116 страница29 апреля 2026, 12:34

Subaru Chapter 2

*Удар*

Юи: ( Нн... )

(А? Который час…?)

*Шорох*

Юи: ( В прошлый раз у меня почему-то были проблемы со сном, поэтому я почти не отдыхала…)

(…? А…? Я не могу двигаться…! П-почему…!? )

???: …

Юи: ( Кто-то... здесь есть...? Подождите...!? )

ー Она открывает глаза в гостиничном номере

*Шорох*

Юи: ーー С-Субару-кун!?

(А, подождите? Почему Субару-кун на моей стороне кровати…!?)

(Я случайно заснула не на той стороне...? ...Нет, этого не должно быть...)

Субару: …Нн…

Юи: ( Ой! О нет! Он просыпается…!? )

Субару: …А?

Юи: Эм... Ну... Доброе... утро...?

Субару: Да… Хм?

Подожди, ты!? Почему ты здесь!?

Разве я не говорил тебе держаться подальше от этой стороны!?

*Удар*

Юи: Нет! Это моя сторона...!

Субару: Хаа!? Да нетーー

Юи: Но посмотри! Мой Розарий лежит рядом с подушкой…

Субару: …

Юи: ( Что теперь? Он замолчал...)

Субару: Ааа… Верно… Вчера…

Хаа…

Юи: Эм, Субару-кун...?

Субару: …Как ты себя чувствуешь?

Юи: Э...? Как я чувствую? Я в полном порядке…

Субару: …Хорошо.

Юи ( Интересно, что он имеет в виду…? )

В любом случае… Почему ты спал на моей стороне кровати…?

Субару: …Ну…

…Ох, заткнись. Почему это должно иметь значение!?

Юи: А?  …Мне любопытно…

(Я имею в виду… Он тот, кто продолжал говорить мне оставаться на моей стороне…)

Субару: …

Юи: …

Субару: …Чё! Ааа, бля!

Отлично! Я просто должен сказать тебе, верно!?

… Ты… хрюкала во сне прошлой ночью.

Юи: Э...?

Субару: Я всё время слышал, как ты страдаешь на моей стороне, так что…

Итак… я решил проверить тебя.

…Есть проблемы с этим?

Юи: Ах…

(Значит, боль в груди со вчерашнего вечера приснилась не просто во сне…)

(Вот почему Субару-кун присоединился ко мне…)

Ты беспокоился обо мне, не так ли?

Субару: Что… Меня это не волновало…

Юи: Хмхм...

Субару: Бля! Не смей смеяться!

*Удар*

*Шорох*

Юи: Кья...!?

Не тяни меня вдруг за руку...!

Субару: Заткнись! Давай ещё немного поспим.

Юи: Эээ...!?

Субару: А теперь заткнись и позволь мне обнять тебя...!

*Скрип*

Юи: ( Боже. Мы действительно должны поторопиться и встать... Однако... )

(Я уверена, что вчера он присматривал за мной всю ночь…)

(Я думаю, просто короткий сон… должно быть хорошо?)

***

ー Действие переносится на главную улицу

Юи: Этот торговец антиквариатом, о котором ты говорил вчера... Ты знаешь, где мы можем его найти?

Субару: Ага.  ...Если быть честным, я бы предпочёл не приближаться к нему...

Юи: Он такой чудак?..

Субару: Скорее, чем чудак… Он просто обычный урод, который всегда найдёт, за что тебя потягать.

Он просто какой-то тупой старый мудак, который даже не сдерживается перед моим Стариком.

Юи: Да ладно, не надо об этом говорить...

Субару: Хм…

Однако… Он, наверное, единственный человек во всём Мире Демонов, который посмеет бросить вызов нашему отцу.

Я должен отдать ему должное в этом.

Юи: Хех... Понятно...

(Идти против Карлхайнца-сана… Это довольно смелый поступок…)

(Интересно, что он за человек…?)

Субару: Я почти уверен, что он где-то здесь...

Ааа, прямо здесь!  …Давай зайдём внутрь.

ー Действие переносится в антикварный магазин Айзен Шталь.

Субару: ーー Эй, здесь есть кто?

Антиквар: Хм…?

Ох! Ну, кто если это не малыш Сакамаки!

Юи: ( Значит, этот человек — антиквар…)

Антиквар: Раньше ты был таким крохой!

Но ты тем временем завёл себе девушку, я вижу?

Антикварный торговец: …Ну, похоже, что у неё немного лопатообразное лицо.

Юи: А-А, лопатообразное…!?

(Как подло…)

Субару: Чё…

…Не принимай эти слова близко к сердцу. Я говорил тебе, что он отвратительный урод, который умеет только оскорблять других, помнишь?

Юи: Д-да…

Антиквар: Итак? Что привело вас сюда сегодня? Ты точно не заходишь каждый день!

Ты здесь, чтобы выполнить поручение от имени Карлхайнца?  Хе-хе…

Субару: Нет. Старик не имеет к этому никакого отношения.

…Ты знаешь графа Уолтера?

Антиквар: …

Субару: Скажем так, вчера я разбил кое-что из мебели этого парня.

Антиквар: …Ты?

Субару: …Да.

Антиквар: Ох… Мебель, которая принадлежала Уолтеру, да…?

Хе… Ха-ха-ха! Точно, я вижу! Ты уничтожил их!

Великолепно!

Я должен предоставить тебе реквизит, малыш.

Юи: Э...?

(Он почему-то расхохотался…!?)

Субару: Э-эй…?

Антиквар: Не буду скрывать, я ненавижу этого парня.

Юи: Ты…?

Антиквар: Да, конечно! Он на самом деле украл что-то очень ценное для меня в прошлом.

С тех пор я питаю к нему сильную ненависть…

Так что то, что только что ты сказал, меня очень обрадовало.

Юи: (Понятно... Таковы его доводы...)

Торговец антиквариатом: Я почти уверен, что смогу покрыть почти всё, что есть в его поместье, кроме вещей в его хранилище сокровищ

Субару: Серьезно!?

Юи: Слава богу...!

Торговец антиквариатом: Если это для того, чтобы дать этому парню возможность побегать за его деньгами… Я с радостью протяну вам руку помощи.

Что вы хотите заменить?

Юи: Вазы, скульптуры и картины...

Антиквар: Понятно. Я мог бы тогда помочь. Подождите секунду, хорошо?

ー Торговец антиквариатом уходит

Юи: Кажется, мы можем как-то всё исправить, Субару-кун...!

Субару: Да, ты права…

***

Антиквар: Извините за ожидание.  Что вы думаете об этом?

Я предполагаю, что предметы, которые были уничтожены, были похожи на те, что выложены здесь?

Субару: Да, в значительной степени.

Юи: В таком случае... Граф может простить нас, если мы принесём ему это...!

Субару: Да, спасибо за помощь.  Ну тогдаーー

Антиквар: Стой!

*ХЛОПАЕТ*

Субару: Ой…! Какого хрена это было!?

Антиквар: Я же не говорил, что ты получишь это бесплатно, не так ли?

Субару: Хаа!? Ты не собирался нам помочь!?

Антиквар: Если ты собираешься жаловаться мне, то можешь забыть об этом!

Субару: Хм…

…Правильно! Я попрошу Старика упорядочить деньги из мира людей.

Так мы не можем совершить сделку?

Антиквар: Хм! Я не могу себе представить, что Карлхайнц заплатит за что-то подобное.

Субару: …Нгх…

Юи: Тогда... Что нам нужно сделать, чтобы получить это...?

Антиквар: Посмотрим…

Если вы принесёте мне три предмета, которые я хочу, я готов обменять их.

Ну, другими словами, вы двое будете моими личными слугами!

Юи: Слугами…

Субару: Чё... Это муторно... но, думаю, у нас нет другого выхода...

ーー Хорошо. Мы достанем их для тебя.

Антиквар: …Правда? Тогда у нас заключилась сделка!

Юи: Что искать в первую очередь?

Антиквар: …Маска клоуна. Античная.

Субару: Хаа!? Зачем тебе это!?

Антиквар: Иногда нам просто нужны вещи без особой причины, верно?

Тебе не нужно, если ты не хочешь?  Хотя это также означает, что ты не получишь ничего из этого.

Субару: …Я сказал, что сделаю это, не так ли!? Я найду это дерьмо в кратчайшие сроки, так что просто подожди здесь!  …Блядь!

ー Сцена переносится в парк Сент-Нор.

Юи: Народу даже больше, чем я думала...

Субару: Да… Это отстой…

Юи: ( Хотя этого и следовало ожидать, учитывая продолжающийся парад... )

ーー Ах! Но там клоун! Интересно, скоро начнётся какой-то спектакль?

(Похоже, мы приняли правильное решение, придя в парк развлечений. Теперь, если мы можем просто спросить его о маскеーー)

Ребёнок-вампир А: Ах! Это клоун! Поторопись!

Ребёнок-вампир Б: Подожди меня!

Клоун А: Ну-ну, не тужься!

Юи: ( Вау, он очень популярен… Мы даже близко не можем подобраться…)

Субару: Эй, что нам теперь делать?  Мы не можем добраться до клоуна из-за всех этих мальчишек, которые мешают.

Юи: Ага... С такой скоростью шоу начнётся...

( Что теперь…? )

Клоун Б: …Что нам делать?

Клоун С: Не похоже, что этот вопрос продвинет нас дальше… Мы в затруднительном положении…

Юи: ( Хм? Те люди вон там... )

Скажи, почему бы нам не попробовать поговорить с теми двумя клоунами, которые готовятся к шоу вон там?

Кажется, они о чём-то разговаривают…

ー Юи и Субару подходят к клоунам

Юи: Простите...

Клоун Б: Да?

Юи: В чём дело? У вас какая-то проблема…?

Клоун C: Ах… Ну… Клоун, который должен был стать звездой сегодняшнего шоу, понимаете…

Он травмировался и больше не может выступать…

Ребёнок вампир А: Шоу ещё не начинается!?

Ребёнок вампир Б: Мы устали ждать!

Юи: ( Ах... Дети... )

Клоун А: …Я не думаю, что смогу выиграть для нас больше времени!  Что теперь!?

Юи: Простите меня! Можем ли мы как-то помочь?

Клоун Б: А!? Но…

Субару: Ха? Эй, ты, что ты…!?

Клоун C: Нет… Это может сработать.  Даже просто некоторая помощь с шоу фонтанов будет высоко оценена…

Клоун Б: …Теперь, когда вы об этом упомянули… Вероятно, они должны быть в состоянии справиться с этим… Думаю, у нас нет другого выбора, да?

Субару: О чём ты думаешь!? Мы просто не можем помочь...!?

Юи: Прости за опрометчивое решение, но...

Если мы поможем им, возможно, они с большей охотой отплатят потом…

Субару: …

Клоун А: Вы окажете нам эту услугу?

Субару: Хорошее замечание… Возможно, это немного ускорит процесс…

…Отлично. Мы сделаем это.

Клоун С: Большое спасибо! Что ж… У нас мало времени, так что давайте сразу к делу.

Юи: Да...!

***

Клоун А: Всем внимание! Долгое ожидание закончилось!

Клоун Б: Позвольте нам перенести вас в мир грёз и фантазий!

Юи: ( Ладно… Давай постараемся…!)

b82da342b04e9bb5a026a466418e7151.avif

Объяснение: нажимайте клавиши со стрелками в нужное время, следуя инструкциям на экране, чтобы завершить шоу фонтанов.

Вы можете играть в эту игру в ЛЕГКОМ, НОРМАЛЬНОМ или СЛОЖНОМ режиме.

*Хлоп хлоп хлоп*

Юи: ( Я полагаю… всё прошло хорошо…? )

Вампир-ребёнок А: Оー! Удивительно!

Вампир-ребёнок Б: Фонтан тоже был потрясающим…!

Клоун А: Большое спасибо! Это был грандиозный успех!

Юи: Правда?..  Мы сделали это, Субару-кун!

*Шорох*

Субару: Ува...!?

ed2d4695bc4f2e721ff9d5bfc839ea34.avif

Юи: ( Слава богу… Мы справились…!)

Субару: Эй! Отойди назад!

Юи: А?

Ребёнок-вампир A: Ахー! Это пара!  Они встречаются!!

Ребёнок-вампир Б: Ты прав~!  Посмотри, какие они миленькие!

Юи: …!

(Я была так счастлива, я действовала, не думая…!)

Ах, Субару-кун. Это… Видишь ли, я не…!

Ребёнок-вампир Б: Пара! Пара!

Субару: Тч… Закрой свой рот!

Ребенок-вампир A: Вауー! Он разозлился! Давай бежим от них!!

ー Дети убегают

Субару: Бля…!

Юи: ( У-у… Что я делаю…? Как неловко…!)

Я-я сожалею, что сделала такую ​​странную вещь...!

Субару: Блин…

Клоун А: Боже, мы смогли провести наше шоу только благодаря вам двоим.

Кроме того, они получили даже лучшую реакцию, чем мы ожидали!

Клоун Б: Большое спасибо!

Юи: ( Я рада, что нам удалось им помочь. )

***

Клоун А: ーー Позвольте мнё ещё раз поблагодарить вас двоих за сотрудничество.

Клоун B: Пожалуйста, позвольте нам дать вам что-нибудь, чтобы выразить нашу благодарность!

Юи: Э-э-э... Вообще-то мы кое-что ищем...

ー Субару показывает им изображение

Субару: ーー Вот оно. Это звонит в колокола?

Клоун С: Это…

Юи: ( А... Эта картинка... )

Субару: Судя по всему, это маска клоуна. Если она у вас есть, не могли бы вы дать её нам?

Клоун А: Ахー … Это довольно старая маска. Я просто надеюсь, что у нас ещё осталась одна на складе…

Тем не менее, вы очень помогли нам, поэтому мы постараемся найти её!

Юи: Правда!? Большое спасибо…!

Клоун А: Тогда пойдём искать... Не могли бы вы нас немного подождать?

Юи: Мы рассчитываем на вас!

ー Клоуны уходят

Юи: У нас получилось, да?

Субару: Я просто надеюсь, что они её найдут…

Юи: ( …У нас есть немного свободного времени. Что нам делать? )

А… Скажи, Субару-кун. Почему бы нам не прокатиться на некоторых аттракционах, пока мы здесь?

Субару: Аа?

Юи: Уверена, было бы скучно просто стоять и ждать...

Субару: …На каком из них ты хочешь покататься?

Юи: Эм... Посмотрим... А как насчёт карусели?

Субару: Хаа!? Ты действительно думаешь, что я пойду на это ребяческой дерьмо!?

Юи: Ах…

(Полагаю, что нет… Я бы с удовольствием прокатилась вместе сейчас, когда у нас есть шанс…)

Субару: …

… Чё.

ー Субару уходит

Юи: Субару-кун...?

Субару: …Почему ты стоишь? Поторопись.

Юи: А?  …Почему…?

Субару: Эта штука… Ты хочешь прокатиться на ней, верно? Тогда иди сюда, пока я не передумал.

Юи: ...Ага!

***

Юи: Хаах, это было так весело...!

Субару: В каком месте!?  …Единственное, что я чувствовал, это стыд!

Во-первых… Я собирался сесть в один из вагонов…

Но этот проклятый работник… Как они посмели посадить нас на одну из этих дурацких лошадей…!?

Я отправлю их в полёт, когда мы встретимся в следующий раз...!

Юи: (Ну, было немного неловко ехать вместе на лошади…)

Мне понравилось кататься вместе с тобой. Спасибо, Субару-кун.

Субару: …

Что ж… Думаю, ничего страшного, если ты повеселилась… Но я никогда больше не вернусь к этому делу!

Клоун А: ーー Извините за ожидание!

Юи: В-вы тот клоун...

Субару: Ты нашёл её?

Клоун А: Ну… Как мы и опасались, это слишком старая модель, поэтому у нас не осталось ни одной на складе.

Субару: Хаа!?

Юи: Н-нет...!

Клоун A: Тем не менее, они всё ещё могут купить её в магазине одежды в городе!

Юи: Магазин одежды…

(Полагаю, тогда нам стоит попробовать отправиться туда.)

Спасибо за ценную информацию.  Дальше попытаем счастья там.

Клоун А: Да. Будьте осторожны…!

ー Сцена перемещается в переулок Айзен.

Субару: ーー Так где тут магазин одежды?

Юи: Ах... Судя по полученной ранее карте, он должен быть где-то здесь.

Я полагаю, это могло быть то место, которое собирало там толпу…?

Субару: Толпу…? Этих мест здесь достаточно.

Юи: Ахаха, верно...

(Однако, не является ли эта плохая догадка просто чрезмерной мыслью с моей стороны…?)

ー Они входят в магазин одежды

Юи: …

Субару: …

Почему здесь так многолюдно…!?

Юи: Д-да…

(Плохое предчувствие, которое у меня было, стало реальностью…!)

Гм... Извините. Что-то здесь произойдёт?

Женщина-вампир А: Да. Показ мод вот-вот начнётся.

Юи: Показ мод!?

Если их шоу вот-вот начнётся, я уверена, что персонал будет занят…

Субару: Да… Эта толпа тоже действует мне на нервы. Давай подождём где-нибудь в другом месте, пока это не закончится.

Юи: Ага... Думаю, нам стоит...

(Хотя мне любопытно, как выглядит показ мод в Мире Демоновーー)

???: Ах! Эй! Мы ждали Вас!

Субару: Аа?

Юи: ( Хм…? )

???: Пройдёмте со мной, пожалуйста!

ー Она тянет Субару за собой

*Шорох*

Субару: Аа!? Нахрена тебе вдруг захотелось!?

Владелец магазина одежды: Я владелец этого места! Я объясню подробности сзади, а пока пройдём со мной!

*Шорох*

Субару: Эй, подожди!

Юи: А, эй...!

(Что происходит…? Думаю, я пока буду следить за ними…)

ー Сцена переносится в раздевалку.

Юи: ( Нас отвели в дальний конец магазина…)

Владелец магазина одежды: извините, это немного неожиданно, но не могли бы вы переодеться в этот наряд?

Субару: Хаа!? Это более чем «немного» неожиданно! Бля ты хочешь!?

Владелец магазина одежды: …Верно. Наверное, я была слишком напориста…

На самом деле мы собираемся начать наш показ мод…

Тем не менее, я была в затруднительном положении, так как не смогла найти модель, которая надела бы моё лучшее творение.

Мы нашли замену, но они просто не соответствуют тому образу, который я себе представляю.

Потом вы появились передо мной! Вы идеально подходите!

Юи: ( Субару-кун... Модель... )

Субару: Отъебись! Ты, должно быть, сошла с ума, если думаешь, что я сделаю это дерьмо!

Владелец магазина одежды: О нет! Я хочу, чтобы ты был моей моделью!

Я уверена, что моя одежда была бы счастлива, если бы её надел и ты!

Субару: Хм, бред. Эй, мы уходим.

ー Субару начинает уходить

Юи: Ах, но…

(Мы должны спросить её о маске…)

( И превыше всего… )

(Мне очень интересно увидеть, как Субару-кун примет участие в показе мод…!)

Скажи, Субару-кун… Почему бы не воспользоваться этой возможностью и не принять участие?

Субару: Аа!? Ты головой ударилась!?

Юи: ...Да ладно, пожалуйста?

Кроме того… Дашь сказать на ухо?

Субару: Аа?

*Шорох*

Юи: Может быть, это хороший шанс спросить о маске...!

Субару: …

Владелица магазина одежды: Не знаю, о чём вы шепчетесь, но…

Я также хотела бы попросить вас о сотрудничестве. Я убеждена, что вы будете лучшей моделью для этого наряда!

Субару: …

…Дай мне. пойду переоденусь.

*Шорох*

Юи: Субару-кун...!

Владелец магазина одежды: О боже!  Большое спасибо! Сюда, пожалуйста!

Юи: ( Не могу дождаться, чтобы увидеть, как это будет выглядеть…!)

***

ー Действие переносится на главную улицу

**

Юи: ( У всех моделей такие замечательные фигуры. Я могу только мечтать так выглядеть... )

(Интересно, когда наступит очередь Субару-куна...?)

Владелица магазина одежды: Что ж, в завершение шоу, у нас есть не что иное, как моя гордость и радость!

Юи: ( А, вот он…!)

*Щелк-щёлк-щёлк*

Монолог

Внешний вид Субару-куна, когда он ступил на сцену,

был таким красивым,

он заставил всю толпу падать в обморок.

…Хотя он выглядел несколько сварливым.

Возможно, это связано с разным стилем одежды,

но мне он показался освежающим.

Стоя рядом с ним,

продавецーー

который выглядел столь же ошеломляюще.

Однако… я не могла не заинтересоваться,

как этот, казалось бы, идеальный дуэт,

казалось, что-то шептали друг другу.

Владелица магазина одежды: Вы только посмотрите, как все в восторге…!

Давайте, вы тоже должны помахать толпе!

*Хлопает*

Субару: ーー Убери от меня руки.

Юи: (Ах...! Он шлёпнул её по руке.)

Субару: Я уже занят. Иди попытай счастья с другим парнем.

Владелец магазина одежды: О боже…

…Фуфу, неужели это та юная леди?

Субару: …Хм.

Юи: ( Я просто надеюсь, что он не начнёт новую драку…)

***

Юи: ーー Субару-кун!

Субару: …А, вот и ты.

Юи: А... Кажется, ты уже изменился.

Субару: Ну, да. Ты действительно думаешь, что я останусь в этом наряде навсегда?

Юи: ( Я бы хотела поделиться с Субару-куном своими мыслями о его выступлении, пока у меня есть такая возможность… Как бы это сказать?)

Выбор

→ Ты выглядел потрясающе

Юи: Э-э... Знаешь, ты только что выглядел потрясающе!

Субару: … Ааа? Ты издеваешься надо мной!?

Юи: Э!? Ах, я не это имела в виду… Я просто подумала, что ты выглядишь очень мило, когда идёшь по подиуму в чем-то, что ты обычно не носишь.

Субару: Пожалуйста, уточни, хвалишь ты меня или оскорбляешь…

Юи: …Прости.

(Я должна была просто искренне похвалить его.)

Субару: Тогда что ты хотела сказать?

Юи: Ну... Знаешь, я просто подумала.

→ Ты выглядел красиво (☾)

Юи: Ты был очень красивым только что!

Субару: Т-ты так думаешь? Хотя ничего особенного я не делал.

Юи: Это неправда. Одежда подходит тебе и на футболку…!

Субару: …Спасибо.

Владелец магазина одежды: Большое спасибо за участие. Благодаря тебе шоу имело большой успех.

Субару: Я сделал, как ты просила ранее, так что теперь ты должна выслушать одну из наших просьб.

Владелец магазина одежды: Что это может быть? Я с радостью помогу, чем смогу.

Субару: …Это фото тебе ничего не говорит? Мы ищем это.

Владелец магазина одежды: … О боже, у нас есть это в нашей кладовой. Я пойду за ней, так что подождите здесь, хорошо?

***

Владелец магазина одежды: ーー Это всё?

*Шорох*

Юи: А, вот оно!

Владелец магазина одежды: Я не думаю, что буду использовать её в ближайшее время, так что… Если вам это нужно, вы можете её получить.

*Шорох*

Юи: Большое спасибо! Мы сделали это, Субару-кун!

Субару: Хм… Честно говоря, я понятия не имею, зачем этому парню вообще нужна эта реликвия прошлого…

В любом случае, мы быстро вернёмся к этому чудаку!

Юи: Хорошая идея. О, спасибо большое, правда!

Владелица магазина одежды: Я просто рада, что смогла вернуть долг. Пожалуйста, не стесняйтесь заходить снова в любое время!

***

ー Сцена возвращается в антикварный магазин.

Субару: ーー Вот! Счастлив теперь?

*Удар*

Антиквар: Ооо! Это она! Я не думал, что вы действительно сможете найти её!

Субару: Честно говоря, я не понимаю, зачем тебе это дерьмо.

Но… Мы преодолели первое препятствие, верно?

Антиквар: Да, конечно. Завтра я снова рассчитываю на вас двоих!

ー Сцена переходит к фонтану Диамант.

Субару: Хаа... я устал...

Юи: С самого первого дня нам не удавалось сделать перерыв, да...?

А, я принесла нам чуррос из того фургона с едой. Хочешь немного?

Субару: Да… Нн…

…Думаю, это правда, что сладкое лучше всего есть, когда ты устал…

Юи: Фуфу...

(Тем не менее, сегодня столько всего произошло.)

(Надеюсь, мы сможем пережить и завтрешний день…)

Субару: Не смотри так беспокойно.  ...Я здесь с тобой, помнишь?

Юи: Ага...!

(Правильно, пока я вместе с Субару-куном, я уверена, что всё будет хорошо...!)

(Хорошо, я постараюсь завтра лучше!)

116 страница29 апреля 2026, 12:34

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!