22 страница29 апреля 2026, 20:05

Эпилог.

— Ты слышал? Они снесут его на следующей неделе, — сказала Дани, вытирая тарелку, которую держала в голубом полотенце.

Джозеф встал с кресла, на котором сидел, и встал рядом со своей девушкой (с которой встречался четыре месяца), опираясь на кухонный стол. Ему не надо было спрашивать, какое здание она имела в виду. Он знал, что это был заброшенный дом, в который Эль ходила год назад.

После того как его маленькая сестра умерла, его жизнь превратилась в огромный беспорядок, и он не был уверен в том, что может исправить это. Все были опустошены потерей; оба родителя и он. Они запутались, почему она сделала это, и сердились на нее за то, что та оставила их, не думая о последствиях. Они хорошо знали, что Эль была не в порядке, но не имели понятия, что она способна убить себя.

Сначала все в доме были тихими; слишком тихими. Они просто бродили, словно призраки, из комнаты в комнату. Всегда любой ценой избегали разговоров о ней или того, что они чувствовали внутри. У них имелись только вопросы, но было слишком больно искать ответы на них.

Через месяц, когда они наконец забыли о том, что Эль умерла и никогда не вернется, начались ссоры. Боль, сдерживаемый гнев и смятение наконец вырвались наружу, и каждый член теперь уже неблагополучной семьи набрасывался на другого. Его мать, Миранда, обвиняла его отца в том, что он плохой муж. Уилл думал, что Джозеф был причиной того, почему у брата и сестры никогда не было действительно лучших отношений. Хотя ссоры продлились только несколько недель, потому что скоро его родители поняли, что они не могут продолжать так и дальше, это не приводит ни к чему, кроме развода.

Миранда находилась в этом доме пятнадцать лет и не желала покидать единственное место, напоминавшее ей о дочери, по которой она ужасно скучала. Уилл, с другой стороны, собрал свои чемоданы и ушел Бог знает куда; Джозеф честно не имел понятия. Jн не хотел бы услышать своего жестокого отца когда-либо снова, так что он не держал с ним связь в течение последних нескольких месяцев.

Дани в его жизни появилась значительно позже. После их неловкого грустного разговора на похоронах Эль они увидели друг друга снова только спустя восемь месяцев. Эль снова была причиной этого, так как они встретились по пути на кладбищу, оба положили цветы на могилу девушки.

Короче говоря, их дружба быстро перешла в романтические отношения. Сначала Джозеф думал, что никуда не пойдет, пока Дани не напомнила ему о мертвой сестре; она была ее лучшей подругой в любом случае. Хотя скоро он признал, что Эль была частью его прошлого, так что спустя год они были здесь, живя в маленькой квартире в Лондоне.

<i>Прошел год. Время летит</i>, думал Джозеф.

— Ты слышал меня? — мягко спросила Дани, положив руку на его плечо. Джозеф ничего не сказал, только кивнул. Затем он взял ее руки в свои и оставлял маленькие поцелуи на них.

— Я думала, ты хотел бы знать, — объяснила она, а затем снова сконцентрировалась на своей работе.

— Спасибо, — наконец пробормотал он.

<center>***</center>

Джозеф всегда хотел пойти в этот грязный старый дом с тех пор как его сестра умерла. Хотя он боялся, что может увидеть что-то, что оставить глубокий след на всю его оставшуюся жизнь. Он всегда строил планы и обещал, что в конце концов пойдет туда, но правда была в том, что он никогда не набрался бы смелости.

Хотя сейчас он должен был пойти, потому что на следующей неделе его снесут и у него больше никогда не будет другого шанса.

Так что на следующее утро где-то в шесть часов после подъема из-за его обычного кошмара — его сестра безжизненно лежала, в то время как он обнимал ее, — Джозеф надел куртку и пошел в другую сторону города, к заброшенному дому.

Сейчас парень стоял прямо перед ним, очень боясь зайти. Он замер в этом положении. Сад был полон сорняков и упавших с большого старого дерева листьев. Краска на заборе облезла, а дверь была сломана.

Молодой парень глубоко дышал, двигаясь вперед. Джозеф толкнул дверь; его рука стала грязной от ржавого металла. Медленно и осторожно он дошел до передней двери. Она была белой и деревянной, и его рука так сильно тряслась сейчас, что он не мог повернуть ржавую ручку. Когда он наконец сделал это, она открылась со странным жутким шумом.

Направляясь внутрь — что казалось гостиной, — он пытался представить в этом месте свою маленькую сестру. Как она была способна каждый раз приходить сюда? 

Парень побродил немного по комнате, обращая внимание на то, куда он наступает. Джозеф был уверен, что здесь были крысы, вероятно, даже змеи, и он, безусловно, не хотел наступить на кого-то из них. Изнутри дом был таким, как он и представлял. Мебель была покрыта пылью, где-то даже старыми белыми простынями. Джозеф не помнил, кто жил в этом доме два года назад, прежде, чем оставить его, но никто, вероятно, не хотел приходить сюда после того, как его сестра умерла.

Цвет стен немного поблек — сейчас он был светло-желтым, — и несколько картин добавляли жуть. Джозеф понял, что все это время находился в гостиной, так что он решил проверить и другие комнаты.

Так же, как он не хотел найти что-нибудь, что бы показало, что Эль была здесь, он не мог прекратить поиски. Джозеф открыл первую дверь, ведущую в ванную комнаты, и снова равнодушно закрыл ее.

Вторая дверь вела в спальню. Он закрыл ее за собой и выругался себе под нос, наступив на лист и почти закричав от страха. Комната была выкрашена в голубой — он предположил по выцветшему синему цвету, — а большая двуспальная кровать стояла в центре. Бежевые покрывала утратили свой цвет, и Джозефу было интересно, ложилась ли Эль на эту кровать. Он надеялся, что нет. С двух сторон кровати стояли тумбочки, а также высокий шкаф в центре. Джозеф хотел подойти и, может, открыть их, но не мог, так как его ноги не слушались.

Вместо этого он вернулся обратно и зашел в другую комнату. Следующая дверь привела его в пустую комнату, но он все равно вошел в нее, потому что было что-то странное в ней; он не мог сказать что, но знал, что что-то точно было. Парень закрыл за собой дверь и прошел глубже.

И затем он увидел это.

Его колени ослабли, а голова закружилась. <i>Нет</i>, этого не может быть. У него, вероятно, тоже были галлюцинации, другого объяснения не было. Он ущипнул себя, закрыл глаза и медленно посчитал до десяти. Ничего не исчезло, когда он открыл их.

Его сестра.

Ладно, граффити его сестры. Оно было на стене, черные крылья шли от спины девушки. Она смотрела вниз, вероятно, улыбаясь в землю — как она всегда делала, — ее щеки были красными. На ней было простое черное платье. Оно было свободно и доходило до середины ее бедер, а лямки были тонкими. Она не была в полный рост, а только до колен.

Осматривая комнату, Джозеф пытался найти этому логическое объяснение, но не мог. Затем он заметил, что остальные стены окрашены в белый и на них нет никаких граффити.

Он подошел ближе, уделяя внимание всем мелким деталям. Как это могло быть реальным? Эль не могла нарисовать это, чтобы спасти свою жизнь, а Зейна просто не существовало... Верно?

Джозеф присел и закрыл лицо руками. Слезы грозились потечь из его глаз, но парень не позволил. Когда он наконец открыл лицо, он заметил то, что не видел раньше. Внизу, в правом углу, была подпись художника. Он старался увидеть разобрать ее и наконец прочитал две буквы.

<i>З. М.</i>

пишу это сюда, потому что в комментарий к части не влезает=D

вы не представляете, как тяжело мне прощаться с этой работой. я переводила ее с августа, она стала мне как родная, так же как и сам автор, который оказался милейшим человеком. я думаю, такой конец никто не ожидал, но все же это интереснее банального хэппи-энда, верно?

думаю, после прочтения этого у всех есть какие-то вопросы, не зря автор написал примечания в конце работы, так что я переведу и это. понятнее не будет, но это кое-что изменит, да.

"мне нравится эпилог, потому что он позволяет решить **вам**, что произошло. существовал ли на самом деле Зейн? кто-то с его именем нарисовал эту девушку, и когда Эль увидела это, она основывала свою жизнь на этом? действительно ли Зейн был ангелом? Джозеф тоже был сумасшедшим? это все решать вам. также я по большей части написала эту историю потому, что устала снова и снова читать подобные истории, где один из парней наконец спасает девушку (или наоборот). это происходит не всегда."

вот такой вот автор реалист, но разве это плохо?

также я хочу сказать, что нашла сиквел к этой работе, но уже от другого автора. правда, там написана только одна глава и в ней всего девять строчек, но я надеюсь, что автор продолжит ее. в таком случае я буду переводить сиквел и уже отправила автору сообщение, разрешит ли она мне перевести. если да, то я заодно спрошу у нее, ожидается ли прода. вот так.

надеюсь, вам понравилась эта история, потому что мне очень. я испытывала удовольствие, занимаясь ее переводом, и была готова делать это вечно, но, увы, ничто не вечно.

также я буду рада увидеть от вас отзывы, где вы (я надеюсь) напишете, как думаете, кем был Зейн и существовал ли он вообще. мне было бы интересно прочитать это, правда.

спасибо тем, кто читал, оценивал и оставлял отзывы. люблю вас всех♥

22 страница29 апреля 2026, 20:05

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!