3 страница7 апреля 2021, 20:40

5-6 глава

5 глава

Цзинянь вошел с беспокойным сердцем, но вышел из улыбок.

Она поздоровалась с двумя старшими слугами и почтительно сказала: «Старший слуга Лю, старший слуга Чжоу, третий молодой мастер и мадам только что проснулись. Боюсь, вам придется подождать еще немного.

Старший слуга Лю был одним из стюардов со стороны графини Цзин'ань. Услышав, как Цзин’ань сказала так, она поспешно махнула рукой и сказала: «Это тот старый слуга, который пришел слишком рано и потревожил Третьего Молодого Мастера и его мадам».

Старшая служанка Гуй не смела позволить этим двум уважаемым гостям стоять снаружи и ждать, поэтому она приказала служанкам принести закуски. Затем она принесла некоторые специальные Силянь, которые они специально привезли из Дома герцога Ингуо для этих двух старших слуг.

Между тем, в свадебной комнате, Чу Лянь уже поднялась после того, как услышала движения снаружи. Она улыбнулась и сделала удивленное выражение лица, бросив взгляд на Хэ Чанди, который тоже проснулся и прислонился к кровати.

«Муж, когда ты вернулся в нашу комнату? Я тебя совсем не заметила.»

Хэ Чанди даже не стал смотреть на нее. Вместо этого он решил взглянуть на навес постели, как будто Чу Лянь стоила меньше, чем даже безжизненные занавески. «Если у вас есть досуг, чтобы думать о том, когда я вернулся, почему бы вам не подумать о том, как вы собираетесь признаться в этом двум слугам на улице!»

Он прислонился к изголовью кровати, выглядя так, будто он здесь, просто чтобы посмотреть шоу, явно намереваясь быть наблюдателем.

После брачной ночи, если невеста не смогла представить белый носовой платок, было только две причины: невеста не была девственницей, или новобрачные не закончили их брак.

Как бы то ни было, последствия были не такими, какие могла воспринять Чу Лянь.

Она только что поженилась в Доме графа Цзин’аня. Хотя пока она не сможет закрепиться в домашнем хозяйстве, по крайней мере, она должна была воздерживаться от раннего замужества.

«Спасибо за ваше напоминание, мой муж». Чу Лянь улыбнулась, пока говорила, прежде чем позволить Сиянь прийти к ней.

Ее улыбающееся лицо было приятным, как цветок в цвету, но Хэ Чанди только чувствовал, что это было отвратительной подделкой. Он повернулся в сторону, не желая смотреть на нее ни минуты.

Сиянь прислуживала Чу Лянь, когда та проходила утренний туалет и помогала ей облачиться в прекрасный набор повседневной одежды, подходящей для новобрачной жены. Она поддерживала Чу Лянь, когда та сидела перед туалетным столиком и собиралась помочь ей нанести макияж, когда Чу Лянь покачала головой. Взглянув в сторону, она заметила, что Хэ Чанди тоже готов, поэтому она быстро накрасила свои брови и нанесла на лицо немного румян, завершая свой повседневный макияж.

Ее лицо было ярким и красивым, поэтому такой легкий макияж демонстрировал ее прекрасную кожу больше, чем более выраженный макияж. Она была похожа на цветок.

Когда служанка передала Хэ Чанди носовой платок, чтобы он вытер лицо, Чу Лянь дала указание Сиянь: «Иди и пригласи двух старших слуг».

Увидев, что Третий Молодой Мастер и Третья Молодая Мадам даже не разговаривали друг с другом рано утром, они поняли, что те все еще сердились друг на друга. Сиянь услышал от Цзин’аня, который был в ночной смене, что Третий Молодой Мастер только вернулся в свадебную комнату перед рассветом. Тогда... Сиянь не могла не показать свое беспокойство на лице.

«Шестая М-... Третья Молодая Мадам». В момент паники Сиянь не могла вспомнить, как ей нужно обратиться к своей хозяйке.

Чу Лянь успокоила ее взглядом, прежде чем приказать ей пригласить слуг.

После того, как служанки во внутренней комнате отступили, Хэ Санланг сел у кровати. Он выглядел так, словно ожидал, когда же развернется драма.

Чу Лянь нахмурилась и бросила на него боковой взгляд. Она действительно не знала, о чем думал этот новый ее муж. Его личность оказалась такой странной.

Но Чу Лянь была слишком ленива, чтобы беспокоиться о нем. Она все еще помнила, как он пытался задушить ее до смерти прошлой ночью. Он не отдавал ей должного уважения, как своей супруге. Никто не мог быть в хорошем настроении после того, как с ним бы так поступили!

К счастью, два старших слуги вскоре вошли в свадебную комнату, улыбаясь во все 32 зуба, нарушив скрытую неловкость между парой.

«Этот старый слуга поздравляет Третьего Молодого Мастера и Третью Молодую Мадам. В мае будут благословлены Третий Молодой Мастер и Третья Молодая Мадам».

Чу Лянь взглянула на старшую служанку Гуй, и быстро передала готовые красные пакеты двум старшим слугам. Чу Лянь также поблагодарила их за их благословения.

Хэ Чангди наблюдал за ее улыбкой, когда она обменивалась приветствиями с двумя старшими слугами, внутренне высмеивая ее неискренние действия. Углы его губ поднялись в отвращении. Даже если бы она произвела хорошее впечатление на двух слуг, она все равно не смогла бы пройти следующее испытание. Без белого носового платка, даже если бы она наградила их десятью тысячами золотых монет, ничего не выйдет.

«Третья Молодая Мадам, уже поздно, и этот старый слуга должен отчитаться, не могли бы вы...» Старший слуга Лю немного смутился, чтобы попросить белый носовой платок у этой новорожденной жены, но Третий Молодой Мастер сидел у кровати с прохладным и совершенно неприступное выражением. Они действительно не решались ни о чем просить у него. Однако эта новая молодая хозяйка была полна улыбок и казалась довольно любезной и нежной, гораздо более доступной в сравнении с ним.

Когда старший слуга Лю заговорил, Чу Лянь покраснела в нужный момент. Она опустила голову, застенчивая, и дважды кашлянула. Она даже повернулась и застенчиво посмотрела на Чанди, изображая картину новой жены.

Даже Хэ Чанди был почти обманут ею. Если бы он не был абсолютно уверен, что он только рано утром вернулся в свадебную комнату и даже проспал около часа под холодным одеялом, он бы заподозрил, что прошлой ночью сделал что-то ужасное.

Хэ Чанди стиснул зубы и его красивое лицо стало еще более пасмурным.

Чу Лянь опустила голову и поручила старшей служанке Гуй достать из ящиков рядом с сандалом платок и передать его старшим слугам Лю и Чжоу.

Два слуги открыли деревянный ящик и проверили его содержимое. Затем они обменялись взглядами и ярко улыбнулись.

«Мы обеспокоили вас, Третья Молодая Мадам. Мы сейчас уходим в главный дом и расскажем все там.»

Два старших слуги собирались уйти и Чанди холодно позвал их. "Погодите!"

Они с подозрением повернулись и приветствовали Хэ Чанди. «Третий Молодой Мастер, вам что-нибудь нужно?»



6 глава


В два шага Хэ Чанди оказался перед ними и выхватил коробку сандалового дерева из их рук. Затем, перед всеми, он открыл крышку. Увидев красные пятна на белом носовом платке, Хэ Чанди холодно посмотрел на Чу Лянь.

Его грудь была расстроена. Ему было трудно поверить, что она даже подготовила это с самого начала. Она закрыла все свои тылы! Так что она могла сделать все ради этого человека!

После того, как ящик был возвращен Третьим Молодым Мастером, старшая служанка Лю безучастно смотрела на него, полностью ошеломленная реакцией Хэ Чанди. Она действительно не знала, какой шмель укусил Третьего Молодого Мастера сегодня. Раньше она слышала слухи о том, что Третий Молодой Мастер не был доволен этим браком, поэтому, казалось, что это правда. Однако, поскольку они уже завершили свой брак, им придется провести остаток своих дней вместе. Третья Молодая Мадам была законной дочерью Дома герцога Ингуо, и этот вопрос касался репутации двух семей. Кроме того, Третья Молодая Мадам была доброй и казалась хорошей леди. Третий Молодой Мастер немного переборщил с унижением Третьей Молодой Мадам.

Хэ Чанди не знал, что одно его бездумное действие заставило старшую служанку Лю подумать о том, чтобы сообщить о своих действиях его матери.

«Поскольку ничего не случилось, Третий Молодой Мастер, эта старая служанка уйдет».

Чу Лянь поручила старшей служанке Гуй сопровождать двух старших служанок, а затем отправила Цзин’аня подготовить подарки, которые ей нужно будет предоставить, встречаясь с более старшими членами семьи в тот же день. Вчера она уже выписала список и передала его Цзин’аню, чтобы договориться об этом.

Теперь два новобрачных снова остались в свадебной комнате.

Хэ Чанди резко ухмыльнулся и подошел к ней, глядя на нее свысока. «Похоже, вы уже подготовились. Я недооценил вас. Таким образом, у вас даже не осталось ни одной капли чести! Как вы могли сфальсифицировать что-то подобное?»

Чу Лянь как раз вставляла шпильку в виде нефритовой орхидеи в волосы. Услышав, как он говорит, она взглянула на него. Однако она не сердито откликнулась, как предполагал Чанди. Вместо этого она улыбнулась ему подходящей, спокойной улыбкой, красивой, как цветущий пион.

«Разве ты не проснулся в свадебной комнате этим утром, мой дорогой муж? Как я могла сфальсифицировать что-нибудь?»

«О чем ты говоришь?!» Хэ Чанди был так рассержен, что из его горла вырвался смех. Он пристально посмотрел на Чу Лянь, немного удивленный тем, что она заговорила с ним таким образом.

Внезапно он сказал: «Интересно, как Сяо Вуцзинь отреагирует, если он обнаружит ваши действия!»

Чу Лянь нахмурилась и освежила в памяти воспоминания о романе. Она поняла, что она упустила упоминания о человеке по имени Сяо Вуцзин... по крайней мере, не в первой половине книги, которую она прочитала.

«Муж, уже поздно, мы должны пойти и отдать долг уважения». Чу Лянь закончила надевать аксессуары и повернулась к Хэ Чанди. С улыбкой на лице она поклонилась в приветствии, ее поза была такой же идеальной, как и у благородной барышни.

Глаза Чанди все еще крепко были приклеены к ней. Поняв, что в ее глазах нет ни единого проблеска, и что выражение ее лица было ровным и уверенным, даже неторопливым, его брови начали срастаться вместе.

Хэ Чанди обернулся и полностью опустил подозрение, что Чу Лянь перевоплотилась, как он.

Если Чу Лянь тоже перевоплотилась, она не могла забыть, кем был Сяо Вуцзин!

На самом деле, Сяо Вуцзин упоминался ранее в романе. Сяо Вуцзин изначально назывался Сяо Боцзянь, и он был мужским героем книги... Однако первая половина книги не упоминала другого имени Сяо Боцзяна вообще, поэтому Чу Лянь была совершенно невежественной.

В свадебной палате новобрачная выглядела как на поверхности ладони, но на самом деле они были разных умственных способностей.

Хэ Чанди бросил взгляд на Чу Лянь, стоящую рядом с ним. Хотя в какой-то степени она была другой, она все еще была тем же человеком, что и раньше: полна злобных намерений и хитростей. Ради себя и Сяо Вуцзина, она никогда не заботилась о жизни других.

Старшая служанка Гуй уже немного беспокоилась, ожидая во внешней комнате. Она быстро вошла, чтобы дать им нежное напоминание: «Третий Молодой Мастер, Третья Молодая Мадам, уже поздно».

Чу Лянь издала звук согласия, прежде чем бросить боковой взгляд на Хэ Чанди. Его выражение лица было холодным и он вышел из свадебной комнаты.

Сиянь поддерживала Чу Лянь и, следуя за Хэ Санланом, не могла не хмуриться. Она волновалась, глядя на красивое лицо ее Шестой Мисс.

Сиянь была более устойчивой, чем другие личные служанки, а старшая служанка Гуй больше полагалась на нее. Годами она была старше Чу Лянь. Рожденная в доме Ингуо как одна из служанок семьи, Сиянь служила Чу Лянь с тех пор, как они были маленькими. Тем не менее, она всегда относилась к Шестой Мисс Чу Лянь как к своей собственной сестре.

С тех пор, как было принято решение Шестой Мисс, вокруг дома Ингуо распространился слух. Предположительно, у Матриарха был какой-то непостижимый секрет. Она привела Хэ Санланга и специально попросила помолвку с Шестой Мисс Дома Ингуо.

Хотя статус Дома герцога Ингуо снизился за последние несколько десятилетий, они все еще были благородными и в течение нескольких поколений упорно трудились, чтобы «расширить» их генеалогическое древо. Когда дело дошло до поколения Чу Лянь, в доме было одиннадцать дочерей...

Только у старого герцога Ингуо было место в императорском дворе, и ни один из мужчин младших поколений, казалось, не выделялся. Поскольку Дом отказался от такого состояния, женщинам было тяжело даже выйти замуж в другой благородный дом, но так получилось, что эти дамы каким-то образом прославились довольно особенной чертой.

Самая старшая мисс из предыдущего поколения вышла замуж за внука маркиза Фуана и родила двух здоровых сыновей через три года.

Вторая мисс вышла замуж за второго сына заместителя министра министерства по делам официальных лиц, а ее первым ребенком был мальчик.

Третья мисс была отправлена далеко и вышла замуж за военного комиссара Гуйчжоу: она родила пару сыновей на второй год ее брака.

......

После этого первый ребенок любой невесты из Дома герцога Ингуо, без каких-либо исключений, был бы сыном. Этот вопрос распространялся по всей столице Шэньян два года назад в течение определенного периода времени.

3 страница7 апреля 2021, 20:40

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!