Урок 7. КОСОАДО 1
После небольшого перерыва вас вновь приветствует Нарита, чтобы представить вашему вниманию очередной урок японского!
Мне подсказали приложение, где можно спокойно печатать на японской раскладке (GO Keyboard), так что теперь я смогу писать с телефона, поэтому, возможно, возобновится стабильный график выхода уроков (но это не точно).
~
Темой сегодняшнего урока станут указательные местоимения в японском языке (местоположение).
Словарь урока:
なに (なん) Nani (nan) - что?;
とけい Tokei - часы;
いえ Ie - дом;
いす Isu - стул;
つくえ Tsukue - стол.
~
Указательные местоимения
Указательные местоимения в японском языке используются для указания на объект, обладают теми же свойствами, что и существительные.
В японском языке четыре таких местоимения. Фактически, чтобы указывать местоположение, прежде всего надо знать четыре префикса:
• こ Ko - близко к говорящему;
• そ Sо - близко к собеседнику;
• あ A - далеко от обоих;
• ど Do - вопросительная часть.
Так как указательные местоимения образуются от этих четырёх префиксов, эту тему иногда называют КО-СО-А-ДО.
Далее, после одного из этих префиксов, ставится окончание. В этом уроке мы рассмотрим указательные местоимения с окончанием れ Re, что означает "это".
• これ Kore - "это" - используется для указания на предмет, находящийся рядом с говорящим;
• それ Sore - "это" - используется для указания на предмет, находящийся ближе к собеседнику, чем к говорящему;
• あれ Are - "это (то)" - используется для указания на предмет, находящийся далеко и от говорящего, и от собеседника;
• どれ Dore - "который" - используется для вопроса о вещи из ряда прочих.
Для того, чтобы спросить "Что это?", нужно поставить вопросительное слово НАН - что?
Чтобы закрепить эту микро-тему, давайте рассмотрим примеры.
Представим двух человек, гуляющих по Токио, например, Шоко (Ж) и Шоя (М). Они проходили мимо дома Шоко, и Шоя предложил зайти.
- あれ は わたし の いえ です。 Are wa watashi no ie des.
- Это мой дом. (Вон то - мой дом.)
Шоко указывает на объект вдалеке, поэтому употребляет местоимение АРЭ.
Они прошли по двор и Шоя увидел машину, рядом с которой стояла Шоко.
- それ は あなた の くるま です か。 Sore wa anata no kuruma des ka?
- Это твоя машина?
- いいえ、 わたし の じゃ ありません。 Iie, watashi no ja arimasen.
- Нет, не моя.
Шоко открыла дверь и вошла, Шоя последовал за ней. Как только он вошёл, то увидел на стене странные часы в форме кошки (Шоко находится ближе к часам, чем Шоя).
- なに それ?Nani sore?
- Что это?
В более официальной обстановке Шоя бы сказал "Sore wa nan des ka?", но, так как Шоко - его подруга, то он общается с ней на разговорном японском, поэтому сокращает некоторые предложения.
- とけい です。 Tokei des.
- Это часы.
Как я уже и говорила, Шоко и Шоя сокращают предложения. Краткость - сестра таланта.
Думаю, на этом, пока, можно закончить.
Домашнее задание
!ДОУЧИТЬ ХИРАГАНУ И КАТАКАНУ! Скоро я перестану использовать ромадзи в уроках, так что в ваших же интересах полностью доучить кану.
Перевести на русский:
Kira-san no kuruma wa are des.
Sore wa gaksei no jisho des ka?
Kore wa daigaku ja arimasen.
Перевести на японский:
Это не стол. Это стул. (sore)
Её книга - эта. (kore)
То - не мой дом. (are)
Выучить слова:
なに (なん) Nani (nan) - что?;
とけい Tokei - часы;
いえ Ie - дом;
いす Isu - стул;
つくえ Tsukue - стол.
Если что-то не поняли - не стесняйтесь, задавайте вопросы в комментариях.
~
Minna-san, sayounara.
![Японский язык. [ 日本語 ]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/f381/f38182339b2a7215ebffa5b3df1deeaa.avif)