Глава тридцать первая - Пророчество
Часть третья — Перфоманс
"В твоих руках мое детище в безопасности. Но ты оступишься. Ты пожалеешь о том, что родился на свет и бог будет о тебе плакать. Будет плакать, потому что она обратила на тебя внимание. О сотворенном тобой ты узнаешь только, если откроешь глаза. И если ты это сделаешь, ты будешь подобен ей... ты будешь счастлив. А открывать глаза или нет, выбор за тобой."
Пролог
Однажды, когда я был еще маленьким ребенком, я проснулся посреди ночи от неприятного, гнетущего ощущения, что кто-то за мной наблюдает. На окнах не было штор, а комната, в которой я спал была на первом этаже. И вопреки словам родителей, я вышел на улицу. Мне казалось, что мой наблюдатель был где-то поблизости. Родителям было все равно, они лишь единожды сказали мне о том, чтобы я так не делал, они даже не заметили бы мою пропажу.
На улице было, как-то подозрительно тепло, хотя ветер дул мне в лицо и завывал где-то вдалеке. Я шел все дальше, и дальше от дома, по пустынной улице, где по трассе не проехало даже одинокой машины. Где-то около автобусной остановки я увидел яркое свечение. Я как зачарованный маленький мотылек направился к свету, будто ноги несли меня сами, без моей воли.
Свет немного рассеялся и я увидел в нем женщину. Большую, просто гигантскую. Над головой ее было большое кольцо из костей, у нее не было живота и вырез на платье красочно увешанный золотыми узорами, демонстрировал оголенные ребра и позвоночник. Я бы подумал, что это такой сложный замудренный карнавальный костюм, если бы не несколько рук, как у индийского божества. Может это и правда был костюм... а может я вообще все это выдумал? Детское воображение настолько безграничное, насколько, порой, и безумное.
Я подошел ближе и она протянула ко мне все свои шесть рук и коснулась моего лица. Я не шевелился и стоял как вкопанный, отчаянно и бессмысленно пытаясь понять, сущность этой загадочной незнакомки. На ее щеке был символ, похожий на зачеркнутую и перевернутую букву "С". Я не мог не признать ее устрашающей красоты. Мой разум был полностью охвачен этим существом.
Когда же я вышел из ступора, пулей рванул назад к дому, стараясь не оглядываться. Больше эту женщину я ни разу в своей жизни не видел. Как и понять смысл того, что вообще произошло, я тоже не смог. Мои родители просто отмахнулись, когда я-таки набрался смелости рассказать им: "Лэйт не придумывай, это просто был сон...". Больше я ни с кем не делился этим... разве что... по пьяне мог случайно кому-то проболтаться.
Глава тридцать первая — Пророчество
Сегодня утром мы с Хади впервые вместе пошли за покупками. Готовить дома все-таки намного выгоднее, чем постоянно есть где попало, сливая всю зарплату на манящие углеводы жирной еды. Я не умел тратить деньги правильно... как и зарабатывать их тоже.
Я подозревал, что прохожие будут коситься на столь необычного спутника для взрослого человека, но на удивление я оказался инфантильнее, чем даже предполагал. Всем же знакомо то странное чувство, когда будучи ребенком, замечаешь компанию из ребят постарше, те идут смеются о чем-то, а ты в душе уже тоскуешь о том, что смеются они именно над тобой. Людей вокруг не заботит то как ты выглядишь. Я часто забывал об этом и думал, что на меня постоянно смотрят их глаза.
Хади был грациозен и нетороплив. Его помощь была очень кстати, особенно когда он мог подняться куда-нибудь на верхние полки, туда, где я не дотягивался. Когда этот андроид носил мою футболку и длинные шорты до колен, выглядел он почти не как робот. Вообще-то, хоть шероховатости и бросались в глаза, все же он был достаточно обаятельным высоким юношей... правда с синими кудрями и почти кукольными глазами.
Я вдруг невольно поежился, случайно допустив мысль о том, что Лэйт явно закладывал какую-то мысль в его внешность, раз уж его привлекали мужчины. Я быстро потряс головой, желая заставить мозг не продолжать эту дурацкую мысль, но меня она так веселила, что я начал смеяться и думать дальше. Интересно как мистер Лютер вообще реагировал бы на такое. Лэйт все еще делал робота для продажи, нужно сдерживаться и не сделать случайно маскота своих фантазий.
Хади заметил мой дурацкий смех от пошлых глупых размышлений о его создателе, как вдруг, кто-то плотно хлопнул его по плечу. Робот даже немного наигранно, в своей манере, вздрогнул, после чего обернулся.
— Ха-а-ади! — радостно протянул кто-то, — приве-е-ет, чува-а-ак, — незнакомец пожал ему руку, крепко, но ему явно было приятно от встречи, — я уж думал, что вас уже не выпускают, как я рад видеть одного в своем городе.
Я чуть высунулся из-за плеча робота и обратил внимание на странного мужчину. На вид совершенно без возраста. Он был выше меня, на его голове красовалась примерно такая же растрепанная прическа, правда, волосы рыжие. На лице легкая щетина, а одет он был просто, в свободную, свисающую с его плеч, цветастую рубашку. Похож на хиппи. В зубах была уже коротенькая сигарета, которая еле дымилась. Именно таким я представлял приветствие Мэла: "Приве-е-ет, чува-а-ак". Надо же, какое совпадение.
— Здравствуйте, — пролепетал в ответ тот и пожал руку, — Рэй, это какой-то твой друг?
— Вообще-то я не...
— ...да, — подхватил он и почесал затылок, — ну, то есть как? Мистер Рэймонд Рэй спрашивал не я ли случайно работал на "Кибертойс"? Я не думал, что вас будет так легко найти! Я люблю гулять по городу пешком и вспомнил, что мы так и не пришли к какому-то решению по поводу дела и потому я ради интереса решил пройтись к адресу, указанному в профиле. Вот ведь встреча, — он переложил сигарету на другую сторону рта, — мистер Рэй, если вы пользуетесь "кристаллфоном", то... — он чуть наигранно приблизился и сделал жест будто не хочет, чтобы все остальные в магазине слышали его, — ...выключайте отслеживание геолокации, а то "Кристалл кор" нынче промышляют воровством данных.
Сначала я постоял в ступоре несколько секунд, а потом вдруг меня с головой накрыло возмущение.
— Во-первых, я не настолько богатый, чтобы покупать "кристаллфон", а во-вторых: откуда это вы взяли, что "Кристалл кор" воруют данные? Я безумный фанат их компьютеров и лэптопов, так что я не намерен переходить на, что-то другое только из-за мнимых слухов о всякой чепухе, — я скрестил руки на груди.
Хади удивленно перевел взгляд сначала на Мэла, а затем вновь на меня. Наверняка он растерялся.
— Ну зачем так, — с наигранной грустью возразил собеседник, — компаниям так или иначе нужны данные, иначе, а как они вообще будут работать? Это просто-напросто невозможно. И надо же, вы американец и без "кристаллфона"? Я поражен, мистер Рэй, быть может еще скажите, что ваш телефон на..., — он тихо хихикнул и посмотрел на Хади, — ...так называемом "андроиде".
"Андроид". А я так сразу и не придал этому значение, однако же мне показалось это забавным. Операционная система для многих устройств, впервые созданная для телефонов, как попытка стать доступнее техники "Эпл" за пределами Америки. И андроиды, роботы. Я невольно рассмеялся. Ну, а что до компании "Кристалл кор"? Ныне их техника сейчас на своем пике. Когда-то я действительно серьезно раскошелился, чтобы купить их лэптоп. Эта фирма славится своим самым лучшим изобретением — голографическими экранами. Лэйт как раз ходил в очках для работы с такими.
— А вы знаете какие еще слухи ходят вокруг "Кристалл кор", мистер Рэй? — вдруг продолжил Мэл, а я в ответ лишь пожал плечами, — что основатель этой компании вервольф.
Я потряс головой уже во второй раз, удивленно уставившись на собеседника.
— Мистер Уоркер оборотень по вашему? — недоуменно переспросил я.
— О, нет-нет, сооснователь, мистер Хауэл, говорят он воет в полнолунию.
Я посмотрел на Хади и скрестил руки на груди. Андроид покрутил пальцем у виска и мы вдвоем уставились на собеседника. Тот рассмеялся. Действительно, чего еще я мог ожидать от человека, который любит спать с роботами. Меня вдруг передернуло и я вспомнил эту странную деталь и выпрямился.
— Мия точно не написала бы об этом, — поправил его я.
— Значит давайте дадим ей больше материала, чтобы она на время отстала от "Кибертойс" и можно было бы спокойно забрать Хантера с завода, — он окинул взглядом полки позади себя, — я немного вник в курс дел и вашего расследования. Полагаю вы хотели заманить меня тем, что я когда-то тестировал этого робота, да? Что ж, давайте честно, мистер Рэй, я слишком простой, даже для такого замечательного журналиста, как Мия. Мной вообще невозможно манипулировать, потому что мой разум настолько же предсказуемый и естественный, как у подростка в пубертате. Поэтому, я думаю будет лучше, если вы будете говорить прямо.
— Я не умею манипулировать, — отозвался я, — поэтому считайте, что я тоже достаточно прост.
Закончив наконец с покупками мы вышли на крыльцо магазина и я притормозил.
— Так вы нашли меня сами, да? — я прищурился, — я боялся, уж что не решусь назначить встречу.
— Да, почему вы переспрашиваете? — тут же протянул тот, — конечно, думаю мне стоило позвонить, но так даже лучше.
— Мистер... — я тут же замялся, — ...эм Мэл, Хантер... каким он был?
Тот на мгновение тоже замялся и приложил палец к подбородку. В этот момент Хади удивленно окинул нас взглядом.
— Мистер Стоунграунд, — вдруг обратился к нему по фамилии, — мы на фабрике, ну... выключили его. На самом деле он в безопасности, но сильно поврежден.
Мэл несколько секунд рассматривал то меня, то Хади.
— Слушайте, на самом деле я скажу, что он действительно необычный робот, — начал он, — я даже удивлен, что он вообще еще сохранился потому что... как бы вам так помягче сказать?.. Мистер Лютер и мистер Пьер создали его... слишком прорывным, слишком... опережающим время. То как он функционировал, как выглядел, этого до сих пор не могут воссоздать другие компании. И наверное смогут еще нескоро. Поэтому это и был просто эксперимент, вряд ли компания смогла бы продавать такие модели. Потому-то и кличка у него эта была "Прототип".
— Вы наверное еще помните молодого мистера Пьера, — вдруг начал я, — вероятно, что с годами он сильно изменился.
Мэл тихо заинтересовано присвистнул.
— Мистер Лэйт Пьер тогда, почти двадцать лет назад был, пожалуй, десятикратно другим человеком, — он тут же снова приблизился ко мне, сделав голос тише, — говорят он был добрее.
"Добрее". Наверное я верю. Но добавлю, что он не просто был добрее. У него не было гор трупов за плечами. Я вдруг почувствовал как начал злиться. Снова вспомнил все, что я увидел с ним и Норманом и мне стало даже как-то по-человечески обидно за него. И ведь сам же Лэйт должен был понимать, что в бизнесе нет дела человеческим взаимоотношениям, потому что в противном случае случиться так, как по итогу и случилось.
— Хотя, вот пожалуй, какую странность скажу, — продолжил Мэл, — он пытался манипулировать мной. Он явно хотел, что-то, но, к сожалению, я не могу сказать, что именно.
Он не договорил и высунул из кармана пачку сигарет. Сначала он встряхнул ее передо мной, как бы спрашивая "Не нужно ли и тебе тоже?", но я быстро помотал головой и тогда Мэл прикурил уже новую и как-то напряженно выдохнул в сторону.
— У меня нет мыслей, но есть неприятное ощущение, что я избежал чего-то жуткого.
— Избежали, — подтвердил я так, что он даже обернулся на меня, — Лэйт опасен. Я видел его своими глазами, я слышал его речь, я всецело понимаю насколько он страшный. В нем сидит дьявол и он может делать со смертными все, что угодно.
Сигарета выпала изо рта Мэла и тот встрепенулся, быстро поняв, что поднимать ее с земли уже поздно.
— Я имею в виду, буквально, мистер Стоунграунд, — я повторил его фамилию за Хади, — я, к сожалению, не могу знакомить вас со всеми деталями дела, но я вас уверяю, мы все по уши в сами понимаете чем.
— Вы безумно пугаете, мистер Рэй, — ответил тот, — я даже теперь не знаю.
— Скажите, каким был Хантер, — повторил предыдущий вопрос я.
— Хантер был собственником, — тут же протянул тот, понизив тон и сделав его серьезным, — он был болезненно привязан ко мне и страшно боялся меня с кем-либо делить, — Мэл тихо вздохнул и обнял себя за плечи, — весь род людской это существо ненавидело, ровно как и своих создателей. Как раз-таки за то, что те отняли меня у него и дали другого тестировщика. Как я тогда понял, человек с фамилией очень созвучной с фамилией губернатора, решил вступить на эту должность и робот страшно напугал его. Хантер поначалу был чистым листом, но как я думаю, из-за какой-то внутренней ошибки компании в подборе тестировщиков, он выбрал не то отношение ко мне, которое подразумевали его создатели. А еще, вероятно сами того не понимая, они заложили в нем и свои качества, — Мэл расслабил плечи и прикурил еще одну сигарету, — это немного то, почему я решил не дожидаться вашего сообщения или звонка и прийти сразу поговорить. Наверное, никому другому я бы не рассказал об этом.
Я расслабил плечи и поглядел на Хади, прежде чем говорить. Кажется, он тоже был каким-то понурым.
— Мистер Стоунграунд, — тихо начал я, — мне жаль, что так вышло. Полагаю, мы все здесь знаем больше положенного и... как бы вам так сказать? У меня есть информация про Лэйта, которая могла бы загубить его репутацию. Но то, что вы сказали... теперь у меня действительно даже не козырь в рукаве, а... хм... Я не знаю, повестка в суд для него. Просто... не поймите неправильно, но меня заботит ваше отношение к андроидам и... история Хантера.
— Вы думаете, что глава компании пытался свести нас? — тихо протянул он.
— Не хотел говорить это вслух, но простите, оно тут напрашивается.
— Я думаю, что мне даже отвечать не нужно, — он тихо усмехнулся, — это страшное дело, здесь нарушений больше чем того, что должно было соответствовать качеству производства андроидов.
Оставшийся день я крутил в голове слова Мэла. А ведь внешне он такой спокойный, вообще даже приятный человек. Но слышать нечто подобное из его уст было как-то тяжело, как будто он в одно мгновение стал моим товарищем из далекого детства и обсуждать, что-то такое тяжелое было нормой для нас.
Внезапно я поймал себя на мысли, что его компания мне невероятно приятна. Несмотря на всю неожиданность встречи, на то что он не предупредил меня, что появился внезапно, я не чувствую себя плохо, мне даже комфортно. Как он и сам говорил, простой человек, действительно, даже слишком.
Я засмотрелся за тем как в доме засуетился Хади. Он выглядел таки живым, как бы это забавно не звучало. Я случайно заметил, как он, даже достаточно страстно поцеловал Кейси прямо в губы и меня это не столько смутило, сколько даже удивило: "Нечего себе, он может". Хотя девушка-андроид тут же засмущалась увидев мой взгляд и попросила отвернуться. Я не совсем наблюдал, я скорее просто был в ситуации. В голове мысли совсем не проносились, разве что кроме тех, что я услышал от Мэла.
Вдруг я подумал об Ирис, брошенную своим почившим создателем, почти что отцом. Маленькую девочку, похожую на шарнирную куклу. Вот, что бы было, не подвернись Элтону его будущий напарник? Интересно, а как он вообще нашел Лэйта? И что, если действительно заставить Нормана мне все рассказать? Вот прямо все... до мельчайших подробностей...
Я тут же вскочил за клавиатуру и принялся подбирать слова:
"Норман, привет, мне нужно, чтобы мы поговорили"... — нет...
"Эй, Норман, не хочешь заглянуть ко мне сегодня вечером?"... — ну, это вообще что-то странное.
"Норман, ты бы хотел поработать над делом?" — зачем, он же итак работает.
"Норман, а каким был Лэйт?" — боже мой, как будто я сам на него засматриваюсь...
Я впал в ступор...
"Привет, Норман... а ты знаком с Мией Шмидт?"...
Пожалуй, то, что мне пришло это в голову заслуживало внимания. За все это время я даже ни разу ему не проговорил с кем именно веду это расследование и почему ему нужно встать на мою сторону.
"...а еще... как вы с Лэйтом поговорили? Он больше не обижал тебя? Мне беспокойно."
