Глава 2
Глава 2
Ярко-жёлтые розы стояли на подоконнике, столе и тумбочке, что около кровати. Милдред безумно любила цветы, в особенности жёлтые розы. Сочетание жёлтого и зелёного радовало её глаза, цветом напоминавшие кофе.
Цветы ‒ это, наверное, единственное, что Милдред действительно любила и чему отдавала всю душу. Только они украшали эту комнату, в которой редко царил порядок.
Дафна проводила мужчину в эту самую комнату. Так как она шла позади, то не смогла увидеть выражение лица мужчины, когда он впервые шагнул за порог комнаты её матери.
Но мужчина не растерялся, увидев беспорядок, и мгновенно нашёл взглядом кровать, куда и положил Милдред. Женщина уже почти спала. Дафна помогла её укрыть бежевым одеялом и они, оставив её в покое, покинули комнату.
‒ Чай, кофе? ‒ спросила Дафна у гостя.
‒ Я бы не отказался от черного чая, ‒ слегка улыбнулся мужчина.
‒ Хорошо.
‒ Две ложки сахара, пожалуйста, ‒ добавил он и Дафна скрылась на кухне.
Мужчина последовал за ней, так как понятия не имел, что делать в чужом доме. Да и чувствовал он себя немного неловко.
Присев за стол, начал разговор с девушкой, которая искала заварку.
‒ Меня зовут Морган Феррол.
‒ Очень приятно. Я ‒ Дафна. Дафна Хоггард.
Девушка поставила чайник на огонь и села за стол, напротив Моргана.
‒ А кто Вы моей маме?
‒ Друг, который пытается вернуть ту, с которой вместе когда-то учился, которая никогда бы до такого не опустилась, ‒ говорил Морган. Он посмотрел на Дафну и добавил: ‒ Прости. Я имел в виду...
‒ Всё нормально. Я не знаю, какой она была раньше.
‒ Давненько я не был в её доме. Многое изменилось, но розы по-прежнему стоят. Я рад, что хотя бы они остались от прежней Милли.
Несколько минут они сидели молча. Но тишину нарушил свист чайника. Дафна мгновенно поднялась, выключила чайник и залила заварку.
‒ Спасибо, ‒ сказал мужчина, принимая свой чай.
‒ Расскажите мне про мою маму. Какой она была?
‒ Она была... совершенно другой. Любила порядок во всем...
Мужчина неустанно рассказывал о той Милли. Дафна внимательно слушала Моргана. За час этой беседы она многое узнала о женщине, с которой жила всю свою жизнь. Она не узнавала в этих рассказах свою маму, будто Морган говорил о другом человеке. Потом разговор плавно перешёл на другие темы. Дафна и Морган узнавали друг о друге, говоря о повседневных вещах. Девушка восхищалась собеседником, он удивлял её своей вежливостью и добротой.
«Он столько знает о жизни!» ‒ думала она. Морган ей показался необыкновенно интересным человеком. Дафна хотела знать о нем все. Она слушала его и влюблялась в этого почти незнакомого мужчину.
Время шло незаметно. Морган и Дафна даже не заметили, как быстро приближался вечер. За это время Дафна угостила мужчину мясным пирогом, который приготовила Милдред.
‒ Милли по-прежнему вкусно готовит. Что-то все-таки действительно не меняется, даже спустя многое время.
‒ Не могу не согласиться.
‒ Что ж, мне пора. Рад был познакомиться.
‒ Да, я тоже.
‒ А... Можно, пожалуйста, листик и ручку?
‒ Конечно.
Девушка ушла из кухни и через минут пять вновь стояла напротив мужчины, протягивая ему то, что он просил.
‒ Спасибо.
Морган написал что-то на листике. Затем согнув его четыре раза, отдал Дафне.
‒ Можешь потом это передать Милли?
‒ Конечно.
‒ Отлично. Тогда я пойду. Всего хорошего.
Морган направился к выходу. Дафна последовала за ним. Она проводила гостя и закрыв за ним дверь, затем вернулась на кухню.
Девушка включила воду и стала мыть посуду. Шум льющейся воды заглушил звуки окружающего мира. В мыслях Дафна снова и снова проигрывала эти часы общения с Морганом.
«Он идеален. Высокий, с черными, словно смола, волосами, глубокими синими глазами... этот пронзающий взгляд, который так завораживает, заставляя тонуть в этих глазах. Умен, воспитан. У него не может быть недостатков. Он идеален», ‒ не уставала твердить себе Дафна.
Затем у неё проскользнула мысль о записке, которую Морган просил передать: «Интересно, что он написал? Может, не стоит передавать это маме? Но я же обещала ему. Хотя какая разница? Он не узнает. Никто не узнает. Да и вообще, может не настолько это и важно», - с этими мыслями девушка выключила воду, вытерла руки и стала разворачивать лист.
‒ Что это? ‒ грубый женский голос принадлежал Милдред. Он испугал Дафну. И та быстро повернулась к маме, спрятав руки за спину.
‒ Что? ‒ переспросила Дафна. Девушка настолько окунулась в свой маленький мир, заполненный разными мыслями, что не услышала шаги мамы. К тому же шум воды на заднем фоне ещё больше отвлекал от реального мира.
‒ Что у тебя в руках, Дафна? ‒ повторила Милдред с ещё большей строгостью и настойчивостью.
‒ Ничего, ‒ уверенно сказала девушка.
"Вот черт", ‒ подумала про себя Дафна.
Однако она не собиралась вот так просто отдавать лист. Ей нравилось играть. Сохранять спокойствие, заставлять человека поверить - это были главные правила её игры. Проще говоря, она любила лгать, но ненавидела, когда лгут ей. Но кого-кого, а свою маму Дафне обманывать удавалось лишь в детстве. Позже Милдред стало ясно, по каким правилам живёт её дочь и больше не позволяла ей обманывать себя. Но Дафна настолько привыкла ко лжи, что её не останавливал тот факт, что для матери она уже как открытая книга. Поэтому Милдред не стала дожидаться, пока её дочь отдаст, что держала, а просто вырвала из рук лист.
‒ От кого? ‒ повысила тон Милли.
‒ Морган передал, ‒ все также уверенно сказала Дафна.
‒ Кому?
‒ Тебе.
‒ Ну а какого черта ты тогда прячешь от меня?
‒ Я не прятала, ‒ стала защищаться девушка.
‒ Но ты явно хотела прочитать! Ещё раз увижу такое, и ты будешь на улице жить! Уже лжешь, как дышишь!
‒ Посмотрела бы на себя сперва! Я для тебя столько всего делаю, а ты даже не можешь хоть раз трезвой домой придти! Да что ты за мать такая? ‒ уже не сдерживалась Дафна.
Гнев охватил её полностью. Но и Милдред молчать не стала. Начались споры, крики. Мать и дочь стояли напротив друг друга и каждая пыталась доказать свою правоту. Бури эмоций и чувств пылали в душах столь близких людей. Будто заклятые враги, они набросились друг на друга острыми фразами, которые прожигали сердца и заставляли его обливаться ещё большей ненавистью, чем прежде.
Дафна Хоггард могла спорить вечность. Но не Милдред.
‒ Хватит! ‒ закричала Милли.
Дафна явно жаждала продолжения, но решила остановиться. Она напоследок закатила глаза и быстро исчезла из комнаты.
