171 страница29 апреля 2026, 12:34

Reiji Chapter 3

*Шуршание*

Юи: (Хм…?)

*Шуршание*

(Что…? …Я дрожу…)

*Шуршание*

*Юи просыпается в гостиничном номере*

Юи: Нн…?

Рэйдзи: Боже мой… Проснись!

*Шуршание*

Юи: Этот голос... Рейджи... сан...?

Рейджи: Последние несколько минут я несколько раз пытался разбудить тебя. Но ты имела наглость издеваться надо мной, сохраняя это глупое выражение лица.

Честно говоря, ты вообще слушаешь меня!?

Юи: *Зевает*...

Рейджи: …Ты только что ответила зевотой, не так ли?

Юи: Я не делала это специально… Я ещё не совсем проснулась…

Рейджи: …Хорошо. Я сделаю исключение и разбужу тебя сам.

Юи: Э…?

e0ebfd483e64abba2bc131d0291e30fb.avif

*Скрип*

Рейджи: Ты ещё не хочешь вставать, да? …Я прижму тебя к кровати.

Юи: Ни за что…

Рейджи: Как удобно, что твоя шея оказалась прямо у меня на глазах. ...Вот что бывает, когда не поправляешь одежду после ночи, проведенной в беспокойном сне.

Я был уверен, что хорошо тебя научил этому, но, по-видимому, ещё есть над чем работать... Нн.

Юи: Ах.

(... Его клыки...!)

Рейджи: В чём дело? Ты извиваешься... Я думал, ты хотела спать?

Или, может быть... Ты просто счастлива, что с утра пораньше почувствовала мои клыки... Хехе... Нн... Хах...

Юи: ...Ты ошибаешься...!

Рейджи: Почему? Хехе... Ты не заметила?

Юи: Что...?

Рейджи: Ты наклонила голову в сторону, чтобы мои клыки могли легче достать до тебя....

Нн... Боже мой... Такой уровень послушания в ответ на удовольствие можно считать только безумием.

Однако... Для тебя нет пути назад. ...Я уверен, что ты тоже это понимаешь, не так ли? Юи...

Нн... Посмотри на эти слезливые глаза... Должен сказать, что я очень рад видеть, как мои клыки доводят тебя до слёз.

Юи: Уу...

Рейджи: ...

Юи: (Рейджи-сан...?)

*Шуршание*

dbc379cc9bda9063141423f41480dbe9.avif

Рейджи: Боже мой. Ты что, серьёзно хочешь остаться в постели?

Юи: Нет, это не...

Рейджи: Однако, с твоими ярко-красными щеками... Ты как будто просишь моих клыков, не так ли?

Юи: Я не прошу! Это потому, что ты...

Рейджи: Потому что я «что»?

Юи: (Он выпил мою кровь так, что боль притупилась...)

Рейджи: Хехе... Ты выглядишь довольно взволнованной. ...Ты действительно простачка, да ещё и глупая.

Но... драгоценная.

Юи: Э?

Рейджи: Хехе... Ты уже проснулась?

Иди приведи себя в порядок. ...Если мы не пойдём сейчас, мы не успеем вовремя.

Юи: ...Понятно!

*Шуршание*

Юи: !?

(Я не могу встать, пока он меня прижимает...!)

Эм, Рейджи-сан...?

Рейджи: ...Моя потеря контроля над собой... полностью твоя вина.

Нн...

Юи: Нн...

*Скрип*

Рейджи: ...Мы уйдём через пять минут, так что постарайся что-нибудь сделать с этим бесстыдным выражением лица до того времени.

Юи: Д-да...!

(Интересно, как сейчас выглядит моё лицо...?)

*Временный скачок*

*Сцена переходит к «Рту Зартана»*

Юи: (В это время никого нет.)

Я попробую сразу же положить руку, ладно? Интересно, о чём я должна спросить...?

Рейджи: ...Как насчёт того, чтобы спросить о чём-то необычном, на всякий случай?

Юи: (Хм... Если бы мне пришлось назвать то, что меня сейчас больше всего интересует...)

...Как долго продлится действие Клейнода?

Рот Зартана: …

Рейджи: …Хаа, что это за вопрос?

Юи: Прости. Я просто думала об этом…

Рейджи: …Я сделаю тебе одолжение и отвечу на твой вопрос.

*Шуршание*

Рейджи: Тебе пока не о чём беспокоиться. Однако я тоже не могу сказать, как долго он продержится.

Но… я не позволю тебе умереть ни за что на свете.

До того момента… До того момента, когда наступит твоя смерть, я обязательно…!

*Шуршание*

Юи: ( Хм? …Статуя рта Зартана дрожит…? )

Рейджи: Что…!?

*УДАР*

Юи: (Не может быть… Рот открылся! Э?… Кто-то появился изнутри…!?)

Рейджи: Простите! Можно вас на минутку?

Человек внутри рта Зартана: Ваааа!? Ч-Ч-Что!? Кто вы такие!?

Рэйдзи: Вы только что вышли из рта Зартана, верно?

Человек внутри рта Зартана: Нет, не я. Я просто пришел сюда, чтобы позавтракать на площади.

Юи: Но мы видели, как вы вышли отсюда.

Человек внутри рта Зартана: Э? Верно! Я до сих пор дремал на той скамейке и как раз собирался сесть в гондолу.

Юи: Эм...

Человек во рту Зартана: А, нет, нет! Сюрприз! На самом деле я один из клоунов в параде! Эхе~!

Рейджи: ... Я слышал достаточно.

Человек во рту Зартана: Ой, да ладно, вы не того человека взяли!

*Удар*

Юи: Ааах!

(О нет, его толчок заставил меня потерять равновесие...)

Рейджи: Осторожно!

*Удар*

Юи: Ах... Большое спасибо.

Рейджи: ...Ты, похоже, от природы умеешь меня расстраивать.

Человек во рту Зартана: Иик!

Рейджи: Ну что ж... Как насчёт того, чтобы мы вдвоём сели там и поговорили по душам?

*Сцена перемещается на боковую улицу*

Юи: (Он открылся нам, но... Мне кажется, что мы просто ходим по кругу.)

Человек во рту Зартана: Сколько раз я должен повторять, что я невиновен!?

Юи: Эм, мы, возможно, сможем вам помочь...

Рейджи: Хватит ходить вокруг да около, скажите нам правду!

Человек во рту Зартана: Э-э-э! Вы не понимаете! Это всё вина Дьявольской груши...!

Юи: Дьявольская груша...?

Человек во рту Зартана: Меня уговорили откусить кусочек этой груши, и посмотрите, что со мной теперь.

Рейджи: Ты хочешь сказать, что в результате стал лжецом?

Человек во рту Зартана: По-видимому, эффект от Дьявольской груши у всех разный. Эта интересная особенность и является её главным преимуществом.

Я не знаю, чем я заслужил такое... Но этот фрукт превратил меня в невольного лжеца.

Я могу сдерживаться, если хочу. Однако через некоторое время я достигаю предела и начинаю выдумывать одну ложь за другой.

Юи: Не может быть...

Человек во рту Зартана: Все меня покинули, до последнего человека. ...Конечно же.

Однако... я на самом деле тоже не хочу лгать!

Рейджи: ...Мне как-то трудно поверить тебе на слово.

Юи: Рейджи-сан!

Рейджи: Однако я уверен, что в глубине души ты тоже так думаешь, не так ли?

Юи: Ну...

(Это правда, что я не совсем уверена в этом, но... я не могу сказать, что не верю ему, когда он выглядит так искренне расстроенным).

Рейджи: Так почему же ты заходишь в рот Зартана?

Человек внутри рта Зартана: Я внезапно оказался совсем один. Но жить в одиночестве грустно, правда?

Я путешествовал по всей стране. Но как только люди узнавали о моей привычке лгать, они прогоняли меня.

Когда меня продолжали прогонять... Однажды я наткнулся на эту каменную статую.

Рейджи: Рот, который раскрывает правду. В некотором смысле это похоже на гадание, так что ты мог бы сойти с рук, рассказывая людям полную чепуху.

Ты так думал, верно?

Человек внутри рта Зартана: ...Были люди, которые казались искренне расстроенными моей ложью. Однако, как только человек рядом с ними подбадривал их, их хмурый взгляд менялся на противоположный.

Наблюдая за этим снова и снова, я пришёл к выводу... Что для меня просто не было другого дома.

Юи: Так ты был там совсем один... вечно?

Человек внутри рта Зартана: Я больше не хочу причинять боль другим людям, разговаривая с ними лицом к лицу.

Рейджи: Ну, я не буду отрицать, что ты, скорее всего, не причинишь никому глубокой боли, пока остаёшься внутри рта…

Юи: (Но даже так, вещи не могут оставаться такими навсегда.)

Рейджи-сан… Есть ли что-нибудь ещё, что ты знаешь о Дьявольской груше?

Рейджи: Я слышал, что с ней довольно сложно справиться.

Однако я также помню, что читал о результатах эксперимента, в котором удалось обратить вспять действие этого плода.

Человек во рту Зартана: Что!? Это правда!?

Рейджи: Да. Огромное количество необходимых ингредиентов является некоторой преградой, но это не невозможно.

Юи: Гипотетически, мы могли бы приготовить его прямо сейчас?

Рейджи: Я не стал бы говорить, что это невозможно, но... Среди ингредиентов есть один очень редкий.

Юи: И... Мы могли бы его достать, если бы очень постарались?

Рейджи: Да... Однако...

Человек во рту Зартана: Я умоляю вас!!

Рейджи: ...!? Простите? Могли бы вы не кричать так внезапно?

Человек во рту Зартана: Я сделаю всё, что угодно... Это не ложь. Я не лгу, клянусь, так что, пожалуйста, сделайте противоядие...!

Рейджи: Однако для этого нужны очень ценные ингредиенты, которые невозможно получить, имея лишь полусерьёзное намерение.

Человек во рту Зартана: Я сделаю всё, что угодно! Это тоже не ложь!

Я не прошу вас поверить мне. Однако всё, что я могу сделать, это заявить, что я искренен. ...Пожалуйста...!

Юи: (Он выглядит опустошённым... Я уверена, что он пережил многое.)

Рейджи-сан. Я не могу закрыть глаза на этого человека... Даже если это означает отложить задания графа на второй план.

Рейджи: Хаа... Я знал, что ты так скажешь.

Юи: Я тоже помогу, чем смогу... Так что, пожалуйста, помогите нам.

Человек во рту Зартана: Пожалуйста... Я умоляю вас...!!

Рейджи: ...Понятно. В таком случае, давайте сразу же начнем всё готовить.

*Скрип-скрип*

Юи: (Рейджи-сан начал увлеченно что-то записывать, может быть...?)

Рейджи: Фух. Для начала, я думаю, мы сможем как-то добыть эти ингредиенты, обойдя Демонический мир.

Юи: Три полных страницы заметок... Нам нужно столько всего?

Рейджи: Я тоже впервые буду пробовать этот рецепт, поэтому хочу иметь запас ингредиентов на всякий случай.

Юи: Понятно...

Рейджи: Кроме того, нам понадобится место для эксперимента. Хорошо проветриваемое место, скрытое от посторонних глаз.

Человек внутри рта Зартана: В таком случае, заброшенное здание, в котором я жил до недавнего времени, подойдёт идеально!

Рейджи: Да, звучит неплохо. Итак, после того как разделимся в поисках необходимых ингредиентов, встретимся там.

Юи: Да!

*Сцена переходит к Рейне де Аджи*

Юи: (Я боялась, что нам придётся бегать по всему городу, чтобы собрать такой обширный список ингредиентов, но на самом деле...)

Рейн де Аджи: Тебе ещё что-то нужно? Хаа... При таком темпе у меня скоро магазин опустеет.

Рейджи: Ой, да ладно, как младшая сестра Сабы, твой магазин — последнее место, где может быть такой скудный выбор товаров. ...Ах, этот тоже, пожалуйста.

Рейне де Аджи: Боже, ты по-прежнему такой же неприятный. ...Вот.

Юи: (Его фамильяры уносят один ингредиент за другим... Уверена, сейчас в заброшенном здании творится целое представление.)

(Тем не менее, я понимаю, что точно отмерить всё это будет нелегко.)

(Верно! По крайней мере, я попробую найти полезный инструмент.)

Рейджи: Хм? На что ты смотришь?

Юи: Я подумала, что тебе будет полезно иметь под рукой удобный инструмент для приготовления лекарства.

Рейджи: Боже мой. У тебя, похоже, нет недостатка в мотивации, но в этом нет необходимости. Мне будет удобнее использовать инструменты, к которым я привык.

Юи: Ах... Да. Прости.

(Уу... Я сделала что-то ненужное.)

Рейджи: Что ж, это всё, что мы можем приобрести в этом магазине. Пойдём к зданию.

Юи: Да.

Рэйне де Аджи: Ха, идите уже домой! ... Подождите, вы что-то забыли!

Рэйдзи: Хм? Ах, моя вина. Как я небрежен.

Юи: Э? Разве ты не попросил фамильяров отнести все твои покупки?

Рейджи: Да, все ингредиенты. Однако есть одна вещь, которую я отложил, чтобы лично отнести домой.

Юи: Это что-то очень ценное?

Рейджи: Нет, не то. Я подумал, что твоя несообразительность поможет тебе немного потрудиться.

Юи: Я?

Рейджи: Прости? Раньше ты казалась очень готовой помочь, а теперь вдруг изменила своё решение...

Юи: Я не против! Но я не очень уверена в себе...

Рейджи: Уверенность в себе не имеет отношения к выполнению этой задачи.

Юи: ... Прости...

Рейджи: Если ты понимаешь, то молчи и неси это. ...Я положу это на тебя.

Юи: Э?

*Шуршание*

Юи: (Вау... Он трогает мои волосы... Э? Эта заколка...)

Рейджи: Хехе... Если хотя бы один твой волос попадет в зелье, это может испортить всё.

Если ты собираешься быть моим помощником, то позаботься о том, чтобы твой внешний вид соответствовал этому.

Юи: …Можно мне эту заколку?

Рейджи: Тебе не нравится её форма?

Юи: Нет, она очень милая… Я очень рада!

Рейджи: …Боже мой. Пойдём. Пожалуйста, сними эту глупую улыбку с лица.

Юи: Да!

Рейджи: Твои слова и поступки не совпадают.

Юи: (Я не ожидала, что Рейджи-сан подарит мне подарок.)

(Однако… я чувствую, что теперь смогу действительно выложиться на полную!)

*Временный скачок*

*Сцена переносится в заброшенное здание.*

Юи: (Вау… Здесь удивительно просторно.)

*Шуршание*

Юи: (А, человек из пасти Зартана уже приступил к работе?)

Рейджи: Эй, ты, похоже, очень увлечён. ...Ты уже закончил отмерять ингредиенты?

Человек из пасти Зартана: Я ещё не закончил! ...Это ещё займёт некоторое время!

Юи: Но здесь лежит куча заметок с точным указанием количества...

Рейджи: Хаа... Это действительно раздражает, что ему не остается ничего другого, как лгать.

Полагаю, он лгал о том, что не делал работу. ...Хаа, как раздражает.

Юи: (Мне кажется, это может сбить с толку.)

Рейджи: Однако... Он кажется довольно скрупулезным и ловким. Я рад.

Юи: Да. Он всё классифицировал и даже разложил по порядку...

Рейджи: Он кажется гораздо более многообещающим помощником, чем ты.

Юи: Уу... Я не буду это отрицать.

Рейджи: Теперь единственный ценный ингредиент, оставшийся в нашем списке, — это «известняк, найденный в глубинах чистой родниковой воды».

Юи: Глубинах... прозрачной родниковой воды?

Рейджи: Возможно, мы сможем найти его в подземном озере, расположенном в самом конце шахты, недалеко от магазина, который мы посетили ранее.

Человек во рту Зартана: Тогда мы должны пойти и достать его.

Рейджи: Боже мой. Легко сказать, но я слышал, что достать его не так просто. ...Как неприятно.

Юи: Однако у нас нет другого выбора, кроме как сделать ставку на это место, верно? В таком случае...!

Рейджи: Да, я сомневаюсь, что есть другой способ помочь ему.

Человек внутри рта Зартана: Хорошо! Тогда я пойду и быстро принесу его!

Рейджи: Нет. Ты будешь присматривать за ингредиентами здесь. ... Я уверяю тебя, что мы с Юи добудем известняк.

Человек во рту Зартана: Э? Вы уверены?

Юи: Доверьтесь нам!

Человек во рту Зартана: С... Спасибо!!

...Полагаю, я не буду особо полезен, пока не могу не лгать время от времени.

Юи: Нет, мы не это имели в виду...

Рейджи: Да, именно.

Юи: Рейджи-сан? Почему ты...!

Рейджи: Однако это правда. Нет нужды намеренно увеличивать риск неудачи, согласна?

Человек внутри рта Зартана: ...

Рейджи: Кроме того... Если с тобой что-то случится, это сведёт на нет весь смысл этого эксперимента.

Юи: Э...?

Рейджи: Я просто не могу позволить тебе выполнять задание, при котором твоя безопасность не гарантирована. ...Понятно?

Юи: (Рейджи-сан...)

Хехе... Ты слышал, что он сказал, так что, пожалуйста, оставь это нам.

Человек во рту Зартана: Да... Понял!

Рейджи: Тогда мы скоро уйдём. ... Мне нужно провести некоторые исследования, так что ты пока вернись в отель.

Юи: Да.

Рейджи: ... Я провожу тебя. Пойдём, давай.

*Временный скачок*

*Сцена переносится в номер отеля.*

Юи: (Рейджи-сан не просыпается... Похоже, он вчера допоздна занимался исследованиями, так что я дам ему ещё немного отдохнуть.)

(Мы закончили все необходимые приготовления, чтобы отправиться к подземному озеру, но... Разве я не могу сделать ещё что-нибудь... Да! )

Выбор

→ Упаковать карбонару на обед

Юи: (Я упакую обед! ...Я просто должна взять любимую карбонару Рейджи-сана!)

(Я уверена, что смогу что-нибудь приготовить из ингредиентов, которые есть в холодильнике... Лучше постараюсь изо всех сил!)

*Временный скачок*

*Скрип*

Рейджи: Хм...? Этот запах...?

Юи: Доброе утро! Вот, я попробовала приготовить пасту карбонара, чтобы взять с собой на обед...

Рейджи: ...Мы же не на пикник собираемся, заметь.

Не могу поверить, что ты решила взять с собой такое блюдо, когда мы даже не знаем, какая будет обстановка... Не могла бы ты немного лучше всё обдумать?

Юи: ...Прости. Это твоё любимое блюдо, поэтому... я не учла ничего другого.

Рейджи: Боже мой. Ты довольно ограниченная. ...Пожалуй, ничего не поделаешь. Давай съедим это здесь, прежде чем выходить.

Юи: Да... Мой косяк.

→ Упакуй сэндвичи на обед (☾)

Юи: (Я упакую обед! В первую очередь, он должен быть лёгким для еды, так что... Сэндвичи, наверное?)

(Я использую разные продукты из холодильника и постараюсь сделать их как можно более красочными...!)

*Скрип*

Рейджи: Нн... Доброе утро.

Юи: Доброе утро! Вот, я попробовала сделать сэндвичи, чтобы взять с собой на обед...

Рейджи: Хм... Должен сказать, это удивительно умная идея с твоей стороны. Завернутый сэндвич кажется очень удобным для еды.

...Знать, что тебя ждёт что-то подобное, когда ты отправляешься в незнакомую среду, даёт некоторое душевное спокойствие.

Юи: Да...!

(Слава богу, он меня похвалил...!)

*Временный скачок*

*Сцена переносится в горы.*

Юи: (Здесь, конечно, не так многолюдно, как на месте проведения парада, но всё же проходит довольно много людей…)

Женщина-вампир Д: Ай! О боже!

Юи: Э!? Ч-Что случилось?

Женщина-вампир Д: Когда я попыталась сорвать несколько диких растений, сразу же появился целый котёл диких летучих мышей. …Ааа, перестаньте!

*Хлопанье крыльев*

Юи: В-Вы в порядке!?

(Правильно. Рейджи-сан дал мне средство от летучих мышей на случай, если произойдёт что-то подобное. …Надо взять это!)

*Пш-пш*

Женщина-вампир Д: Фух, я спасена. Спасибо.

Юи: Не за что... Я рада за вас...!

Рейджи: Хаа. Посмотри на себя, как ты спешно используешь отпугиватель... Причём ради другого человека. Не приходи ко мне плакаться, если потом пожалеешь об этом.

Юи: ... Прости.

Рейджи: Не нужно извиняться. ...В конце концов, это не первый раз, когда ты делаешь что-то подобное.

Кроме того... Я здесь с тобой, так что, думаю, всё в порядке.

Юи: (Он такой надёжный. Однако я должна быть осторожной и не действовать слишком импульсивно.)

*Сцена переносится в заброшенную шахту.*

Рейджи: Судя по тому, что мне сказали, эта вагонетка должна доставить нас прямо к подземному озеру.

*Хлоп-хлоп*

Юи: Эм... Рейджи-сан... Ты тоже это слышал?

Рейджи: ...Берегись! Ложись!

*Шуршание*

Юи: Ааа!

*КРААА*

Юи: (Это что... гигантский орёл, который только что пролетел прямо над моей головой?)

Рейджи: ... Плохо дело. Однако, если мы сможем пройти мимо него и сесть в вагонетку, победа будет за нами.

Давай попробуем прокрасться, прижавшись к земле. ...Ты иди первая.

Юи: Ээ?

Рейджи: Не хочу слышать никаких жалоб. ...Давай, быстрее!

Юи: (Уу… Мне страшно, но я должна идти. Ладно, медленно, осторожно…)

*Хлоп-хлоп*

*КРААА*

Юи: Аах!?

(Похоже, он меня заметил… Что теперь!? )

Рейджи: Юи! Беги!

Юи: Да!!

*Она начинает бежать.*

*Временный скачок*

Рейджи: Фух, если так пойдёт дальше, он её догонит... Я должен отвлечь его внимание на себя.

*КРААА*

Рейджи: Смотри на меня!

*КРААА*

*Хлопанье крыльев*

Рейджи: А теперь иди сюда.

Достаточно близко, чтобы я мог использовать на тебе свои специальные травы...!

*Хлопает крыльями*

Рейджи: ...Получай!

*ПСХХХ*

Юи: (Хм? Он выпустил на него какой-то туман... Что это может быть?)

*КРААА*

Юи: (О? Похоже, орёл внезапно успокоился.)

Рейджи-сан, что ты, чёрт возьми, сделал...?

Рейджи: Аджи сказала мне, что в этих шахтах часто встречаются большие орлы, поэтому я принёс с собой специальное растение, которое успокаивает их.

Мне было трудно решить, покупать ли вместо этого съедобный вариант, но, видя, насколько они свирепые... я определённо рад, что выбрал туман.

Юи: Д-да...

Рейджи: Однако я не ожидал, что это будет так эффективно.

Юи: (Хехе... Он уткнулся клювом в щёку Рейджи-сана, прося внимания... Я удивлена.)

Рейджи: Понятно. Его перья довольно мягкие, когда погладишь его поближе.

Юи: Правда?

Рейджи: Да. Хочешь тоже погладить?

Юи: Д-да...

*Шуршание*

Юи: Вау, какое приятное ощущение! Хехе, как мило...!

*Кря*

Юи: Большой орёл кажется довольным.

Рейджи: ...Может быть, это можно считать третьим заданием графа?

Юи: Приручить животное... Вы правы!

Рейджи: В итоге мы выполнили это задание благодаря неожиданному повороту событий.

Юи: ...Это благодаря тебе.

Рейджи: Доверься мне. Что ж, давай быстро выполним и последнее задание.

Монолог

После этого мы сели в вагонетку

и прибыли к подземному озеру.

Даже не спросив моего мнения,

Рейджи-сан сразу же грациозно нырнул в воду,

чтобы найти известняк,

который, как говорят, находится на самом дне озера.

Я осталась на берегу, не в силах ничего сделать...

*Сцена переходит к подземному озеру.*

Юи: (Похоже, вампиры могут нормально дышать под водой... Удивительно.)

(А я тем временем...)

...

(Что? Моё тело вдруг стало тяжёлым и... у меня кружится голова...)

*Юи закрывает глаза.*

Юи: (Я... Что со мной?)

Рейджи: Юи... Юи...!

*Она снова открывает глаза.*

Юи: Рейджи-сан...

Рейджи: Что с тобой...? Ты, похоже, сильно вспотела.

Юи: ... Я в порядке. Прости, что заставила тебя волноваться. А главное, как всё прошло?

Рейджи: Я поверю тебе на слово... Что касается результата.

К моему удивлению, температура воды была ни холодной, ни теплой. Более того, озеро оказалось на удивление мелким.

Юи: (Ах... Это известняк в его руке...?)

Рейджи: Ну, теперь твоя очередь ответить на мой вопрос. Что произошло, когда ты была одна?

Юи: Я не знаю. Я вдруг почувствовала себя плохо...

*Шуршание*

Рейджи: Возможно, Клейнод, который был вставлен в твоё тело, приближается к своему пределу...?

Юи: ...Не может быть...!

Рейджи: Похоже, нам нужно торопиться. Давай, перенеси свой вес на меня, насколько сможешь.

Юи: Э? Что ты…!?

Рейджи: Хотя это не очень приятно, когда я весь мокрый, пожалуйста, веди себя хорошо и позволь мне нести тебя.

Контроль очень важен при полёте на низкой высоте, так что позволь мне сосредоточиться.

Поехали…!

Монолог

Я чувствовала, как Рейджи-сан вкладывает всю свою силу в руки,

поднимая меня,

и в то же время я оторвалась от земли.

Быстрее, чем ходьба, но медленнее, чем бег.

В таком темпе

мы вдвоём шли по рельсам.

Хотя он крепко держал меня в своих руках,

я не могла избавиться от чувства вины.

*Сцена переходит к ночному небу.*

Юи: (Ах... Падающая звезда...)

Рейджи: Мы почти у отеля. Ещё немного, и ты сможешь отдохнуть... Ой, постой.

*Шуршание*

Юи: !

Рейджи: ...Прости. Похоже, сегодня я дошёл до предела своих физических и умственных сил.

Юи: Прости. Вместо того, чтобы помогать, я всё время мешала тебе.

Рейджи: В этом нет ничего нового, верно? ...Однако, похоже, ты забыла, что выполнила единственную обязанность, которую можешь выполнить только ты.

Юи: Э?

Рейджи: Довольно жалко, что всегда нужно, чтобы ты это делала. Однако, что ты всегда делаешь, когда ситуация того требует?

Юи: Я…

(Я считаю, что важно говорить о своих чувствах.)

Большое спасибо. Эм… Поскольку я знаю, что ты со мной, я… Я знаю, что всё будет хорошо. Я верю в тебя.

Рейджи: Да. …Я могу так стараться, потому что ты веришь в меня.

Так что, пожалуйста, будь спокойна. Я обязательно буду защищать тебя до конца.

Юи: Да...!

*ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ*

171 страница29 апреля 2026, 12:34

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!