? Выкладывай. Чего ты хочешь?
Я молча открыла дверцу шкафчика, делая вид, что занята, лишь бы не смотреть на него.
Если честно, тогда я просто шутила про желания.
И совершенно не ожидала, что действительно выиграю.
Я отвернула голову в сторону…
И вздрогнула.
Он уже стоял с другой стороны дверцы.
Как он вообще успел?
Мы оказались слишком близко.
Всего несколько сантиметров между нами.
Я даже невольно задержала дыхание.
И в этот момент заметила маленькую родинку возле его глаза.
Странно…
Она показалась мне красивой.
Он резко отстранился и сделал шаг назад.
— Скажи уже быстро, чего ты хочешь. У меня дела, — сказал он, глядя куда-то в сторону, лишь бы не смотреть мне в глаза.
Он вдруг стал заметно холоднее, чем в начале разговора.
Я закрыла дверцу шкафчика и наконец посмотрела на него.
— Я хочу, чтобы ты помогал мне… если кто-то начнёт издеваться надо мной.
Билл замер. Его друзья за спиной всё ещё что-то выкрикивали и смеялись, но для него в этот миг весь шум колледжа превратился в глухой гул. Он наверное ожидал что я заставлю его носить учебники,или что то другое. но я сказала это совершенно серьёзно, без тени усмешки.
— Ты хочешь... чтобы я тебя защищал? — переспросил он, и его голос на секунду потерял свою привычную уверенность.
— Я хочу, чтобы ты перестал быть тем, кто даёт повод другим издеваться надо мной, — тихо ответила Я, поправляя сумку на плече. — И если кто-то решит, что может безнаказанно смеяться над моей верой или моей одеждой... я хочу, чтобы ты был тем, кто их остановит. Это моё первое желание, Билл.
Билл медленно выпрямился. Он почувствовал, как внутри что-то перевернулось. Он сам был тем, кто начал эти шутки про «лысую», он сам задал этот тон в колледже. И теперь я прошу его — своего главного обидчика — стать млим щитом.
Он обернулся и посмотрел на своих друзей. Те заметили его серьёзное лицо и притихли. Билл снова повернулся ко мне . Его взгляд стал жёстким, но это была уже не та злость, что раньше.
— Значит, хочешь, чтобы я стал твоим цепным псом? — он попытался вернуть на лицо ухмылку, но она вышла кривой и совсем не обидной. — Ладно, Уильямс. Ты выиграла пари. Теперь каждый в этом здании узнает: если кто-то посмотрит в твою сторону не так... им придётся иметь дело со мной. А я, как ты знаешь, очень не люблю проигрывать.
Он сделал шаг в сторону, освобождая мне дорогу, и добавил тише, так, чтобы слышала только я
— Но не думай, что я стану паинькой. Я защищаю только своё. А раз ты сестра моего лучшего друга... ты под моей опекой.
