ГЛАВА 22
Сегодня во второй половине дня пришло сообщение от Канта, который выступал в роли информатора. Офицер Крис, не задумываясь, взглянул на время встречи. В сообщении от Канта упоминалось, что ему нужно сообщить кое-какую новую информацию, и он просил встретиться в их обычном месте в то же время, поскольку они уже встречались там несколько раз ранее. Офицер Крис не проявил особой осторожности и направился в район под мостом, который был их обычным местом встреч, и, расслабившись, даже выкурил сигарету.
По прибытии он обнаружил, что Кант уже ожидает. Высокий молодой человек повернулся, чтобы поприветствовать его, как только услышал шаги.
"Вы уже здесь?"
"Да, что тебе нужно сказать нового? Ты выглядишь лучше, чем несколько дней назад, не выглядишь таким несчастным."
"Да, я больше не чувствую себя подавлено."
Офицер Крис был наблюдателен. Он слегка наклонил голову, когда заметил рану на голове Канта, нахмурил брови, прежде чем спросить:
"Что случилось с твоей головой?"
"Вы про порез? У меня просто возникло небольшое недоразумение с моим парнем. У него вспыльчивый характер, и когда мы разговаривали, ситуация накалилась, и он потерял самообладание."
"Твой парень?
Офицер Крис глубоко затянулся сигаретой. Прежде чем он успел что-либо обдумать, Кант широко улыбнулся, продемонстрировав свои красивые белые зубы, и информатор издал легкий смешок.
"Вы уже знаете, кто это, офицер. Я привел его с собой сегодня, он стоит прямо за вами."
Глаза офицера Криса расширились, когда он обернулся, но, вероятно, он был слишком медленным. Байсон нанес ему мощный удар по затылку, громкий стук отозвался эхом, когда крупный офицер рухнул на землю.
Кант подошел, чтобы взглянуть, а затем посмотрел своими прекрасными глазами на Байсона.
"Он ведь не умер, правда, милый?"
"Конечно, нет. Ты сказал, что его просто нужно вырубить, верно? Я очень хорошо умею усыплять людей."
Кант несколько раз кивнул. Когда он снова посмотрел на офицера Криса, тот усмехнулся. Это была его идея, чтобы Байсон разобрался с полицейским, он хотел сделать это сам, но боялся, что, если он ударит его, полицейский не останется без сознания. Лучше было поручить это профессионалу, Кант то был всего лишь мелким преступником.
"Так вам и надо, офицер. Вам нравится заставлять меня выполнять рискованную и опасную работу, теперь вы знаете, каково это, когда это случается с вами."
Байсон раздраженно покачал головой. Он присел на корточки и перевернул офицера Криса на спину.
"Большой, как буйвол. Мне следовало взять с собой Фаделя, тогда мы бы смогли донести его до дома. Поскольку мы здесь только вдвоем, мне придется приложить дополнительные усилия."
"Тогда, милый, просто стой спокойно. Я понесу его сам."
Кант подошел к голове офицера Криса и просунул руки ему под мышки, пытаясь поднять его. Их первой миссией с Байсоном было принести офицера Криса в дом убийц. Фадель предложил обсудить детали и заключить сделку дома. Эта первая работа уже показалась Канту довольно сложной, ведь офицер Крис был невероятно тяжелым, и, несмотря на все его усилия, он едва мог сдвинуть с места массивное тело.
Байсон упер руки в бока и в отчаянии закатил глаза. Он указал на Канта.
"Ты тяни с той стороны, а я возьмусь за эту."
"Ух, мне действительно нужно немного походить в спортзал, накачать мышцы, как Фадель. Что думаешь?"
"Ни за что. Мне нравится твое тело таким, какое оно есть, не нужно становиться еще больше."
Видя, что Кант сопротивляется, Байсон решил сам его тащить. Хотя Байсон был еще меньше Канта, он, казалось, обладал гораздо большей силой. Он схватил здоровенного офицера за правое запястье и дернул его вперед, протащив офицера Криса несколько метров в одно мгновение.
У Канта отвисла челюсть, но, как только он взял себя в руки, он бросился к офицеру и схватил его за другое запястье. С помощью Байсона сложная задача по перемещению потерявшего сознание офицера внезапно стала намного легче.
Байсон совсем не казался уставшим, в отличие от Канта, который тяжело дышал после того, как им наконец удалось дотащить офицера Крис до машины.
Несмотря на то, что Байсон посоветовал ему не беспокоиться о тренировках и своих мышцах, Кант все равно считал, что ему следует больше тренироваться и накачать мышцы.
"Ты действительно устал или только притворяешься?"
Спросил Байсон с невозмутимым видом. Кант смущенно улыбнулся, тяжело дыша, так что его лицо выглядело довольно забавно.
"Я действительно устал."
"Тебе не обязательно ходить в спортзал, но я рекомендую тебе немного потренироваться, это пойдет тебе на пользу."
Кант опустил голову, несколько раз кивнув.
"Я знаю, я думаю, мне тоже стоит начать заниматься спортом. В последнее время я был так занят, что почти не использовал свои силы."
Байсон больше ничего не сказал. Он завел машину и помчался прочь от моста. Кант наблюдал за работой Байсона и, учитывая опыт, которым они поделились, решил, что лучше не злить своего парня.
Его возлюбленный мог легко уложить Канта, даже не доставая пистолета. Он мог сделать это голыми руками.
"На что ты смотришь, Кант? Со мной что-то не так?"
Кант покачал головой, прикусил губу и слегка опустил взгляд, чувствуя смущение. В конце концов он ответил:
"Ничего, все в порядке. Я просто думаю, что ты выглядишь очень круто, когда работаешь."
"Ах..."
"Я всегда считал тебя маленьким, и мне казалось, что тебя стоит холить и лелеять, но теперь, когда я вижу тебя таким, я могу только думать, что должен положиться на то, что ты позаботишься обо мне и защитишь меня. Неудивительно, что тебя зовут Байсон, ты невероятно силен."
Байсон прищурился, озадаченный странными словами Канта. Он не ответил, потому что не был уверен, было ли это длинное предложение комплиментом или оскорблением. Когда он повернулся, чтобы внимательно рассмотреть Канта, то обнаружил, что Кант смотрит на него с любовью и восхищением. На мгновение Байсон не знал, как реагировать.
Это прозвучало как комплимент, и это было приятно, хотя и показалось немного странным.
Канту и Байсону пришлось не только затащить офицера Криса в машину, но и вытащить его оттуда, когда они вернулись домой со своим важным гостем. В то время офицер Крис все еще был без сознания.
Кант не мог не беспокоиться, что Байсон, возможно, слишком сильно ударил офицера по шее и убил его. Вот почему, помогая Байсону затащить офицера внутрь, он не удержался и слегка коснулся кончика носа офицера Криса. Когда он почувствовал, что офицер все еще дышит, он вздохнул с облегчением и продолжил тащить его в кабинет Фаделя, где их уже ждали Фадель и Стайл, которые, казалось, наслаждались моментом вместе.
Офицер Крис все еще не приходил в сознание. Фадель кивнул Байсону, чтобы тот положил офицера на диван. Двое братьев-убийц, казалось, совсем не были взволнованы, в отличие от Канта и Стайла, особенно Стайл, который наклонился, чтобы проверить, мертв ли офицер Крис.
"Как сильно вы его ударили? Он без сознания и, кажется, не собирается просыпаться."
"Я ударил его не так уж сильно. Кстати, дома остались что-нибудь перекусить?"
"Я не знаю, ты съел все упакованные закуски, которые принес с собой?"
"Еще нет. Надо посмотреть, что осталось, я проголодался, а еще хочу газировки. Кто-нибудь хочет что-то?" — спросил Байсон, разобравшись с офицером Крисом. Он спорил с Фаделем о закусках и решил проверить сам, поскольку не знал, какая еда здесь есть. Однако, прежде чем он успел выйти из комнаты, офицер Крис, который долгое время лежал неподвижно, начал двигаться, сначала издавая тихие стоны, а затем скатился с дивана.
Бедный офицер Крис неловко приземлился на пол, но никто не обратил на него внимания. Фадель стоял, скрестив руки, и смотрел вниз, а Стайл стоял за спиной Фаделя и высовывал голову, чтобы посмотреть, что происходит. Байсон пробормотал что-то неразборчивое, и Кант, подражая Фаделю, скрестил руки на груди, наблюдая за офицером Крисом.
Офицер все еще стонал, но, похоже, внезапно вспомнил, что делал, как раз перед тем, как потерять сознание. Он вскочил, выхватывая пистолет из кобуры, но он был медленнее, чем Байсон, который уже прицелился из дробовика в голову офицера.
Реакция Байсона была настолько быстрой, что, кроме Фаделя, вероятно, никто этого не заметил. И, конечно, Байсон был искренне готов застрелить офицера Криса. Офицер с трудом сглотнул, его кадык дернулся, он намеревался вытащить оружие только в качестве угрозы, в то время как противник был готов открыть огонь.
"Уберите оружие, офицер. Мы не собираемся причинять вам вреда, мы просто хотим обсудить небольшое соглашение", — сказал Байсон.
Офицер Крис взглянул на Канта и тихо выругался по поводу предательства. Кант притворился, что чистит уши, и довольно долго ждал, пока офицер медленно опустит оружие.
Байсон все еще держал пистолет у виска офицера Криса, дразняще приподняв бровь. Фадель был тем, кто вернул их всех к этой ситуации.
"Я слышал, что вы ищете человека, кто приказывает нам убивать."
"Да", — ответил офицер Крис довольно недружелюбным тоном. Фаделя это не волновало, так как у него все равно не было желания дружить с офицером Крисом.
"Я тоже хочу увидеть этого человека за решеткой. Тут возникли небольшие разногласия, и я подумал, не могли бы вы помочь воплотить наши желания в жизни."
"Кто это?"
"Лили. Вы ведь слышали ее имя, верно?"
"Лили?"
Офицер Крис повторил имя, и Фадель догадался, о какой Лили идет речь. Он оставался неподвижным, его лицо оставалось таким же бесстрастным.
"Лили Аморнасаваттханакул. Она наша с Байсоном приемная мать, но я недавно узнал, что именно Лили убила мою настоящую семью", — сказал Фадель.
"Да, я хочу посадить ее в тюрьму, и я позабочусь о том, чтобы вы, ребята, тоже отправились за решетку", - парировал офицер Крис.
"Вы уверены, что у вас есть все, что нужно? У полиции действительно достаточно улик, чтобы задержать Лили?" — продолжал Фадель спокойным тоном.
Губы офицера Криса слегка задрожали, потому что он был вынужден признать, что сказанное Фаделем было правдой.
Когда он узнал, что братья были наемными убийцами, он уже знал, что, несмотря на желание арестовать их, ничего не мог сделать, поскольку улик было недостаточно, поэтому ему пришлось отпустить их на свободу.
Офицер Крис немного умерил свой гнев, потому что чувствовал легкий стыд.
Фадель, будучи моложе, но гораздо более сдержанным, резко контрастировал с ним. Офицер Крис оттолкнул оружие Байсона и встал.
"Так что вы хотите, чтобы я сделал? Вы привели меня сюда и я, надеюсь, у вас есть план."
"У нас есть план. Хорошо, что вы понимаете все просто. Это документ, подтверждающий работу, которую я только что получил, он включает в себя фрагменты заказа на убийство и фрагменты переговоров с крупными клиентами или подрядчиками."
Офицер Крис изо всех сил старался, чтобы не вырвать улики, хотя ему казалось, что это вкусное блюдо. Он, стиснув зубы, кивнул Фаделю, чтобы тот продолжил.
"Через несколько дней у жены министра будет вечеринка по случаю дня рождения, и Лили будет присутствовать на этом мероприятии. Примерный план таков: мы с Байсоном разоблачим Лили на вечеринке, а вы приведете полицию, чтобы арестовать ее."
Офицер Крис на мгновение задумался, разглядывая документы, которые все еще держал в руках Фадель, не уверенный, настоящие они или нет. Но если бы ему пришлось гадать, он подумал, что Фадель не отдал бы ему эти документы просто так.
"Но я настаиваю на том, что должен арестовать и вас, ребята. Если Лили поймают, вас тоже должны поймать", —твердо заявил офицер Крис.
Кант вздохнул.
"Да ладно вам, офицер. Я знаю, ты справишься с этим. Фадель и Байсон наверняка разоблачат людей, стоящих за убийством. Как мы можем арестовать их?"
Офицер Крис покачал головой, бросив на Канта усталый взгляд.
"На этот раз я не могу этого сделать. Приказ об аресте убийц поступил сверху, и я уже доложил о них своему начальству. Помогут ли они разоблачить это или нет, есть только два варианта: либо я возьму их живыми, либо мертвыми." Байсон опустил ружье, необычайно спокойный. Он пожал плечами.
"Я согласен на все, на что угодно, лишь бы мы могли поймать Лили."
"Байсон, не говори так, любовь моя."
"Эй, просто успокойся, Кант. Мы с Фаделем говорили об этом. Если нам придется столкнуться с последствиями, мы это сделаем, и после этого я наконец смогу жить своей жизнью. Нормальной жизнью, без необходимости убегать или прятаться."
Кант не находил слов, глядя на Байсона, в его глазах бурлили эмоции. Однако он знал, что не сможет остановить его. Байсон снова пожал плечами.
"Правда в том, что мне не нравится убивать людей."
"Я знаю, какой вы на самом деле добрый, офицер. Если их посадят в тюрьму, как долго они будут там оставаться?" — Кант спросил офицера Криса. В этот момент офицер казался намного мягче, он покачал головой.
"Я не уверен... но если документы, которые у меня в руках, настоящие и мы сможем поймать людей, стоящих за этим, то, думаю, пройдет не больше нескольких лет."
Фадель прищурился, глядя на документы в своих руках. Его тело, которое стояло твердо, слегка покачнулось, когда Стайл крепко обнял его сзади. Неужели он забыл, что в него только что стреляли? Рана на талии все еще сильно болела.
"Стайл... Мне больно."
Стайл ослабил объятия, поворачивая Фаделя к себе лицом.
"Прости, я не хотел сделать тебе больно, но почему мы никогда не говорили об этом раньше? Я действительно буду сейчас злиться на тебя, ты собираешься бросить меня?"
"Я не уйду. Я ничего не сказал, потому что не знал, с чего начать. Я боялся, что ты разозлишься."
"Тебе действительно обязательно садиться в тюрьму?"
"Офицер сказал, что это займет всего несколько лет."
"Фадель..."
"Ну что ж... с этим ничего не поделаешь. Если я хочу жить с тобой нормальной жизнью, это единственный способ", — тихо ответил Фадель.
Стайл выглядел так, словно вот-вот расплачется. Офицер Крис провел рукой по своим коротким волосам. Похоже, он был единственным, кто остался здесь один.
"Допустим, я соглашусь присоединиться к вам в поимке Лили, но мне нужно увидеть какие-то доказательства, подтверждающие, что она действительно стоит за всем этим и действительно причастна к этому", — офицер Крис хладнокровно прервал эту милую сцену, намеренно сказав это громко, чтобы все слышали. Фадель повернулся и посмотрел на него.
"Это не проблема. Я покажу офицеру кое-какие улики. Затем мы сможем снова обсудить план."
"Вы сами собирали документы?"
"Нет, есть люди, которые справятся с этой работой лучше меня, но если офицер не хочет умирать, так и не узнав об этом, я предлагаю не вмешиваться."
Байсон пожал плечами. Умереть, так и не узнав об этом, все равно что оказаться на улице и получить пулю в голову от снайпера. Он знал одного опытного снайпера, но если кто-то не хотел умереть, так и не осознав этого, он, как и Фадель, посоветовал бы всем вместе держаться подальше от этого снайпера.
