5 страница4 мая 2026, 14:00

Глава 5.

Глава 5

– Ты точно не полетишь со мной? – спросил Акира у Химеры ранним утром нового дня. Сегодня Акира и Иван первыми возвращались в Японию, а Роман и Арес улетали днем.

– Мне нужно лететь на самолете господина Ареса, – сказал Химера, потому что Арес летел один с Романом, и Химера нужно было позаботиться о личном самолете Ареса.

– Черт, почему ты не летишь на своем самолете, а, Арес? – Акира повернулся и стал ворчать на друга, который вышел его проводить.

– Потому что Тарн хочет лететь с Китом, – ответил Арес, и японец мог только надуться.

– Но я поеду с вами в аэропорт, – добавил Химера, отчего Акира немного улыбнулся. Хотя бы вместе до аэропорта. Когда пришло время садиться в машину, они сразу отправились в аэропорт. Химера проводил Акиру к его самолету.

– Во сколько вылетает твой рейс? – спросил Акира, в то время как Иван уже поднялся на борт и сел.

– Рейс вылетает примерно на полтора часа позже вашего, – ответил Химера.

– Хм, тогда я попрошу людей встретить тебя у дома, – сказал Акира, и телохранитель согласился.

– Ваш клинок я почистил, сейчас он должен быть в багажном отделении, – сообщил Химера, и японец сразу же улыбнулся.

– Ты лучший, – с улыбкой сказал он.

– Пожалуйста, поднимайтесь на борт. Увидимся в Японии, – попрощался Химера, и Акире пришлось с сожалением подняться на свой частный самолет. Химера же отправился к самолету Ареса, чтобы разобраться с некоторыми делами. Поскольку у него была работа, Роман позволил ему лететь первым.

*****

– Скажи честно, у тебя никогда не возникало мысли бросить Химеру? – спросил Иван, когда самолет набрал высоту и летел ровно.

– Никогда не было такой мысли, – спокойно ответил Акира.

– А думал ли ты, что будешь делать, если Химера ничего к тебе не чувствует? – продолжил Иван.

– Я бы просто продолжал жить своей жизнью, как обычно. Или... запер бы Химеру, – сказал японец и тихо рассмеялся. Но Иван хорошо знал, что его друг не стал бы так поступать. А вот продолжать жить как обычно – вполне возможно.

– Я никогда не мечтал о счастливой семье. Если придется быть одиноким всю жизнь, я справлюсь, – сказал Акира.

– Какой одинокий? У тебя все еще есть мы трое, – возразил русский, и Акира тихо рассмеялся.

– Друзья и любимый человек – это разные вещи. У вас есть те, кого вы любите, как вы можете быть со мной все время? Судя по этой поездке, вы трое, кажется, уже нашли свое счастье в любви.

Акира сказал это, потому что догадывался, что Роман, скорее всего, останется с Китом навсегда. Арес, вероятно, тоже закончит с Тарном. Что касается Ивана и Данила, Акира был уверен, что они не смогут убежать друг от друга. Тем более Иван сказал, что они все выяснили, и уверенность Акиры усилилась. Иван молча посмотрел на друга. Он знал, как хорошо этот взбалмошный человек умеет скрывать свои чувства.

– Но судя по всему, Химера, должно быть, тоже любит тебя. Просто нужно время, – сказал Иван, исходя из своих размышлений и наблюдений, так как Химеру он тоже знал отлично.

– Какое время? – Акира спросил мнение друга.

– Время, когда ты действительно примешь руководство кланом, – сказал Иван. Акира слегка приподнял бровь.

– Как так? – переспросил он.

– Если смотреть с моей точки зрения, то одна из причин, по которой Химера так долго тянет время, – это страх, что если твой дедушка или старейшины твоего клана узнают, что ты встречаешься с мужчиной, они могут использовать это, чтобы помешать тебе занять пост главы, – высказал русский свое мнение. Акира на мгновение замер, потому что никогда об этом не задумывался.

– Почему ты так думаешь? Я же не раз приводил мужчин ночевать, дедушка и другие были в курсе, но никто об этом не заговаривал, – задумчиво сказал Акира.

– Как это похоже? Ты думаешь, Химера будет с тобой просто как любовник? – возразил Иван. Японец задумался.

– Ты имеешь в виду, что Химера будет полностью рядом со мной, только когда я официально стану главой клана? – переспросил он. Иван кивнул.

– Черт, и зачем мой дед так долго тянет? Почему бы не передать мне полномочия поскорее? В других кланах детям и внукам передают руководство уже в 30 лет, – тут же возмутился Акира.

– Думаю, ты и сам знаешь ответ на этот вопрос, – сказал Иван. Он не хотел слишком много говорить о дедушке Акиры, чтобы не выглядеть как клеветник. Лучше было позволить Акире додуматься самому. Японец мгновение молчал, потому что сразу все понял.

– Наверное, дед думает, что со временем наши с Химерой чувства друг к другу остынут, – сказал Акира, тихо усмехнувшись. Конечно, некоторые могут считать, что отношения Акиры с дедом очень хорошие, и это правда. Но между ними существовала тонкая грань, которая разделяла их. Это не было ненавистью, как с его родным отцом, скорее, это было легким противостоянием в некоторых мелочах.  Потому что дед Акиры хорошо знает, что не может контролировать внука на все сто процентов, но если передать руководство кому-то другому, клан может рухнуть.

– Кстати, когда приедет Данил? – Акира сменил тему.

– Должен прибыть в Японию почти одновременно с нами. Ты пока возвращайся домой, а я встречу Данила и потом присоединюсь, – ответил Иван, так как он и так часто бывал в доме Акиры.

– Хм, тогда можешь подождать вместе с Химерой. Он, наверное, прибудет примерно в то же время, что и Данил, – сказал Акира и, расслабившись, продолжил отдыхать во время полета в Японию. Он прекрасно понимал, что дома его ждет множество хлопот.

Со стороны Химеры, он и правда не мог полететь вместе с Акирой, так как был занят другими важными делами.

*****

– Босс, перед вашим возвращением люди господина попросили передать, чтобы вы зашли к нему, – доложил телохранитель Акиры, находившийся дома. Японец вздохнул с усталостью.

– Хм, я сначала переоденусь, – ответил он и, переодевшись в любимое юката, сразу направился в главный дом. Там Акира увидел, как люди готовят место для празднования его дня рождения. Среди них были и старейшины из побочных ветвей семьи, которые суетились вокруг.

– Что здесь происходит? – спросил Акира спокойным голосом. Его дед обернулся и с легкой улыбкой посмотрел на него.

– Все хотят посмотреть, как мы организуем мероприятие, ведь завтра к нам придут представители других семей, – ответил дед Акиры. Акира скривился от скуки. Сражаться с людьми внутри клана уже утомительно, а тут еще и чужие семьи. И не все кланы поддерживают с ними хорошие отношения, все надевают маски друг перед другом. Хотя, конечно, были и те, кто действительно хорошо относился к их семье.

– Что, боитесь потерять лицо? Я, именинник, а даже не переживаю, – саркастически заметил Акира, обращаясь к старейшинам.

– Так нельзя говорить. Мы не можем позволить себе опозориться перед другими кланами, – сказал один из двоюродных дедушек Акиры.

– Даже если я останусь единственным, наша семья не потеряет лицо, – спокойно заявил Акира. Его слова прозвучали уверенно, и все сразу поняли, что он имел в виду. Присутствие Акиры само по себе было символом силы и авторитета семьи. Некоторые старейшины, включая заместителя деда, украдкой смотрели на него с завистью, осознавая, что возразить ему попросту невозможно.

– Дедушка хочет узнать, не желаешь ли ты чего-то особенного из еды или напитков? – спросил дед, пытаясь перевести разговор в более нейтральное русло. Все уже было подготовлено, но он решил уточнить, вдруг именинник захочет что-то добавить.

– Нет, все как договаривались, – спокойно ответил Акира.

– Что касается тренировочной площадки, я сам все организую, – неожиданно предложил двоюродный дед. Акира лишь слегка приподнял бровь, а затем тихо усмехнулся. Он сразу понял, что это предложение наверняка связано с каким-то скрытым замыслом против него.

– Как удобно, – коротко ответил японец, не выказывая ни протеста, ни интереса.

– Я не понимаю, зачем столько усилий ради дня рождения Акиры. Можно же просто нанять людей, чтобы они все устроили, – раздался недовольный голос Дзюнто, отца Акиры, когда он вошел в дом клана, чтобы обсудить дела с отцом.

– Знаешь, на твоих похоронах я тоже найму кого-нибудь, чтобы все организовали. Тогда мне не придется утруждаться, – холодно парировал Акира. Лицо Дзюнто мгновенно покраснело от ярости.

– Ты что, проклинаешь меня, Акира?! – дрожа от гнева закричал мужчина, указывая на сына пальцем.

– Хватит, Дзюнто. Завтра радостное событие – день рождения твоего сына. Неужели нужно ссориться? – вмешался дед, стараясь прекратить конфликт.

– Да я еще и не начинал его донимать, отец! Это он все время говорит вещи, которые выводят меня из себя! – возразил Дзюнто.

– Если я не ошибаюсь, ты пришел сюда, чтобы попросить у деда денег, так? Хочешь купить мне подарок? Не нужно, мне ничего от тебя не надо, – спокойно подытожил Акира, завершив разговор. Лицо Дзюнто побагровело от злости, а двоюродный дед Акиры лишь самодовольно ухмыльнулся, наслаждаясь напряженной атмосферой.

– Дядюшка, сдержи эмоции, а то улыбнешься слишком широко – десны пересохнут, – заметил Акира, не упуская из виду поведение присутствующих. Его слова заставили двоюродного деда тут же убрать улыбку и мрачно взглянуть на него.

– Эх, иди отдохни. Ты только вернулся, устал. Я тут сам все улажу. А завтра утром приходи завтракать вместе, – сказал дед Акиры.

– Хорошо, – коротко ответил тот, развернулся и направился к своему дому, игнорируя возможные крики отца и двоюродного деда, которые, вероятно, еще долго обсуждали бы его поступки. Дома он отдал несколько распоряжений своим телохранителям, а затем вышел на улицу, чтобы дождаться Ивана, Данила и Химеру, которые, по словам его людей, уже подъезжали.

– Данииииил! I Miss Youuuuuuuu! – тонким голосом воскликнул Акира, заметив, как молодой человек выходит из машины. Притворившись, что собирается броситься его обнимать, он сделал шаг вперед, но Иван тут же встал между ними. В итоге Акира обнял Ивана. Почувствовав, что обнимает не мягкого Данила, а крепкого Ивана, японец поднял голову и поспешно отстранился.

– Эй, Иван! Зачем встал на пути?! – возмутился он, а Данил тихо засмеялся.

– Обнимать Данила нельзя, – спокойно сказал Иван. Акира бросил на него недовольный взгляд, но тут его внимание привлек Химера, вышедший из другой машины и стоявший чуть позади. Акира тут же шагнул к нему и обнял.

– Кай-Кай! Иван не дает мне обнять Данила, так что ты разрешишь мне обнять тебя вместо него, ладно? – с улыбкой сказал проказник, воспользовавшись моментом. Лицо Химеры оставалось спокойным, но он не пытался оттолкнуть его, просто стоял неподвижно. Телохранитель прекрасно понимал, что находится на территории клана Акиры, где присутствовали как люди Акиры, так и представители главного дома, поэтому вел себя сдержанно.

– Хватит уже приставать к Химере. Ты собираешься пригласить нас в дом или нет? – спросил Иван. Акира недовольно надул губы, но все же отпустил Химеру.

– Ты просто разрушаешь мою идиллию, фу! Ладно, пошли в дом, – проворчал он.

Акира провел гостей внутрь, сначала показал им спальни, а затем все собрались в гостиной. Они говорили обо всем понемногу: об Аресе, о кимоно, которое носил Акира. Данил внимательно смотрел на наряд, думая, как он идет этому взбалмошному японцу.

– Что? Почему такой взгляд, Данил? Не смей влюбляться в старшего брата, потому что в моем сердце уже есть место только для Химеры, – заявил Акира, скрестив руки на груди и гордо подняв подбородок. Данил рассмеялся – Акира совсем не изменился.

– Химера ведь человек господина Романа, разве нет? – с интересом спросил младший.

– Роман отдал его мне. Теперь Химера мой, – без раздумий ответил Акира.

В этот момент Химера вошел в комнату, держа поднос с чаем, который он принял от служанки.

– Я не вещь, – спокойно произнес он, но в голосе чувствовалась усталость.

– Ой, Кай, ты же знаешь, что я так не думаю! – с притворной обидой воскликнул Акира, обняв ногу Химеры и прижавшись к ней щекой. Мужчина вздохнул и мягко оттолкнул его, заставив сесть на место.

– У вас много подчиненных, за которыми нужно присматривать. Не стоит так делать на глазах у других, – серьезно сказал Химера. Акира сделал недовольную гримасу.

– Если другие увидят – ничего страшного. Если у кого-то слишком длинный язык, я отрежу его и поджарю, чтобы съесть, – сказал японец, тихо посмеиваясь. Данил сухо улыбнулся, услышав это. Одна из вещей, которая никогда не огорчала Акиру, – это когда Химера вел себя холодно по отношению к нему, потому что он хорошо понимал причину такого поведения. Поскольку Акира был якудза и будущим главой клана, Химера не хотел, чтобы кто-либо мог смотреть на него свысока.

Но еще… Акире нравилось дразнить Химеру.

*****

Они долго сидели и разговаривали, пока Химера не попросил отпустить его, чтобы заняться делами. Вскоре люди Акиры сообщили, что группа Романа и Ареса прибыла. Они вышли встретить гостей, пригласили их отдохнуть и пообщаться, чтобы лучше познакомиться, ведь Данил еще не встречал Тарна. Так прошел день до ужина.

– Пойдем в столовую, я велел все подготовить, – с улыбкой предложил Акира, направляя всех. Столовая выходила в сад, и они расположились на полу в японском стиле. Иван и Арес усадили своих партнеров рядом, Кит, как обычно, сел рядом с Романом. Акира распорядился подать еду – блюда японской кухни. Все ели с удовольствием, ведя непринужденные беседы, ведь Акира предпочитал свободный образ жизни, иначе он бы не жил отдельно.

– Место для празднования твоего дня рождения – это здесь? – удивленно спросил Кит, не замечая никаких приготовлений.

– Нет, все организуют на той стороне, у стариков. Там сейчас суматоха, утром они чуть не подрались, – с улыбкой ответил Акира. – Если завтра я вдруг начну ссориться с ними, не удивляйтесь, это обычное дело, – добавил он, прежде чем предложить Киту позаниматься с ним фехтованием на следующий день.

После ужина все переместились на веранду, выходящую в японский сад, чтобы выпить чай. Арес попросил показать им с Тарном их комнату. Данил же уговаривал Ивана сходить вместе в онсэн, который Акира специально оборудовал. Однако горячий источник был один, так как Акира не рассчитывал, что друзья приведут своих возлюбленных. Он сделал его для совместного отдыха с друзьями. Иван попросил разрешения сходить в онсэн наедине с Данилом.

– После моего дня рождения куда ты отправишься? – спросил Акира, сидя на подушке со спинкой, вытянув ноги и расслабленно откинувшись назад.

– Собираюсь отвезти Кита к моим родителям, – ответил Роман.

– Уже до такой степени серьезно, что ведешь к родителям? – переспросил Акира, взглянув на татуировщика с легкой насмешкой. Затем поднял руки, потянулся, чтобы размять спину. Но, потянувшись слишком сильно, перевернул подушку и упал на спину.

Бум!

– Ай! Чертова подушка! Совсем не соответствует стандартам! Я прикажу заменить весь комплект! – возмутился японец и снова сел. Кит тихонько рассмеялся.

– Думаю, дело в тебе, а не в подушке, – с легким вздохом сказал Роман. Акира немного фыркнул.

– А как насчет того, что на нас было покушение? Есть какие-то новости? – Кит продолжал разговор.

– Хм, у меня есть некоторые догадки, кто это. Этим утром, когда вернулся, некоторые из стариков были очень удивлены. Наверное, думали, что я уже мертв, – с досадой сказал Акира, вспоминая выражение лиц двоюродных дедов, когда они его увидели, но он быстро скрыл свои эмоции. Не отличался и его отец, который явно был подозрителен.

– Если нужна помощь – скажи, – ответил Роман. Хотя это было внутреннее дело клана Акиры, если друг попросит о помощи, он поможет изо всех сил.

– Хорошо. Но… для начала, помоги мне найти магазин, где делают новые подушки, да? – повернулся Акира к Роману. Кит снова рассмеялся. Он знал, что Акира просто дразнит друга.

– Я, кстати, приготовил тебе подарок. Отдам сразу. Честно говоря, я не знал, что тебе купить, – сказал Роман, прежде чем приказать Норису, который стоял недалеко, принести приготовленный подарок. – Этот подарок я выиграл на аукционе. И честно говоря, сначала хотел отдать его Киту, но он предложил, что лучше подарить его тебе на день рождения. Надеюсь, ты не обидишься, – прямо сказал мафиози.

– Не обижусь, мне нравится все, что вы мне дарите, – ответил Акира, потому что на самом деле они уже дарили ему вещи и побольше. Когда принесли коробку с часами, Роман передал ее Акире. Японец открыл ее и глаза его расширились.

– Какая красота! Блестит так, что глаза слепит! Прямо как аура моей собственной крутости! – воскликнул Акира, с восторгом надевая часы на запястье. Это были роскошные часы, усыпанные множеством разноцветных бриллиантов. Для Кита они скорее напоминали аксессуар актера кабуки, но на Акире, к его удивлению, они выглядели вполне гармонично. Японец поднял руку, демонстрируя подарок.

– Завтра надену их, чтобы позлить завистников. Пусть блеск бриллиантов ослепит их! – с усмешкой произнес Акира. Кит наблюдал за ним и не смог сдержать тихий смешок. Роман же, заметив, что подарок пришелся по душе, удовлетворенно кивнул. Они еще немного посидели, болтая, пока к ним не присоединились Иван, Данил, Арес и Тарн. Акира с удовольствием похвастался часами, полученными от Романа.

Затем он велел принести напитки, чтобы отметить этот момент. Акира мельком поискал взглядом Химеру, но догадался, что тот, вероятно, находится в своей комнате за работой. Он хорошо знал, насколько Химера увлечен своими задачами, и не удивлялся его склонности к уединению. Большую часть времени Химера проводил за компьютером, и, возможно, прямо сейчас он наблюдает за ними через камеры. Акира бросил взгляд на одну из камер в доме и слегка улыбнулся уголком губ, словно зная, что Химера его видит. И он оказался прав: Химера действительно работал, одновременно следя за происходящим.

Однако их беззаботный вечер неожиданно прервался. Кит, который вышел в туалет, вернулся с молодой женщиной, грубо толкнув ее в центр гостиной. Все, кто сидел на веранде, повернулись в шоке, особенно Акира.

– Что произошло? – сразу спросил он, узнав в девушке дочь старой служанки. Женщина дрожала от страха.

– Господин Акира, я застал эту служанку, когда она подсыпала что-то в ваш чайник. У нее при себе был пакетик с порошком. Пусть ваши люди проверят напиток, – серьезно сообщил татуировщик, объясняя ситуацию.

– Э-это просто чай, ничего больше! – запинаясь, попыталась оправдаться девушка.

– Ваш чай, вероятно, передали через маленькую дверь за кухней. Я видел, как она что-то получала оттуда, – добавил Кит. Акира доверял его словам, ведь он никогда не брал чай из главного дома.

– Отведите ее в холодную комнату, – спокойно, но твердо распорядился японец, в его глазах мелькнул холодный блеск. Девушка пыталась умолять о справедливости, но Акира остался невозмутим, пока ее не увели.

– Спасибо, Кит. В знак благодарности я подарю тебе один меч из своей коллекции. Завтра выбери любой, – серьезно сказал он.

– Но... – Кит начал было отказываться, так как не ожидал награды, но Роман тут же схватил его за руку.

– Каждый из его мечей стоит не меньше 500 000 долларов, – пояснил Роман, отчего татуировщик слегка поднял брови. Он повернулся к Акире с легкой улыбкой, принимая предложение.

– Договорились. Я выберу один, – тут же ответил Кит.

– Ни капли сомнений! А говорил, что не ждешь награды! – немного возмутился Акира, но без серьезности, скорее поддразнивая. Потому что если Акира говорит, что дарит, значит, дарит. Кит тихонько рассмеялся.

– Его стоимость слишком соблазнительна для меня, – прямо ответил он, вызвав смех у всех.

– Часы, которые ты получил, я выиграл на аукционе за 2 миллиона долларов, – сказал Роман.

– Черт, ладно. Ради Кита, который спас мне жизнь, – ответил Акира, прежде чем все продолжили болтать.

****

– Ее отвели в холодную комнату? – Химера подошел к Кену, который только что вернулся после выполнения приказа Акиры.

– Да, – коротко ответил Кен.

– Что ж, человека, который связался с этой девушкой, я найду сам, – заявил Химера. Он узнал о происшествии через камеры наблюдения и решил лично заняться этим делом. В то же время он попросил Кена передать Акире, чтобы тот не беспокоился.

– Хорошо, я сообщу боссу, – кивнул телохранитель.

В этот момент к ним подошел Лейф, доверенное лицо Данила, случайно столкнувшись с Химерой.

– Кай, – поприветствовал он.

– Привет, как дела? – спокойно спросил Химера.

– Все отлично, – улыбнулся Лейф. – Я как раз тебя искал. Господин Данил заказал торт и попросил передать его господину Акире в полночь, чтобы поздравить с днем рождения. Ты сможешь это сделать?

– Конечно, – согласился Химера без лишних эмоций. Они быстро обсудили детали, и Химера вернулся в свою комнату. Там он сел за монитор, чтобы просмотреть записи с камер наблюдения. Найти виновного, передавшего яд служанке, ему удалось довольно быстро. Уголки его губ слегка приподнялись в едва заметной улыбке, но он решил пока не сообщать об этом Акире – впереди было более важное дело.

Тем временем Акира проводил время с друзьями, ожидая наступления полуночи. Когда часы показали двенадцать, он увидел, как Химера приближается к нему с тортом, на котором горели свечи. Японец широко улыбнулся.

– Кай-Кай-Кай! – протяжно позвал он Химеру, делая движение, словно собирался броситься к нему.

– Если не хочешь, чтобы торт упал, сиди спокойно, – строго предупредил тот. Акира тут же замер, а Химера аккуратно поставил угощение на низкий японский столик и отошел в сторону.

– Happy Birthday to you, – начал петь Данил, и остальные подхватили. Акира улыбался, наслаждаясь моментом. Обычно они не устраивали таких традиционных поздравлений – максимум пили с друзьями накануне дня рождения, после чего отправлялись на семейную вечеринку. Но сегодня было по-другому. Когда песня закончилась, Акира загадал желание и задул свечи.

– Спасибо всем огромное, – серьезно сказал растроганный якудза. Друзья еще раз поздравили его с днем рождения обычными спокойными голосами. Так было всегда, потому что они не из тех, кто открыто выражает свою любовь к другим.

– Я желаю вам поскорее стать нормальным, – сказал Тарн, заставив всех рассмеяться, включая самого Акиру.

– А я желаю, чтобы вы, старший брат Акира, добились того, на кого нацелились, – сказал Данил, кося глазом в сторону Химеры, отчего японец улыбнулся еще шире. Затем Акира разрезал торт и стал раздавать.

– Это тебе, – Акира протянул Химере кусочек. Тот принял, не отказываясь, и сел есть в сторонке, молча. Но его взгляд все время был прикован к имениннику. Когда все закончили есть, они разошлись отдыхать. Акира подошел к Химере, который стоял и ждал.

– Вы собираетесь в холодную комнату, да? – спросил Химера, как будто читая его мысли.

– Да. Пойдешь со мной? – переспросил Акира.

– Пойдем, – согласился тот, и они пошли вместе.

– Что-нибудь нашел? – коротко уточнил японец, и Химера понял, что тот спрашивает о записях с камер наблюдения.

– Да, нашел. Покажу вам позже.

– С тобой так спокойно. Я буду терпеливо ждать, пока не смогу поставить тебя рядом со мной, – с мягкой улыбкой произнес Акира. Химера слегка приподнял уголки губ, но промолчал.

– Молодой господин. – Голос старой служанки, сопровождавшей Акиру с детства, дрожал, когда она окликнула его. Узнав, что ее дочь заперли в холодной комнате, она пришла ожидать его. Акира посмотрел на нее с непроницаемым выражением лица.

– Тетя Куми хочет помочь своей дочери, верно? – ровным голосом спросил он. Служанка Куми немедленно опустилась на колени перед ним. Акира оставался неподвижен, холодно смотря на нее сверху вниз.

– Молодой господин, я понимаю, что моя дочь совершила непростительный поступок. Прошу вас лишь о милосердии, чтобы ее не наказали смертью, можно? – Куми прекрасно знала характер Акиры: если бы не было серьезной вины, ее дочь не оказалась бы в холодной комнате. Она не пыталась оправдать своего ребенка, лишь умоляла о смягчении наказания.

– Если твоя дочь докажет свою полезность и проявит стойкость, смертной казни не будет. Ладно, ты уже устала, иди отдохни, – холодно ответил Акира, прежде чем пройти мимо женщины, стоящей на коленях. Служанка не осмелилась следовать за ним, но его слова дали ей надежду, что ее дочь сможет избежать смерти. Если она выживет, Куми, вероятно, отправит ее обратно в провинцию к семье.

Акира направился в подвал, где находилась холодная комната. Ее название оправдывало себя полностью. Помимо ледяного воздуха, заключенные здесь ощущали холод, пронизывающий душу.

Когда раздался скрип открывающейся железной двери, внутрь вошла стройная фигура Акиры...

5 страница4 мая 2026, 14:00

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!