Ayato (SubScenario/Reiji)

Аято: Эй Доска, попробуй это на следующем!
(Так как раньше я примеряла одежду, которую выбирает Аято-кун, но ...)
(что с этим вниманием ... я немного устала)
Аято: Доска! Ты слушаешь!
Юи: Ах, прости… эээ !? Т-та одежда, разве там немного ткани…?
Аято: А? Какая. Ты не собираешься носить одежду, которую выбрал для тебя Орэ-сама?
Юи: ммм….
Аято: Я сказал это! Поспеши попробовать!
Рейджи: Какое горе ... Мне показалось, что это было шумно, как я и догадалась, это были вы двое.
Аято: Гех, Рейджи…!
Рейджи:… Слушай, в таком месте, кроме вас двоих, есть и другие люди. Не доставляйте им беспокойства -

Рейджи: Что это у тебя в руках? Этот странный предмет одежды ...
Аято: Что значит странный! Оре-сама выбрал это для Доски. Это потрясающе!
Рейджи:… действительно. Это не так, как ты имеешь в виду, это потрясающе.
Рейджи: Кроме того, в магазине так много одежды! Поспеши убрать их!
Аято: Господи, беспокоишься обо всех мелочах ...
Рейджи: Аято!
Аято: Да, да, я понял… .geez 7: 3 * меган - это такая боль
(Ах, я тоже должна помочь Аято-куну подобрать одежду ...)
Рейджи: Подожди. Прежде чем сделать это, пожалуйста, сначала переоденься

Рейджи: Ты не можешь выйти в такой безвкусной одежде, должно быть, трудно туда перейти, верно?
Рейджи: Пожалуйста, надень это
Юи: С-спасибо ...
Аято: Ах !? Эй Рейджи, что ты, черт возьми, делаешь! Не давай ей одежду которую ты хочешь!
Аято: Что касается Доски, ты тоже не выглядишь счастливее, чем когда была со мной
Юи: Эх, это неправда ...
Аято: Тогда не надевай то, что выбрал для тебя Рейджи, и выбери это
Юи: Подожди, Аято-кун. Не тяни меня так за руку ...
Рейджи: Подожди! Ты еще не закончил убирать здесь
Аято: как досадно, заткнись!
Юи: А!
(С силой, с которой Аято-кун высвободил руку, очки Рейджи-сана разлетелись ...)
Рейджи: Ч-что ты делаешь! Кроме того, где мои очки!
Рейджи: Искать их на таком полу, где повсюду разбросана одежда, займет много времени!
Аято: * смеется * если ты уберёшь за меня, то найдешь и свои очки
Аято: Пойдем, Доска!
Юи: А !?
Рейджи:… .Подожди! Я тебе этого не прощу!
(Рейджи-сан ... прости за Аято-куна ...!)
[* t / n: 7: 3 - это способ обозначить кого-то по пропорции пробора]
